Fluent Fiction - Slovenian: A Spring Triumph: Tradition Meets Innovation in Bohinjska Valley
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-03-17-22-34-00-sl
Story Transcript:
Sl: Matej je stal na robu polja in občudoval Bohinjsko dolino.
En: Matej stood at the edge of the field, admiring the Bohinjska valley.
Sl: Povsod so cvetele rože, gore pa so še nosile snežne kape.
En: Flowers bloomed everywhere, while the mountains still wore their snowy caps.
Sl: Pomlad je prišla in z njo tudi tradicionalni praznik pomladi.
En: Spring had arrived, and with it, the traditional spring festival.
Sl: Vsako leto se vaščani dobijo na tem lepem kraju, da proslavijo konec zime in začetek nove sezone sajenja.
En: Each year, the villagers gathered in this beautiful place to celebrate the end of winter and the beginning of the new planting season.
Sl: Matej je bil poln pričakovanj.
En: Matej was full of anticipation.
Sl: Letos je imel skriti načrt - želel je pokazati starešinam vasi, da lahko pridelke vzgaja bolje kot kdorkoli.
En: This year, he had a hidden plan—he wanted to show the village elders that he could grow crops better than anyone.
Sl: Njegova glavna konkurenca je bil Bojan, izkušen kmet s trdnimi koreninami v vaščanski tradiciji.
En: His main competition was Bojan, an experienced farmer with firm roots in village tradition.
Sl: Bojan je vsako leto osvajal nagrado "Obljuba pomladi", ki so jo podeljevali kmetu z najboljšimi pripravami in obetom za novo kmetijsko sezono.
En: Every year, Bojan won the "Promise of Spring" award, which was given to the farmer with the best preparations and promise for the new agricultural season.
Sl: Matej si je letos zadal cilj, da osvoji to nagrado.
En: This year, Matej set himself the goal of winning this award.
Sl: Nina, Matejeva dobra prijateljica, je vedno verjela vanj.
En: Nina, Matej's good friend, always believed in him.
Sl: "Zaupaj vase in tvoje ideje," mu je rekla nekoč, ko sta sedela ob jezeru.
En: "Trust yourself and your ideas," she once told him as they sat by the lake.
Sl: Matej je v njeni podpori našel veliko moč.
En: Matej found great strength in her support.
Sl: A vreme je nepričakovano zavilo v hladnejše dni.
En: But the weather unexpectedly turned colder.
Sl: Pozni mraz je grozil uničiti Matejeve načrte.
En: A late frost threatened to ruin Matej's plans.
Sl: Bil je zaskrbljen, a nenadoma se je spomnil na staro knjigo, ki jo je slučajno našel v podstrešju.
En: He was worried, but suddenly remembered an old book he had accidentally found in the attic.
Sl: V njej je pisalo o novih tehnikah kolobarjenja.
En: It spoke of new crop rotation techniques.
Sl: Matej je sklenil poskusiti nekaj novega.
En: Matej decided to try something new.
Sl: Posadil je pokrovno rastlino, ki je zaščitila njegove pridelke pred mrazom.
En: He planted a cover crop that protected his plants from the cold.
Sl: Vaščani so dvomili v njegovo odločitev, le Bojan ga je opazoval z mešanico skrbi in spoštovanja.
En: The villagers doubted his decision, only Bojan watched him with a mixture of concern and respect.
Sl: Ko je praznik dosegel svoj vrh, so ljudje začeli ocenjevanje pridelkov.
En: When the festival reached its peak, people began evaluating the crops.
Sl: Matejeve rastline so bile edine, ki so preživele pričakovano zmrzal in začele uspevati.
En: Matej's plants were the only ones that survived the expected frost and began to thrive.
Sl: Živahen vrvež festivala se je razširil po dolini, s tradicionalno glasbo in plesom, ki sta prelivala zrak.
En: The vibrant bustle of the festival spread through the valley, with traditional music and dance filling the air.
Sl: Starešine so na zaključni slovesnosti razglasile zmagovalca nagrade.
En: At the closing ceremony, the elders announced the winner of the award.
Sl: Matej je ponosno stopil naprej, ko so oznanili, da je zmagovalec.
En: Matej proudly stepped forward when they announced he was the winner.
Sl: Sledil je navdušen aplavz.
En: A thrilled applause followed.
Sl: To zmago so slavili kot začetek nečesa novega.
En: This victory was celebrated as the beginning of something new.
Sl: Nina mu je stisnila roko.
En: Nina squeezed his hand.
Sl: "Rekla sem ti," se je nasmehnila.
En: "I told you," she smiled.
Sl: Matej je bil vzhičen.
En: Matej was elated.
Sl: Spoznal je, da lahko spoštuje tradicijo, medtem ko uvaja inovacije.
En: He realized he could respect tradition while introducing innovations.
Sl: Združujoč oba svetova je našel ravnovesje in trdnejše mesto v skupnosti.
En: By combining both worlds, he found balance and a stronger place in the community.
Sl: Pomlad se je resnično začela.
En: Spring had truly begun.
Sl: In Matej je bil pripravljen na vse, kar bo prinesla prihodnost.
En: And Matej was ready for whatever the future would bring.
Vocabulary Words: