Fluent Fiction - Slovak: A Spring Triumph: Michal's Quest for Belonging
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-05-01-22-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Na jar bola Bratislava plná života.
En: In the spring, Bratislava was full of life.
Sk: Na veľkom dvore sirotinca sa deti smiali a hrali pod modrou oblohou.
En: In the large courtyard of the orphanage, the children laughed and played under the blue sky.
Sk: Stromy začali pučať, zem pohltilo teplo.
En: The trees began to bud, and the ground was engulfed with warmth.
Sk: Deti zo sirotinca boli nadšené, pretože sa blížilo Deň práce a s tým aj veľký šporotvý deň.
En: The children from the orphanage were excited because Deň práce was approaching, and with it, the big sports day.
Sk: Medzi deťmi bol dvanásťročný Michal.
En: Among the children was twelve-year-old Michal.
Sk: Bol premýšľavý a s dobrým srdcom.
En: He was thoughtful and had a good heart.
Sk: Jeho najväčšou túžbou bolo mať raz vlastnú rodinu.
En: His greatest desire was to one day have a family of his own.
Sk: Tento deň však mal inú ambíciu – chcel vyhrať súťaže.
En: However, on this day, he had another ambition – he wanted to win the competitions.
Sk: Veril, že ak vyhrá, dokáže iným, ale aj sebe, že za niečo stojí.
En: He believed that if he won, he could prove to others, and to himself, that he was worth something.
Sk: Na tento deň sa chystali aj staršie deti zo školy v okolí.
En: Older children from the nearby school were also preparing for this day.
Sk: Cvičili a pripravovali sa už týždne.
En: They had been practicing and preparing for weeks.
Sk: Michal si v duchu opakoval: "Môžem to zvládnuť.
En: Michal kept repeating to himself, "I can do it."
Sk: " Nevedel však, či tomu skutočne verí.
En: However, he didn't know if he truly believed it.
Sk: Vedel, že musí čeliť svojim obavám.
En: He knew he had to face his fears.
Sk: V súťažiach sa rozhodol spojiť s Líviou a Katarínou, ďalšími deťmi z detského domova.
En: For the competitions, he decided to team up with Lívia and Katarína, other children from the children's home.
Sk: Neboli športové, ale Michal cítil, že spolu môžu dokázať viac.
En: They weren't athletic, but Michal felt that together they could achieve more.
Sk: "Dáme to spolu," povedal im odhodlane.
En: "We'll do it together," he told them determinedly.
Sk: Obe dievčatá sa usmiali a súhlasili.
En: Both girls smiled and agreed.
Sk: Bola to príležitosť, ako vyskúšať niečo nové.
En: It was an opportunity to try something new.
Sk: Boly tam súťaže rôzneho druhu – beh, skok do diaľky, štafeta.
En: There were competitions of various kinds – running, long jump, relay race.
Sk: S každou disciplínou Michalova odhodlanosť rástla.
En: With each discipline, Michal's determination grew.
Sk: V poslednej disciplíne – štafete – boli s tímom starších detí v tesnom závese.
En: In the last event – the relay race – they were neck and neck with a team of older kids.
Sk: Lívia bežala ako vietor a odovzdala štafetu Michalovi.
En: Lívia ran like the wind and handed the baton to Michal.
Sk: Katarína ich povzbudzovala.
En: Katarína cheered them on.
Sk: Michal dobehol do cieľa, a keď prekonal posledného súpera, pocítil víťazstvo.
En: Michal reached the finish line, and when he overtook the last competitor, he felt victory.
Sk: "Vyhrali sme!
En: "We won!"
Sk: " skríkol radostne.
En: he shouted joyfully.
Sk: Michalov tím prekonal očakávania.
En: Michal's team exceeded expectations.
Sk: Siroty, vychovávatelia aj deti oslavovali.
En: The orphans, caregivers, and children all celebrated.
Sk: Tento pocit bol pre Michala nový.
En: This feeling was new to Michal.
Sk: Mal radosť a nový pocit sebadôvery.
En: He felt joy and a newfound sense of confidence.
Sk: Toto víťazstvo nebolo len o medailách.
En: This victory wasn't just about medals.
Sk: Michal pochopil silu tímovej práce a priateľstva.
En: Michal understood the power of teamwork and friendship.
Sk: Vedel, že môže dokázať veci, ktoré si predtým nedokázal predstaviť.
En: He knew he could accomplish things he couldn't imagine before.
Sk: A hoci si ešte stále prial mať rodinu, v tento deň cítil, že niekam patrí.
En: And although he still longed for a family, on this day he felt that he belonged somewhere.
Vocabulary Words: