Listen

Description

Copyrights matters: We’re deeply committed to high-end native content creation and fully aware of the critical need to respect the work of other dedicated and brilliant authors so as to make sustainable growth happen for not just the economy we’re in but all participants who will get his/her fair share from within. Serve the listeners and the industry is a blessing which we will never take for granted. We’re ready for modifications or even legal proceedings should we were found to do harm or simply misconduct for those with interest. Appreciate and thank you for being a responsive & law-abiding citizen.


版权事宜:我们坚定地致力于高端原创内容的创作,并且充分意识到尊重其他敬业和才华横溢的作者的迫切需要,以使可持续发展不仅造福我们所处的经济,更是为所有参与者从其获得合理份额。为听众与这个行业服务是我们永远不会想当然的福分。如果被发现对利益关联方造成伤害或者是不当行为,我们已做好修改甚至是面临法律诉讼的准备。感激并感谢积极同时守法的你。



Cyprus gained its independence from British Empire and became a republic on August 16, 1960.

塞浦路斯于1960年8月16日脱离大英帝国成为共和国。 


It is the third largest island in the Mediterranean Sea after Sicily and Sardinia. Cyprus is renowned for its mineral wealth, wines, and natural beauty.

它是地中海中仅次于西西里岛和撒丁岛的第三大岛屿。塞浦路斯以其矿产资源、葡萄酒和自然美景而闻名。 


Although geographically located in Asia, this island is politically a European country and a member of the European Union. The UK government provided financial assistance to this former British colony and Cyprus gained Commonwealth membership in 1961.

虽然地处亚洲,但这个岛在政治上是一个欧洲国家,同时也是欧盟成员。英国政府也曾向这个前殖民地塞浦路斯提供过财政援助,后者于1961年获得英联邦成员国资格。