Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Forbidden Adventure: João and Beatriz's Ruinous Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-05-07-22-34-02-pb
Story Transcript:
Pb: João e Beatriz estavam animados.
En: João and Beatriz were excited.
Pb: Era dia de excursão da escola.
En: It was school outing day.
Pb: O ônibus escolar levou a classe para as ruínas antigas de São Miguel das Missões.
En: The school bus took the class to the ancient ruins of São Miguel das Missões.
Pb: O local era cheio de mistério.
En: The place was full of mystery.
Pb: As folhas de outono caíam ao redor, cobrindo o chão como um tapete dourado.
En: The autumn leaves were falling around, covering the ground like a golden carpet.
Pb: As estruturas de pedra se erguiam silenciosas, testemunhas de tempos antigos.
En: The stone structures rose silently, witnesses of ancient times.
Pb: João, com os olhos brilhantes, não conseguia conter sua empolgação.
En: João, with bright eyes, couldn't contain his excitement.
Pb: "Eu quero explorar tudo!
En: "I want to explore everything!"
Pb: ", disse João, olhando ao redor.
En: said João, looking around.
Pb: Beatriz, segurando o itinerário da professora, alertou: "Precisamos seguir o horário.
En: Beatriz, holding the teacher's itinerary, cautioned: "We need to follow the schedule.
Pb: A professora não gosta de desvios, João."
En: The teacher doesn't like detours, João."
Pb: Porém, João sentia-se preso pela rigidez do cronograma.
En: However, João felt trapped by the rigidity of the schedule.
Pb: Ele queria mais do que uma simples visita guiada.
En: He wanted more than just a guided tour.
Pb: Ele queria vivenciar a história.
En: He wanted to experience the history.
Pb: Durante a visita, João avistou uma área isolada marcada com uma fita de "Proibido Entrar".
En: During the visit, João spotted a secluded area marked with a "No Entry" tape.
Pb: Seu coração começou a bater mais rápido.
En: His heart began to beat faster.
Pb: Ele sussurrou para Beatriz: "Vamos ver o que está ali."
En: He whispered to Beatriz: "Let's see what's over there."
Pb: Beatriz hesitou.
En: Beatriz hesitated.
Pb: Ela olhou para o grupo que seguia a professora.
En: She looked at the group following the teacher.
Pb: "João, é perigoso.
En: "João, it's dangerous.
Pb: E se nos encontrarem lá?"
En: What if they find us there?"
Pb: Mas a curiosidade de João era contagiante.
En: But João's curiosity was contagious.
Pb: Com um suspiro, Beatriz deixou sua cautela de lado.
En: With a sigh, Beatriz set aside her caution.
Pb: "Está bem, mas vamos ser rápidos."
En: "Alright, but let's be quick."
Pb: Os dois escapuliram, tentando não fazer barulho.
En: The two sneaked away, trying not to make noise.
Pb: As ruínas tinham um silêncio reverente, quebrado apenas pelo som dos passos cuidadosos.
En: The ruins had a reverent silence, broken only by the sound of careful footsteps.
Pb: Ao entrar na área restrita, João percebeu uma pedra brilhando no chão.
En: As they entered the restricted area, João noticed a stone shining on the ground.
Pb: "Olha isso, Beatriz!
En: "Look at this, Beatriz!"
Pb: ", exclamou ele.
En: he exclaimed.
Pb: Era um velho artefato coberto de terra.
En: It was an old artifact covered with dirt.
Pb: Quando ele levantou a pedra para mostrá-la, seus pés escorregaram, e ele encostou em uma parede frágil que começou a desmoronar.
En: When he lifted the stone to show it, his feet slipped, and he leaned against a fragile wall that began to crumble.
Pb: Beatriz rapidamente correu e ajudou a estabilizar a parede, suas mãos tremendo de nervosismo.
En: Beatriz quickly ran and helped stabilize the wall, her hands trembling with nervousness.
Pb: Com o perigo evitado, ambos respiraram aliviados.
En: With the danger avoided, both breathed in relief.
Pb: "Precisamos voltar antes que eles percebam", sussurrou Beatriz.
En: "We need to get back before they notice," whispered Beatriz.
Pb: "Mas não podemos deixar isso aqui."
En: "But we can't leave this here."
Pb: Com cuidado, os dois voltaram ao grupo.
En: Carefully, the two returned to the group.
Pb: No final da excursão, apresentaram o artefato à turma.
En: At the end of the outing, they presented the artifact to the class.
Pb: Beatriz explicou: "Foi uma descoberta durante o nosso passeio."
En: Beatriz explained: "It was a discovery during our walk."
Pb: A professora ficou impressionada.
En: The teacher was impressed.
Pb: "Vocês dois estão de parabéns!
En: "Congratulations to you both!
Pb: Uma descoberta dessas é rara."
En: Such a discovery is rare."
Pb: João percebeu o valor do equilíbrio que Beatriz trazia.
En: João realized the value of the balance Beatriz brought.
Pb: E Beatriz, por sua vez, sentiu a emoção de uma aventura.
En: And Beatriz, in turn, felt the thrill of an adventure.
Pb: Eles aprenderam um com o outro naquele dia mágico nas ruínas.
En: They learned from each other that magical day at the ruins.
Pb: Ao voltarem para o ônibus, João olhou para Beatriz e sorriu.
En: As they returned to the bus, João looked at Beatriz and smiled.
Pb: "Eu acho que fazemos uma boa equipe", disse ele.
En: "I think we make a good team," he said.
Pb: Beatriz concordou com um aceno de cabeça e um sorriso no rosto.
En: Beatriz agreed with a nod and a smile on her face.
Pb: Eles não apenas descobriram um artefato, mas também a importância da parceria e do respeito mútuo.
En: They not only discovered an artifact but also the importance of partnership and mutual respect.
Vocabulary Words: