Listen

Description

Fluent Fiction - Indonesian: Unveiling Friendship at Freelancer’s Haven: A Study Breakthrough
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-05-25-22-34-01-id

Story Transcript:

Id: Di sudut kota Yogyakarta, tersembunyi sebuah kafe bernama "Freelancer’s Haven".
En: In a corner of kota Yogyakarta, hidden away is a cafe named "Freelancer’s Haven".

Id: Tempat ini selalu penuh dengan orang-orang yang datang untuk bekerja, belajar, atau sekadar menikmati secangkir kopi.
En: This place is always filled with people who come to work, study, or just enjoy a cup of coffee.

Id: Di musim gugur yang hampir berakhir, udara di Yogyakarta terasa sejuk, menambah kehangatan suasana di kafe ini.
En: As fall nearly comes to an end, the air in Yogyakarta feels cool, adding to the warmth of the atmosphere in this cafe.

Id: Di pojok ruangan, duduklah Raka dan Sari, dua mahasiswa yang sedang berusaha menyelesaikan proyek kelompok untuk mata kuliah mereka.
En: In the corner of the room, sit Raka and Sari, two students trying to finish a group project for their course.

Id: Raka, dengan buku dan laptop yang selalu rapi, berjuang keras untuk mempertahankan beasiswanya.
En: Raka, with his always neatly arranged books and laptop, struggles hard to maintain his scholarship.

Id: Namun, dalam hatinya, Raka sering merasa ragu dengan kemampuannya sendiri.
En: However, deep down, Raka often doubts his own abilities.

Id: Di sebelahnya, Sari tampak lebih santai, meski dalam beberapa minggu terakhir perhatiannya sering teralihkan oleh masalah pribadi yang tidak dia ceritakan kepada siapa pun.
En: Beside him, Sari looks more relaxed, even though in the past few weeks her attention has frequently been diverted by personal issues that she hasn't shared with anyone.

Id: Suara cangkir beradu dan obrolan ramai menciptakan keributan yang membuat Raka semakin sulit berkonsentrasi.
En: The clinking of cups and the lively chatter create a commotion that makes it even harder for Raka to concentrate.

Id: Dia melihat Sari yang terus menerus memandang ke luar jendela.
En: He notices Sari continuously gazing out the window.

Id: "Mari kita ambil istirahat sejenak," usul Raka, mencoba meredakan ketegangan yang dia rasakan.
En: "Let's take a short break," Raka suggests, trying to ease the tension he feels.

Id: Sari menoleh dan mengangguk, setuju.
En: Sari turns and nods, agreeing.

Id: Mereka keluar dari meja mereka dan memilih duduk di luar, di bangku panjang yang terbuat dari kayu.
En: They step away from their table and choose to sit outside on a long wooden bench.

Id: Sari menarik napas dalam-dalam.
En: Sari takes a deep breath.

Id: "Ada sesuatu yang ingin aku ceritakan," katanya pelan.
En: "There's something I want to tell you," she says softly.

Id: Raka mendengarkan dengan sabar ketika Sari mulai membuka diri.
En: Raka listens patiently as Sari begins to open up.

Id: Dia bercerita tentang keluarganya, masalah yang dia hadapi, dan betapa sulitnya untuk tetap fokus.
En: She talks about her family, the problems she's facing, and how difficult it is to stay focused.

Id: Raka merasa lega mendengar cerita Sari.
En: Raka feels relieved hearing Sari's story.

Id: Bukan karena proyek mereka, tetapi karena dia akhirnya memahami alasan di balik distraksi Sari.
En: Not because of their project, but because he finally understands the reason behind Sari's distractions.

Id: "Kita bisa melalui ini bersama," ujarnya dengan tenang.
En: "We can get through this together," he says calmly.

Id: Setelah istirahat, mereka kembali ke dalam kafe dengan semangat baru.
En: After the break, they return to the cafe with renewed enthusiasm.

Id: Dengan fokus dan kerja sama, mereka berhasil menyelesaikan sebagian besar proyek mereka.
En: With focus and teamwork, they manage to complete most of their project.

Id: Raka merasa lebih percaya diri, tidak hanya karena pekerjaan mereka selesai dengan baik, tetapi juga karena dia menyadari pentingnya kerjasama dan empati.
En: Raka feels more confident, not just because their work is well done, but because he realizes the importance of cooperation and empathy.

Id: Ketika matahari mulai turun, dan cahaya hangat menyinari meja mereka, Raka dan Sari meninggalkan kafe dengan perasaan puas.
En: As the sun begins to set, casting a warm glow over their table, Raka and Sari leave the cafe feeling satisfied.

Id: Mereka tahu bahwa meskipun tantangan mungkin datang lagi, mereka kini siap menghadapinya bersama-sama.
En: They know that even though challenges may come again, they are now ready to face them together.

Id: Di "Freelancer’s Haven", mereka tidak hanya menyelesaikan proyek, tetapi juga menemukan kekuatan baru dalam persahabatan dan kolaborasi mereka.
En: At "Freelancer’s Haven", they not only completed their project but also discovered new strength in their friendship and collaboration.


Vocabulary Words: