Fluent Fiction - Slovak: Unveiling Mysteries: A Journey Into the Heart of Vysoké Tatry
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-09-08-22-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Vysoké Tatry sa rozprestierali pred Juliou, Milanom a Zuzanou ako nádherný obraz jesene.
En: The Vysoké Tatry unfolded before Júlia, Milan, and Zuzana like a magnificent painting of autumn.
Sk: Váhali chvíľu, keď stáli na začiatku lesného chodníka a tešili sa na ďalší deň plný objavov.
En: They hesitated for a moment as they stood at the start of the forest trail, looking forward to another day full of discoveries.
Sk: Júlia, srdce skupiny, ťažko skrývala vzrušenie.
En: Júlia, the heart of the group, had a hard time hiding her excitement.
Sk: V duši mala malé pochybnosti, ale rozhodla sa, že dnes si ich nepustí k sebe.
En: She had small doubts in her soul, but she decided that today she wouldn't allow them to bother her.
Sk: Prechádzali sa po kľukatých chodníkoch, kde stromy hrali pestré farby ako paleta umelca.
En: They walked along the winding paths where the trees played vibrant colors like an artist's palette.
Sk: Obloha bola jasná a vzduch sviežy, keď naraz spoznali niečo zvláštne.
En: The sky was clear and the air fresh when they suddenly noticed something unusual.
Sk: Júlia si všimla medzeru medzi skalami, ktorá sa ukázala byť vstupom do malej jaskyne.
En: Júlia spotted a gap between the rocks, which turned out to be the entrance to a small cave.
Sk: „Pozrite!
En: "Look!"
Sk: “ zvolala Júlia, jej oči žiarili.
En: exclaimed Júlia, her eyes shining.
Sk: „Musíme to preskúmať!
En: "We have to explore it!"
Sk: “Milan sa po-stavil k nej, obočie zdvihnuté.
En: Milan stood beside her, eyebrows raised.
Sk: „Naozaj je to bezpečné?
En: "Is it really safe?"
Sk: “Zuzana prikývla.
En: Zuzana nodded.
Sk: „Milan má pravdu, Júlia.
En: "Milan is right, Júlia.
Sk: Mohlo by to byť nebezpečné.
En: It could be dangerous."
Sk: “Júlia sa na chvíľu zastavila, zhlboka sa nadýchla a rozhliadala sa navôkol.
En: Júlia stopped for a moment, took a deep breath, and looked around.
Sk: Skala bola vlhká a klzká, ale jej vnútorný hlas ju tlačil dopredu.
En: The rock was damp and slippery, but her inner voice pushed her forward.
Sk: Ešte raz pozrela na svojich priateľov.
En: She glanced once more at her friends.
Sk: „Pôjdem rýchlo pozrieť dovnútra,“ povedala pokojne.
En: "I'll quickly go and take a look inside," she said calmly.
Sk: „Ak to bude vyzerať zle, vrátime sa.
En: "If it looks bad, we'll come back."
Sk: “Po stranách chodby sa vyskytli tajomné symboly, vyryté do stien a vzdialene žiariace.
En: On the sides of the passageway were mysterious symbols, etched into the walls and faintly glowing.
Sk: Júliu fascinovali, no keď Milan a Zuzana vznesli svoje obavy, jej krok sa spomalil.
En: Júlia was fascinated, but when Milan and Zuzana raised their concerns, her pace slowed.
Sk: Ako kráčali hlbšie, objavili väčší priestor.
En: As they walked deeper, they discovered a larger space.
Sk: V jeho strede bola stena ozdobená starovekou maľbou.
En: In its center was a wall adorned with an ancient painting.
Sk: Predstavovala scény ľudí, hôr a podivných zvierat.
En: It depicted scenes of people, mountains, and strange animals.
Sk: V tej chvíli Júlia pocítila spojenie s minulosťou.
En: At that moment, Júlia felt a connection to the past.
Sk: „Je to neuveriteľné,“ šepla Zuzana, keď pozorovala maľbu.
En: "It's incredible," whispered Zuzana as she observed the painting.
Sk: Milan kývol.
En: Milan nodded.
Sk: „Stálo to za to, ale teraz sa musíme vrátiť.
En: "It was worth it, but now we have to go back."
Sk: “Júlia si uvedomila, že má zodpovednosť za bezpečnosť svojich priateľov.
En: Júlia realized she was responsible for her friends' safety.
Sk: Pozrela sa na Milana a Zuzanu, a potom na jedinečné maľby.
En: She looked at Milan and Zuzana, and then at the unique paintings.
Sk: Hoci túžila zostať dlhšie, vedela, že musia ísť.
En: Although she longed to stay longer, she knew they had to go.
Sk: „Vrátim sa pripravená,“ prisľúbila im s úsmevom.
En: "I'll come back prepared," she promised them with a smile.
Sk: „A vy prídete so mnou.
En: "And you will come with me."
Sk: “S touto myšlienkou sa vybrali späť na denné svetlo.
En: With this thought, they made their way back to the daylight.
Sk: Vonku ich privítal zápach borovíc a spev vtákov.
En: Outside, they were greeted by the scent of pines and the singing of birds.
Sk: Júlia viedla skupinu bezpečne von, s pocitom pokoja.
En: Júlia led the group safely out, with a sense of calm.
Sk: Pochopila, že môže byť vodkyňou dobrodružstiev, ale aj zodpovednou priateľkou.
En: She understood she could be the leader of adventures but also a responsible friend.
Sk: V ten deň Vysoké Tatry privítali novú kapitolu Júliiných snov.
En: That day, the Vysoké Tatry welcomed a new chapter of Júlia's dreams.
Sk: Stáli spolu pod oslnivo modrou oblohou a sľúbili si, že jedného dňa, lepšie pripravení, sa vrátia preskúmať hlbšie tajomstvá hôr.
En: They stood together under the dazzling blue sky and promised each other that one day, better prepared, they would return to explore the deeper secrets of the mountains.
Sk: Júlia sa už nebála svojich pochybností, teraz verila v silu spolupráce a spoločných zážitkov.
En: Júlia was no longer afraid of her doubts; now she believed in the power of cooperation and shared experiences.
Vocabulary Words: