Listen

Description

Fluent Fiction - Slovak: Secrets Beneath the Mist: Unveiling Blatné Jazero's Hidden Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-03-19-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: Jemne kvapky dažďa dopadali na hladinu Blatného jazera.
En: Gentle raindrops were falling on the surface of Blatné jazero.

Sk: Viktor a Mária kráčali po úzkej cestičke vedľa brehu.
En: Viktor and Mária were walking along a narrow path beside the shore.

Sk: Bolo skoro ráno, a všetko pokrýval jemný hmlový závoj.
En: It was early morning, and everything was covered by a gentle veil of mist.

Sk: Mária obdivovala krásu prírody, zatiaľ čo Viktor bol zamyslený.
En: Mária was admiring the beauty of nature, while Viktor was deep in thought.

Sk: "Budem písať o tomto mieste," začala Mária so zápalom v hlase.
En: "I will write about this place," Mária began with passion in her voice.

Sk: "Je nádherné a skoro nikto o ňom nevie.
En: "It's beautiful and almost no one knows about it."

Sk: "Viktor jemne prikývol.
En: Viktor nodded gently.

Sk: "Áno, je to miesto plné života a ticha.
En: "Yes, it's a place full of life and silence.

Sk: Nesmieme ho zásadne meniť.
En: We must not change it fundamentally."

Sk: "Mária sa naňho usmiala a pokračovala: "Viem, že si tu už roky.
En: Mária smiled at him and continued, "I know you've been here for years.

Sk: Je niečo, čo by som mala vedieť do môjho článku?
En: Is there something I should know for my article?"

Sk: "Viktor váhal.
En: Viktor hesitated.

Sk: Vedel o niečom, čo by zaujalo jej čitateľov, ale obával sa následkov.
En: He knew about something that would interest her readers, but he feared the consequences.

Sk: Po chvíli ticha zastavil a pozrel jej do očí.
En: After a moment of silence, he stopped and looked her in the eyes.

Sk: "Je tu niečo, ale musím mať tvoju dôveru.
En: "There is something, but I need to have your trust."

Sk: "Mária cítila, že niečo objavila.
En: Mária felt she had discovered something.

Sk: "Samozrejme, Viktor.
En: "Of course, Viktor.

Sk: Som len zvedavá.
En: I'm just curious."

Sk: "Viktor zhlboka vzdychol.
En: Viktor sighed deeply.

Sk: "Pred rokmi som pri brehu jazera objavil vzácny minerál.
En: "Years ago, I discovered a rare mineral by the lake's shore.

Sk: Ak by sa o tom vedelo, prišli by sem zástupy vedcov a obchodníkov.
En: If it were known, crowds of scientists and traders would come here.

Sk: Mohli by narušiť tento pokojný kúsok sveta.
En: They could disturb this peaceful piece of the world."

Sk: "Mária bola prekvapená, ale chápala vážnosť situácie.
En: Mária was surprised but understood the seriousness of the situation.

Sk: "To naozaj nikomu nepovieš?
En: "You really won't tell anyone?"

Sk: ""Nie," odvetil Viktor, "nikomu, kto by to mohol zneužiť.
En: "No," Viktor replied, "not anyone who could misuse it.

Sk: Ale cítim, že ty si iná.
En: But I feel you're different.

Sk: Mám návrh.
En: I have a proposal."

Sk: "Mária počúvala so záujmom.
En: Mária listened with interest.

Sk: "Aký?
En: "What kind?"

Sk: ""Ak mi sľúbiš, že to zostane medzi nami, môžem ti dať všetky informácie o histórii jazera.
En: "If you promise me it will remain between us, I can give you all the information about the history of the lake.

Sk: Môžeš písať o kráse a príbehoch, ktoré sú neškodné.
En: You can write about the beauty and tales that are harmless.

Sk: Ale o minerále musíš mlčať.
En: But about the mineral, you must be silent."

Sk: "Mária vedela, aké to musí byť pre Viktora dôležité.
En: Mária knew how important this must be to Viktor.

Sk: "Sľubujem," povedala úprimne.
En: "I promise," she said sincerely.

Sk: "Tento príbeh nie je len o objaveniach, je aj o ochrane.
En: "This story is not just about discoveries; it's also about protection."

Sk: "Viktor sa usmial, cítil sa odľahčene.
En: Viktor smiled, feeling relieved.

Sk: "Ďakujem.
En: "Thank you.

Sk: Som rád, že som to s tebou mohol zdieľať.
En: I'm glad I could share it with you."

Sk: "Ich rozhovor pokračoval, napĺňajúc Máriu i Viktora pokojom a pochopením.
En: Their conversation continued, filling both Mária and Viktor with calm and understanding.

Sk: Viktora prekvapilo, ako oslobodzujúce môže byť zdieľanie tajomstva s niekým, kto ho pochopí a rešpektuje.
En: Viktor was surprised by how liberating it could be to share a secret with someone who understands and respects it.

Sk: Obaja kráčali ďalej, pričom ich priateľstvo rástlo v tieni tajomstva ukrytého pod jemne sa vlnivou hladinou Blatného jazera.
En: They both walked on, their friendship growing in the shadow of the secret hidden beneath the gently rippling surface of Blatné jazero.


Vocabulary Words: