Kate Bland speaks to Diane Whitty, the translator of Banzeiro Òkòtó: The Amazon as the Centre of the World from the Portugese by Eliane Brum. Banzeiro Òkòtó is itself a transformative journey – the pull, whirlwind, eddy in the water – with an elusive meaning. Diane channels Eliane, bringing her passion and the lyricism of her writing to an English speaking readership.