Listen

Description

Fluent Fiction - Latvian: Lost in the Woods: A Tale of Discovery and Teamwork
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-06-05-22-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Jānis un Ilze pastaigājās pa Ķemeru Nacionālo parku.
En: Jānis and Ilze were walking through Ķemeru Nacionālo parku.

Lv: Jānis bija dzirdējis par noslēpumaino ūdenskritumu.
En: Jānis had heard about the mysterious waterfall.

Lv: Viņš gribēja to atrast un pārsteigt Ilzi.
En: He wanted to find it and surprise Ilze.

Lv: Ilze gribēja tikai izbaudīt dabas skaistumu.
En: Ilze just wanted to enjoy the beauty of nature.

Lv: Bija vēls pavasaris, apkārt plauka zaļumi, un putni dziedāja savās ligzdās.
En: It was late spring, greenery was blossoming everywhere, and birds were singing in their nests.

Lv: Saule spīdēja siltā, maigā gaismā.
En: The sun shone with warm, gentle light.

Lv: Abi soļoja pa parku, kur koku lapas veidoja blīvu jumtu.
En: The two of them walked through the park, where the tree leaves formed a dense canopy.

Lv: Takas bija līkumotas, bet Jānis bija pašpārliecināts.
En: The paths were winding, but Jānis was confident.

Lv: "Mēs drīz to atradīsim," viņš teica.
En: "We will soon find it," he said.

Lv: Ilze paskatījās apkārt.
En: Ilze looked around.

Lv: "Esi piesardzīgs, var kļūt tumšs," viņa atgādināja.
En: "Be cautious, it can get dark," she reminded him.

Lv: Diena gāja uz vakarpusi.
En: The day was moving towards evening.

Lv: Jānis strauji gāja uz priekšu.
En: Jānis moved forward quickly.

Lv: Tad pēkšņi viņi atrada sevi nekurienes vidū.
En: Then suddenly they found themselves in the middle of nowhere.

Lv: Viņi bija apmaldījušies.
En: They were lost.

Lv: Apkārt viss izskatījās vienādi.
En: Everything around looked the same.

Lv: Ilze iesāka rūpīgi apsvērt situāciju.
En: Ilze began to carefully consider the situation.

Lv: "Mēs esam tālu no galvenās takas," viņa sacīja.
En: "We are far from the main path," she said.

Lv: Jānis sajuta satraukumu.
En: Jānis felt anxious.

Lv: "Man likās, ka es zinu ceļu," viņš klusībā domāja.
En: "I thought I knew the way," he thought to himself.

Lv: Laiks ritēja, un ilgi gaidāmā Jāņu nakts pietuvojās.
En: Time was passing, and the long-awaited Jāņu night was approaching.

Lv: Bet tagad nebija laiks svinībām.
En: But now was not the time for celebration.

Lv: Saule sāka dilst aiz horizontiem, un apkārtējais mežs tapa arvien tumšāks.
En: The sun began to set beyond the horizons, and the surrounding forest became darker.

Lv: Viņi sāka apspriesties.
En: They started to discuss.

Lv: Ilze teica: "Varbūt mums jādodas atpakaļ?
En: Ilze said, "Maybe we should head back?"

Lv: " Jānis nebija pārliecināts.
En: Jānis was not sure.

Lv: Bet pēkšņi viņi dzirdēja ūdens šalkoņu.
En: But suddenly they heard the sound of rushing water.

Lv: "Tas varētu būt ūdenskritums!
En: "That could be the waterfall!"

Lv: " Jānis sauca, aizrauts.
En: Jānis exclaimed, excited.

Lv: Taču Ilze palika piesardzīga: "Bet, ja kļūst pavisam tumšs?
En: However, Ilze remained cautious: "But what if it gets completely dark?"

Lv: " Viņi cīnījās ar laiku un vēlmi.
En: They struggled with time and desire.

Lv: Beidzot Jānis nolēma: "Mums jābūt prātīgiem.
En: Finally, Jānis decided: "We have to be sensible.

Lv: Atgriezīsimies.
En: Let’s go back."

Lv: " Šī atziņa ieviesa viņā mieru, un Ilze piekrita.
En: This realization brought him peace, and Ilze agreed.

Lv: Viņi grieza savus soļus atpakaļ drošajā virzienā.
En: They turned their steps back in the safe direction.

Lv: Kad viņi izgāja no meža, viņi apsēdās atpūsties.
En: When they emerged from the forest, they sat down to rest.

Lv: Jānis saprata, cik svarīgi ir sadarboties un plānot.
En: Jānis realized how important it is to cooperate and plan.

Lv: "Paldies, ka mani saprati," viņš sacīja Ilzei.
En: "Thank you for understanding me," he said to Ilze.

Lv: Viņa smaidīja.
En: She smiled.

Lv: "Daba ir skaista, bet es negribu to baudīt vienatnē.
En: "Nature is beautiful, but I don’t want to enjoy it alone."

Lv: "Kopā viņi atgriezās ciematā, kur gaidīja Jāņu svinības.
En: Together, they returned to the village, where Jāņu celebrations awaited.

Lv: Mežs bija piedzīvojums, un Jānis apzinājās, cik daudz viņš bija mācījies.
En: The forest had been an adventure, and Jānis realized how much he had learned.

Lv: Turpmāk viņš zināja, ka drošība ir svarīgāka par bravūru.
En: From now on, he knew that safety is more important than bravado.

Lv: Un Ilze bija priecīga, ka viņš to saprata.
En: And Ilze was glad that he understood that.

Lv: Viņi abi atgriezās droši mājās, vēlreiz izbaudot dabu, bet šoreiz ar skaidru prātu un komandas garu.
En: They both returned safely home, once again enjoying nature, but this time with a clear mind and team spirit.


Vocabulary Words: