Fluent Fiction - Slovak: A Day in the Park: Discovering Friendship's True Value
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-07-29-22-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Uprostred letného dňa, v parku Utopická Spoločnosť, sa stretávali Marek, Eva a Jana.
En: In the middle of a summer day, at the park Utopická Spoločnosť, Marek, Eva, and Jana were meeting.
Sk: Park bol nádherný.
En: The park was beautiful.
Sk: Tráva bola zelená, kvety farebné a vzduch svieži.
En: The grass was green, the flowers colorful, and the air fresh.
Sk: Marek bol učiteľ.
En: Marek was a teacher.
Sk: Miloval prírodu a tešil sa na deň s priateľmi.
En: He loved nature and was looking forward to a day with friends.
Sk: Avšak tento deň mal v pláne niečo iné.
En: However, this day had something else planned.
Sk: Slnko žiarilo na oblohe a Marek sa cítil šťastný.
En: The sun was shining in the sky and Marek felt happy.
Sk: Šliapali po chodníkoch, obdivovali kvety a počúvali smiech okoloidúcich.
En: They walked along the paths, admired the flowers, and listened to the laughter of passersby.
Sk: Marek sa zhlboka nadýchol.
En: Marek took a deep breath.
Sk: Cítil, ako jeho stres pomaly mizne.
En: He felt his stress slowly dissipate.
Sk: Ale čoskoro sa niečo zmenilo.
En: But soon something changed.
Sk: Marek pocítil svrbenie na rukách.
En: Marek felt itching on his hands.
Sk: Ignoroval to, myslel si, že to nič nie je.
En: He ignored it, thinking it was nothing.
Sk: No svrbenie sa stávalo intenzívnejším.
En: Yet the itching became more intense.
Sk: Oči mu začali slziť a dýchanie sa zťažilo.
En: His eyes started to water and his breathing became labored.
Sk: Eva si všimla, že Marek vyzerá nesvoj.
En: Eva noticed that Marek looked uneasy.
Sk: "Marek, si v poriadku?
En: "Marek, are you okay?"
Sk: " pýtala sa obavane.
En: she asked concernedly.
Sk: Marek váhal, či má ísť preč a hľadať pomoc, alebo to zvládnuť sám.
En: Marek hesitated about whether to leave and seek help or handle it himself.
Sk: Nechcel pokaziť deň priateľom.
En: He didn't want to ruin the day for his friends.
Sk: Nakoniec sa však Marek rozhodol.
En: In the end, Marek made a decision.
Sk: Srdce mu bilo rýchlejšie, a tak zavolal na pomoc.
En: His heart was beating faster, so he called for help.
Sk: Parková hliadka prišla rýchlo.
En: The park patrol came quickly.
Sk: "Pomôžeme vám, nebojte sa," utešovali ho.
En: "We'll help you, don't worry," they reassured him.
Sk: Marek sa cítil bezmocne, ale bol vďačný za pomoc.
En: Marek felt helpless, but was grateful for the help.
Sk: Eva a Jana boli vedľa neho.
En: Eva and Jana were beside him.
Sk: Držali ho za ruku a dodávali mu odvahu.
En: They held his hand and gave him courage.
Sk: Keď sa Marekov stav stabilizoval, všetci si vydýchli.
En: When Marek's condition stabilized, everyone breathed a sigh of relief.
Sk: Marek bol v bezpečí a jeho vďačnosť k priateľom rástla.
En: Marek was safe, and his gratitude towards his friends grew.
Sk: V ten deň sa naučil dôležitú vec.
En: That day, he learned an important lesson.
Sk: Jeho zdravie je dôležité a skutoční priatelia sú tu pre neho, aj v ťažkých chvíľach.
En: His health is important and true friends are there for him, even in difficult times.
Sk: Obloha bola modrá a vzduch bol plný prísľubov budúcich dní.
En: The sky was blue and the air was full of promises for future days.
Sk: Marek sa usmial.
En: Marek smiled.
Sk: Park sa stal symbolom priateľstva, nie len miestom na oddych.
En: The park became a symbol of friendship, not just a place to relax.
Sk: Slnko začalo pomaly zapadať a trojica sa vybrala domov, každý s pocitom vďaky za deň, ktorý im ukázal, akú hodnotu má skutočné priateľstvo.
En: The sun began to slowly set and the trio headed home, each with a feeling of gratitude for a day that showed them the value of true friendship.
Vocabulary Words: