Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Host: Balazs Kis

Shows

TribünTribünKérdezz-felelek - A kérdéseitekre válaszoltunkIsmét tartottunk egy jó kis Kérdezz–felelek adást, amelyben az általatok feltett kérdésekre válaszoltunk. Szó volt F1-ről, a Liverpoolról, NBA-ről és persze a Tribünről is – az adásainkról és rólunk. Köszönjük, hogy velünk vagytok! Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun 2025-06-0745 minmemoQ talksmemoQ talksRecap of Vamos Juntos #3 and BeyondIn this episode of memoQ talks, we talk with three loc industry leaders about their experiences at the recently held Vamos Juntos conference in Mexico City.Our guests - Charles Campbell, Jose Palomares, and Dieter Runge - share their experiences from this unique conference, painting a vivid picture of Mexico City that shatters stereotypes and reveals a dynamic, culturally rich destination. From exploring world-class museums to sampling extraordinary cuisine, they discovered a city that defies expectations and offers a compelling backdrop for professional networking and learning.Join us as we unpack the highlights of Vamos...2025-06-0541 minApa, mesélj!Apa, mesélj!Az ezüsthegedű - 37. Száz kis aranyernyőAz ezüsthegedű - 37. Száz kis aranyernyőÍrta: Fésűs ÉvaA podcastban Fésűs Éva Az ezüsthegedű című mesekönyvéből olvasok fel. A szerzői jogok Fésűs Évát, illetve az örököseit illetik. Az elhangzott tartalomból semmilyen anyagi hasznom nincs.Mesélő:Mester Balázs2025-06-0308 minmemoQ talksmemoQ talksLeonid Glazychev, Founder and CEO of Logrus IT on Using Custom Metrics to Improve Localization Project OutcomesIn this episode of MemoQ Talks, host Mark Shriner sits down with Leonid Glazychev, Founder and CEO of Logrus IT. The conversation delves deep into the critical topic of metrics in localization projects, with Glazychev challenging traditional approaches and advocating for customized, multi-dimensional evaluation methods. He emphasizes that there's no universal metric for success, and instead, companies should focus on understanding their specific needs, target audience, and the nuanced aspects of content quality such as accuracy, readability, and comprehensibility. The discussion explores how human evaluation plays a crucial role in assessing translation quality, particularly for complex content l...2025-05-1454 minTribünTribünWéber Gábor: Domináns a McLaren, de tudják kezelni a Norris-Piastri párost?Ismét nálunk járt Wéber Gábor, akivel az első 4 futamról, az erőviszonyokról és megannyi érdekes helyzetről, technikai hátzérről beszélgettünk. Szó volt a McLaren dominanciájáról, a Red Bull elképesztő visszaeséséről, na meg Verstappen esetleges eligazolásáról. Beszéltünk a Ferrari “na majd jövőre” helyzetéről, és persze Montezemolo kritikus nyilatkozatáról és persze a Mercedes erős második helyét se hagyhattuk ki, hiszen Russell vezérként, Antonelli pedig az egyik legjobb újoncként teljesít brilliánsan. A végén...2025-04-171h 27TribünTribünZengő Zoltán: Van esély magyar csapatnak eljutni a Forma-1-ig?Zengő Zoltán, a Zengő Motorsport alapítója és tulajdonosa volt a vendégünk, akivel nem csak portré jelleggel beszélgettünk, de kérdeztük aktuális projektjükről is, hiszen a Zengő Motorsport a formula autózásban szeretné megvetni lábát és a tesztek alapján a magyar mérnökökkel teli csapat kifejezetten jól szerepel, úgyhogy egy nagyon izgalmas sztori kezdetének lehetünk szemtanúi. Ezen túl Zoli életéről, motorsportos forgolódásairól is beszélgettünk, hiszen nem kis sikerek vannak a héta mögött, elég csak Michelisz Norbi Hunga...2025-04-011h 26memoQ talksmemoQ talksHow Technological Disruption is Reshaping Traditional Localization RolesIn this engaging episode of MemoQ Talks, host Mark Shriner brings together three seasoned localization experts with a combined experience of nearly 90 years in the industry: Alfredo de Almeida, who recently retired after 30 years in localization roles at Microsoft, Agustin Da Fieno Delucchi, Director of Globalization AI & Data Science at Microsoft, and Jorge Russos dos Santos, Instructor at the University of Washington. These long-time colleagues and friends, who first met in 1998 while working at Microsoft, share a deep understanding of the localization landscape and its technological evolution.The podcast focuses on a critical and timely topic: the...2025-03-3152 minApa, mesélj!Apa, mesélj!Az ezüsthegedű - 24. A kis mókus fél diójaAz ezüsthegedű - 24. A kis mókus fél diójaÍrta: Fésűs ÉvaA podcastban Fésűs Éva Az ezüsthegedű című mesekönyvéből olvasok fel. A szerzői jogok Fésűs Évát, illetve az örököseit illetik. Az elhangzott tartalomból semmilyen anyagi hasznom nincs.Mesélő:Mester Balázs2025-03-2406 minmemoQ talksmemoQ talksLanguage as a Catalyst for Change -- with Lucio Bagnulo, Amnesty InternationalIn episode #77 of memoQ talks, we sit down with Lucio Bagnulo, Head of Translation and Language Strategy at Amnesty International. Together, we explore what role language and translation can play in driving social change and supporting Amnesty’s global mission. Find out how Lucio's international journey inspired his leadership style, helped him become a better mentor, and even made him the Language Industry Person of the Year. Tune in for an inspiring conversation about language’s impact on the world!2025-02-1737 minmemoQ talksmemoQ talksFueling Productivity: How Localization Pros Integrate Fitness into Their RoutinesIn this episode of memoQ talks, we discuss how industry leaders in localization are using physical fitness and exercise to boost their productivity and resilience. Guests Rutsuko and Dylan share their journeys of incorporating running, strength training, yoga, and other activities into their daily routines - even while juggling demanding careers and family commitments. Rutsuko describes overcoming her initial dislike of running to become an avid runner and community group leader, highlighting the energy and mood benefits she experiences. Dylan gets creative by bringing his young daughters along on runs and using audiobooks to make the most o...2025-02-1337 minmemoQ talksmemoQ talksHelping Companies to Grow and Scale, with Paul BarlowThis episode of memoQ talks features a conversation between host Mark Shriner and industry veteran Paul Barlow. Paul shares his extensive background in the localization industry, starting in Dublin in the early days of the field and transitioning to the LSP side in the late 1990s. He discusses his experience helping small and medium-sized LSPs scale their operations and sales, emphasizing the importance of challenging legacy processes and having a clear growth strategy.The discussion delves into the unique challenges faced by smaller LSPs compared to their larger counterparts. Paul provides examples of LSPs that successfully repositioned...2025-01-2739 minmemoQ talksmemoQ talksMore than a Translation Service, And It Keeps Europe Together -- with Christos EllinidesIn this week's episode, Balázs Kis talks with Christos Ellinides, Director-General of Translation at the European Commission, about the vital role of the DGT, the EU's initiatives to foster unity, and efforts to combat miscommunication. The conversation covers a variety of topics, including the Translating Europe Forum 2024, the role of humans in the translation process, key initiatives at the DGT, and much more!LINKS:DGT on Europa :  https://commission.europa.eu/about/de...Digital Europe AI-based multilingual tools: https://language-tools.ec.europa.eu/European Masters in Translation (EMT): https://commission.europa.eu/educatio...Language Industry Ex...2025-01-1640 minmemoQ talksmemoQ talksEver-Changing World: Climate, Innovation, and Linkin Park — Belén Agulló GarcíaIn this dynamic episode, Balázs Kis, Chief Evangelist at memoQ, welcomes the inspiring Belén Agulló García, Executive Consultant of Innovation at Terratrans, for a conversation that’s as diverse as it is insightful. Together, they explore how the worlds of climate change, translation, and even Linkin Park intersect in surprising and thought-provoking ways. This episode is perfect for anyone passionate about language, culture, and the unexpected ways they weave into our everyday lives and global challenges.What can you expect?Climate & Translation: How global issues like climate change impact and challenge the translation indust...2025-01-1541 minApa, mesélj!Apa, mesélj!Az ezüsthegedű - 7. Játékország kis mackójaAz ezüsthegedű - 7. Játékország kis mackója Írta: Fésűs Éva A podcastban Fésűs Éva Az ezüsthegedű című mesekönyvéből olvasok fel. A szerzői jogok Fésűs Évát, illetve az örököseit illetik. Az elhangzott tartalomból semmilyen anyagi hasznom nincs. Mesélő: Mester Balázs2025-01-1407 minmemoQ talksmemoQ talksFrom Linguist to Product Marketer: A Journey of Passion, Pups, and Advocacy -- with Zsófia LelnerIn this episode of memoQ talks, Balázs Kis sits down with Zsófia Lelner, a special guest who will soon join as a host for future episodes of memoQ talks. Get to know Zsófi and discover how she transitioned from the world of academia and linguistics to the dynamic field of product marketing. Together, they explore an array of topics (including changing careers, fostering pets, and even contemporary pop stars), personal growth, and strategies for turning challenges into opportunities. Whether you're a linguist, a marketer, or simply looking for inspiration, this conversation is sure to mot...2025-01-1349 minmemoQ talksmemoQ talksGlobalese joins memoQ -- with Gábor BessenyeiWelcome to another episode of memoQ talks! This time, host Balázs Kis sits down with special guest Gábor Bessenyei, the CEO of Globalese, to dive deep into the world of machine translation and localization. In this episode, we discuss the exciting new collaboration between Globalese and memoQ—two powerhouses in the language technology industry.Whether you're a translation professional, localization project manager, or just curious about the latest innovations in language tech, this episode has something for you. Don’t miss this opportunity to learn from industry leaders and discover how this partnership could benefit your p...2025-01-1030 minmemoQ talksmemoQ talksLocalization of Marketing Content with Shaheen Samavati CEO of VeraContentIn this episode of memoQ Talks, we sit down with Shaheen Samavati, founder and CEO of VeraContent, a multilingual content marketing agency specializing in marketing localization. Shaheen shares how her team crafts editorial-style content for blogs and social media, with a particular focus on the rising demand for social media translation projects.Shaheen emphasizes the importance of adopting a focused, market-specific approach and highlights the advantages of a centralized service for managing global social media strategies. She discusses how VeraContent aligns content creation with clients' broader marketing goals, tackles the challenges of multilingual SEO with tailored keyword...2025-01-0637 minmemoQ talksmemoQ talksVamos Juntos 2025 - Let's Go Together!This episode of MemoQ talks, focuses on the plans for the highly anticipated Vamos Juntos 2025 conference, set to take place in Mexico City on March 14-15. Charles Campbell, CEO of tbo and co-founder of the event, is joined by Andrzej Nedoma, Karen Decker, and Renato Beninatto, all respected leaders in the language industry.In this discussion, we'll get an inside look at the plans for Vamos Juntos 2025, which is set to take place in Mexico City on March 14-15. Charles will share the latest updates on the high-caliber speaker lineup, the affordable venue, and the unique cultural...2024-12-0933 minApa, mesélj!Apa, mesélj!77 magyar népmese - 22. Kis Kolozs meg nagy Kolozs77 magyar népmese - 22. Kis Kolozs meg nagy Kolozs Illyés Gyula - 77 magyar népmese című könyvéből. Elmeséli: Mester Balázs2024-12-0419 minmemoQ talksmemoQ talksLocalization Life in Vancouver BC with Evgen Lipinskyi and Oriol Moalem DuranIn this episode of MemoQ Talks, guests Evgen Lipinskyi and Oriol Moalem Duran, both localization professionals, shared their experiences moving to Vancouver, Canada. Evgen, originally from Ukraine, previously worked as a translator and team lead in Russia, while Oriol, from Spain, has worked in Israel and Canada. They recounted their journeys to Vancouver—Evgen moving two years ago for new opportunities and Oriol relocating with his family for a better quality of life. Both noted their impressions of the city, with Evgen likening it to scenes from an "American movie" and Oriol enjoying its natural beauty and culinary offerings....2024-12-0238 minmemoQ talksmemoQ talksLocalization in the Middle East with Dareen Mukhaimer of e-AribizationIn this episode, we dive into the world of localization in the Middle East with Dareen Mukhaimer, Managing Director for e-Arabization. Drawing on her extensive experience, Dareen sheds light on the complexities of translating for Arabic audiences, emphasizing the significance of regional dialects and cultural nuances over relying solely on Modern Standard Arabic. She also shares insights into meeting diverse linguistic demands, from Chinese to Russian and European languages.Dareen offers a fresh perspective on interpretation services, highlighting the critical need to align interpreters' dialects with their target audiences for effective communication. Beyond her professional expertise, Dareen...2024-11-2132 minmemoQ talksmemoQ talksThe Evolution of memoQ and Balázs KisIn this episode of memoQ talks, memoQ Co-Founder Balázs Kis talks about the origins of memoQ and how the company has evolved over the years to become one of the leading TMS providers globally.  He also talks about how his roles in memoQ have evolved, and his plans for promoting memoQ to a wider audience in his new role as Chief Evangelist.  Balázs also shares his thoughts about how technology has changed the loc industry in the past and what it might do in the future. 2024-11-0144 minApa, mesélj!Apa, mesélj!77 magyar népmese - 1. A kis gömböc77 magyar népmese - 1. A kis gömböc Illyés Gyula - 77 magyar népmese című könyvéből. Elmeséli: Mester Balázs2024-10-1105 minmemoQ talksmemoQ talksLanguage Services in Korea with Eunnara "Nara" Jo, CEO of JOEL LocalizationEunnara "Nara" Jo is the Founder & CEO of JOEL Localization a full-service language service provider in South Korea.  She was recently named CEO of the Year by APAC Insider and was featured on the cover of Global Woman Leader magazine. She has also recently been named as the President of the Korean chapter of the Asian-African Chamber of Commerce and Industry (AACCI).In this episode of memoQ talks, Nara talks about her journey from a language student to working in the localization industry and on to starting and running JOEL Localization.  She also shares her thoughts about wo...2024-10-0133 minmemoQ talksmemoQ talksProcesses for Growing an LSP, Jordan Evans CEO of Language NetworkJordan Evans is the Owner and CEO of Language Network, a rapidly growing LSP based in Santa Barbara.  In this episode of memoQ talks Jordan shares the processes he used and the lessons learned while successfully acquiring four companies and increasing Language Network's revenues 12x since 2018. Topics include scaling for growth, sales operations, making cultural and operational changes, acquisitions, how to improve margins, hiring processes, book recommendations, and more!Language Networkhttps://www.languagenetworkusa.com/2024-08-2447 minmemoQ talksmemoQ talksSales & Sales Leadership with Kristin GutierrezKristin Gutierrez is an author, speaker, and business strategist who helps companies improve their sales and sales leadership.  Kristin has held sales leadership roles in several organizations including the United Language Group, Vistatec, SDL, Lionbridge, and Translations.com.  Her books include Be a Better Sales Leader and, Say Yes and Figure It Out: The Perfect Framework for Taking Massive Imperfect Action.In this episode, Kristin shares her thoughts about sales and sales leadership.  She touches on topics that include transitioning from an individual producer role into a leadership position in sales, key traits of successful salespeople, how to...2024-08-1450 minmemoQ talksmemoQ talksSales Leadership with Mugais Jahangir, CRO of memoQMugais Jahangir is the Chief Revenue Officer (CRO) of memoQ. In this episode of memoQ talks, Mugais shares his views on what it takes to be a successful salesperson and sales leader.  Topics include the importance of listening, key traits of sales leadership, cultural differences, motivation, setting targets, incentives, and motivation.2024-08-0241 minmemoQ talksmemoQ talksThe Art & Science of Interpretation Services with Ewandro MagalhãesEwandro Magalhães is a Global Language Strategist who has held several leadership roles related to the delivery of interpretation services including Co-founder and Chief Language Officer for Kudo.In this episode of memoQ talks, Ewandro talks about the skills required to be a successful interpreter, how interpreters need to manage their emotions, dealing with cultural and linguistic nuances, the application of AI in delivering interpretation services, and more!2024-07-2350 minmemoQ talksmemoQ talksBest Practices for Using LinkedIn with Stefan HuygheStefan Huyghe is Vice President of Localization at Communicaid Language Solutions and the creator of the AI-in-Loc newsletter.  He is also an AI and social media marketing strategist.  In this episode of memoQ talks, Stefan shares his thoughts about how to effectively use LinkedIn to increase engagement with prospects and customers.  He also touches on how to use AI when creating posts, the importance of "likes," "shares," and comments, and what LSPs should be doing to optimize their use of LinkedIn.Communicaid Language Solutionshttps://communicaidinc.com/2024-07-1630 minmemoQ talksmemoQ talksHow AcudocX has Created a Win-Win-Win for Certified Translators, LSPs, and Buyers of Certified Translation ServicesDylan Hartmann is the Founder and Managing Director of AcudocX, a self-service platform that facilitates the translation of important documents such as birth certificates, marriage licenses, and education records, by certified translators in Australia and North America. Certified translators and LSPs have warmly adopted the AcudocX platform as a low-friction and cost-effective way to provide these important but traditionally labor-intensive services.In this episode, Dylan talks about the origins of AcudocX, the markets it serves, the company's growth plans, and more.AcudocXhttps://acudocx.com.au/2024-07-0940 minmemoQ talksmemoQ talksAd Astra's Elena Petrova on AI in Loc, Deaf Services, and More!Elena Petrova is the Founder and Chief Executive Officer of Ad Astra.  She believes language interpretation, translation, and other related services are vitally important to facilitate communication among all people in all activities of their lives.In this episode of memoQ talks, Elena shares her thoughts related to the application of AI in the loc industry, the delivery of deaf services, the market for voice interpretation services, and more. Ad Astra, Inc.https://ad-astrainc.com/2024-06-2744 minmemoQ talksmemoQ talksThe Life of a Localization Consultant with Pascale TremblayPascale Tremblay is a Seattle-based Global Strategy consultant with experience empowering organizations to enable their language capabilities and gain a competitive advantage. Previously the Head of Language Product and Localization at Gap Inc., Pascale now advises and develops Global Language Capability initiatives for growing companies, including Language Operationalization, Multilingual Language Product Ecosystem design, Process Evolution Strategy, and Technology Evangelist.In this episode of memoQ talks, Pascale talks about how she got started in the localization industry, her experience working at Gap Inc.,  and why she transitioned into a consulting role. Pascale also explains how she engages with h...2024-06-2146 minmemoQ talksmemoQ talksThe Present & Future of LLMs and AI in Localization with Mike Dillinger and Jay MarcianoMike Dillinger, Ph.D. and Jay Marciano are two leading experts in machine translation (MT), LLMs, and AI in the localization industry.  Both have served as Presidents of the Association of Machine Translation for the Americas. Mike has held leading technical positions with large enterprises including LinkedIn, eBay, and Intel Labs.  Jay, on the other hand, has helped some of the world's largest LSPs, including SDL International and Lionbridge, to develop their MT strategies.In this episode, Mike and Jay talk about what types of tasks AI can do better than humans, how LLMs are evolving, knowledge gr...2024-06-1057 minmemoQ talksmemoQ talksBusiness & Technology Trends with Renato Beninatto and Tucker JohnsonFounders of Nimdzi Insights, Renato Beninatto, and Tucker Johnson,  share their opinions about the current business and technology trends in the localization industry. Topics include past and current technology hype cycles, the current state of machine translation, how the economic model for translation is changing, and the various applications of AI.Nimdzi Insightshttps://www.nimdzi.com/2024-06-0657 minmemoQ talksmemoQ talksIn-Country Review, with Richard Sikes, Senior Consultant at memoQIn this episode, Richard Sikes, Senior Consultant at memoQ, explains the challenges companies face when doing an in-country review (ICR) for translation projects.   He then describes how memoQ developed the ICR tool, and how enterprise customers and LSPs can save time, reduce errors, and create a more efficient workflow by using the memoQ's ICR tool.  Richard also discusses the importance of getting customer feedback and next steps in the development process.2024-05-2536 minmemoQ talksmemoQ talksThe Vancouver Localization User Group (VLUG) with Pascale Tremblay & Paula HunterPascale Tremblay and Paula Hunter have both worked in several high-profile leadership roles in the localization industry.  They are now teaming up with other loc industry professionals in the Pacific Northwest to launch The Vancouver Localization User Group (VLUG). In this episode, Pascale and Paula talk about the localization community in Vancouver B.C., their reasons for launching VLUG, and what to expect at the first event which will be held on May 14th, 2024.VLUG Meetup Pagehttps://www.meetup.com/vancouver-localization-user-group/VLUG LinkedIn Grouphttps://www.linkedin.com/groups/9589380/2024-04-2236 minmemoQ talksmemoQ talksCreating Value-Add Opportunities for Customers, with Ulrich Fricke Head of HUB DACH +Ulrich Fricke is memoQ's Head of HUB for DACH, Benelux, Australia, and New Zealand.  In this episode, Ulrich talks about the importance of creating value-add learning, sharing, and networking opportunities for customers.  He then describes some of the events and venues that memoQ has created to do this, including the memoQ Consultants Roundtable, the memoQ Enterprise Roundtable, memoQ Days, memoQfest, memoQ talks, and more.Ulrich and Mark also talk about some of the differences in selling in various countries and how selling to procurement can require different tactics.  Lastly, Ulrich shares some advice related to professional learning.2024-03-1938 minmemoQ talksmemoQ talksThe Past, Present & Future of Subtitling and Transcription with André Bastié CEO of Happy ScribeAndré Bastié is the Co-Founder and CEO of Happy Scribe, a leading cloud-based subtitling and transcription platform.  André tells the story of how the idea of Happy Scribe came out of a specific need he encountered while working as a graduate student. He then explains the differences between transcription and subtitling, who are the consumers of each, and how AI and integrations with other tools will affect the market and the future direction of Happy Scribe.Happy Scribehttps://www.happyscribe.com/memoQhttps://www.memoq.com/2024-02-2346 minmemoQ talksmemoQ talksCareer Paths in Life Sciences Localization with Karen Tkaczyk, Ph.D.Karen Tkaczyk is the Director of Sales, Life Sciences, at Vistatec.  In this episode, Karen talks about her early interest in languages and her different career transitions after graduating from Cambridge with a Ph.D. in chemistry.  Initially working as a development chemist for GlaxoSmithKline and Bristol-Myers Squibb, Karen decided to build her own life sciences translation practice in 2005. She talks about the reasons for this decision and explains how she was able to grow her business.  Karen also explains her decision and her process for moving into a sales leadership role for an LSP in  2021 and also talks abou...2024-02-0141 minmemoQ talksmemoQ talksOpportunities in Latin America & Vamos Juntos 2024Join us as we talk with Charles Campbell, CEO of tbo, Carrie Livermore Fischer, Manager of Localization Services at Subway, and Rick Antezana, CEO of Dynamic Language about opportunities for business expansion and operational support in Latin America and the Caribbean. We also talk about the upcoming Vamos Juntos event in Lima, Peru.Vamos Juntoshttps://www.juntoslatam.org/vamos2024-01-1657 minmemoQ talksmemoQ talksThe Hiring Landscape in Localization with Melanie Francis & Steve MooreMelanie Francis is the President and Founder of Global Search RC.  Melanie joins her colleague Steve Moore to discuss trends in recruiting and hiring in the localization industry including the increasing importance of technical skills, how companies can evaluate sales recruits,  how companies can make themselves more attractive to prospective hires, and why companies opt to use external recruiters.  Melanie and Steve also talk about recent trends in offshoring, salaries in 2023, and a really, really, really, long Welsh word. Global Search RChttps://globalsearchrc.com/  2023-12-1658 minmemoQ talksmemoQ talksmemoQ AGT with Agnes Varga, CTO at memoQAgnes Varga is the CTO at memoQ.  She was a finalist in the Process Innovation Challenge (PIC) at LocWorld Silicon Valley 2023 where she introduced memoQ AGT,  an AI-based translation automation technology.  Agnes explains how memoQ AGT will help customers improve quality and productivity. 2023-11-2739 minmemoQ talksmemoQ talksBest Practices & Lessons Learned for RebrandingIn this episode of memoQ talks we talk with three localization industry executives about their experiences with rebranding in their respective organizations.  Charles Campbell, CEO of tbo., Jonas Ryberg, SVP & Chief Globalization Officer at Centific, and Robin Ayoub, GM & VP of Sales for Lionbridge Canada talk about the importance of brands, why organizations should consider rebranding, and share their experiences,  lessons learned, and best practices related to rebranding.2023-11-1254 minmemoQ talksmemoQ talksLarge Language Models (LLMs) in LocalizationIn this episode of memoQ talks we speak with two industry leaders about how Large Language Models (LLMs) are being used in the localization industry.  Adam Vance is the VP of Localization & LQA at GlobalStep and Kincaid Day is  Director of AI-Enabled Localization Solutions for Centific.  Adam and Kincaid explain the difference between AI and LLMs,  define Generative AI is, and talk about what types of localization solutions their respective organizations deliver by leveraging LLMs.Centifichttps://www.centific.com/GlobalStephttps://globalstep.com/2023-10-311h 12memoQ talksmemoQ talksMugais Jahangir, Head of HUB for The Americas for memoQMugais Jahangir is Head of the Americas HUB for memoQ.  In this episode of memoQ talks, Mugais shares his observations on the recent ALC Summit and Loc World Silicon Valley and explains how memoQ fosters community through hosting and participating in events.  Mugais also talks about his role at memoQ and shares his excitement for future opportunities and innovation in the localization industry.2023-10-3032 minmemoQ talksmemoQ talksVideo Game Culturalization Challenges, with Kate Edwards, CEO of Geogrify(From Wikipedia) Kate Edwards is a geographer, writer, and content culturalization strategist, most active in information-based cartography and video game content. She was the executive director of the International Game Developers Association from December 2012 to June 2017. Edwards spent over a decade working in various roles at Microsoft, creating the Geopolitical Strategy team and working to evaluate and manage geopolitical and cultural content in software products. After leaving Microsoft she founded Englobe (now Geogrify) as a consulting firm engaged in content culturalization and strategy, primarily for the video game industry. In this episode of memoQ talks, Kate talks a...2023-10-2447 minmemoQ talksmemoQ talksGame Localization in Korea with Jay Choi of NCSOFTJay Jaehoon Choi is a Localization Engineer at NCSOFT, one of the world's largest game publishers.  In this episode, Jay talks about game localization workflows and explains some of the differences in localization in Korea vs. the rest of the world. He also touches on how Korean game publishers view international markets, the challenges in recruiting localization talent in Korea, and how companies in Korea are starting to adopt AI-related tools for localization workflows. Lastly, Jay gives examples of how NCSOFT handles communication and geopolitical hot topics in their game platforms.NCSOFT (U.S)https://us.n...2023-10-0943 minmemoQ talksmemoQ talksValue Based Selling with Richard Brooks, Sales and Growth ConsultantRichard Brooks is a sales and growth consultant in the localization industry, a visiting faculty at the Cranfield School of Management,  and a Senior Advisor for Slator.  In this episode, Richard explains the importance of value-based selling and shares his thoughts on a variety of topics including sales training, value creation, pricing and discounts, knowing your customer, and more.Richard's Contact Information Linkedin: https://www.linkedin.com/in/richardbrooks/Twitter: https://twitter.com/RichardMBrooks Website: https://richard-brooks.com/2023-09-0747 minmemoQ talksmemoQ talksProfessional Development & Leadership Skills with Karen FowlieKaren Fowlie is the VP, Product Services & Operations for Qlik.  She has also held leadership positions at IBM and Cognos.  Karen talks about how she has transitioned into different roles in her career and explains how some of the pressures placed on localization teams have helped her professional development.  Topics included transitioning into non-loc roles, the importance of demonstrating the value of loc across the enterprise, how to build a culture of continuous improvement, how to empower your team, developing professional relationships, and tips for maintaining a work-life balance. Karen also gives her book and movie recommendations and...2023-08-2450 minmemoQ talksmemoQ talksThe Importance of Continual Learning with Paula Hunter of Motorola SolutionsPaula Hunter is the Director of Business Operations and product Chief of Staff at Motorola Solutions.  Paula talks about how she got started in localizations and then discusses the importance of asking questions, continual learning, and building an effective team. She also gives advice to those wanting to pursue a career in localization.2023-08-1643 minmemoQ talksmemoQ talksThe Art & Science of Selling with Robin Ayoub, GM & VP of Sales Canada for LionbridgeRobin Ayoub of Lionbridge and Mark Shriner of memoQ discuss  best practices related to sales and talk about some of the lessons learned from their experience selling and leading sales teams.  Topics include: The importance of having a sales process.The complexity of sales.Building rapport.Connecting logic & emotionProduct knowledge & beliefDealing with rejectionHunting & FarmingHow to use LinkedInThe importance of continual learningRobin on LinkedInhttps://www.linkedin.com/in/robinayoub/2023-08-161h 00memoQ talksmemoQ talksChallenges and Solutions for SFDR Templates & Trends in European Financial TranslationMartial Mernier is the owner of Talk Finance, a Luxembourg-based translation agency that specializes in providing high-quality translations for the finance industry.  Martial talks about the different types of financial translation and some of the challenges related to using EU-mandated templates for the EU Sustainable Finance Disclosure Regulation (SFDR). He also shares his ideas on how to find and evaluate qualified financial translators and his process for evaluating and using machine translation. Talk Financehttps://www.talkfinance.biz/2023-08-0359 minmemoQ talksmemoQ talksFinancial Translation in EuropeKevin Gerardin is the Production Manager at Peter & Clark a global communication partner that specializes in financial translation.  Kevin talks about the different types of financial translation and discusses some of the regulator requirements related to the translation of financial documents including KIDs and SFDR.Peter & Clarkhttps://www.peterandclark.com/2023-07-2846 minmemoQ talksmemoQ talksAI-Driven Machine Translation Quality Prediction with Adam BittlingmayerAdam Bittlingmayer is the CEO & Co-Founder of ModelFront, a company that has built a platform for AI-driven machine translation quality prediction.  Adam explains how companies can save time and money by being able to accurately predict the quality of machine-translated content.  He also touches on various topics related to AI and localization. ModelFronthttps://www.modelfront.com/2023-07-0747 minmemoQ talksmemoQ talksMedical Translation & Writing with Ana Sofia CorreiaAna Sofia Correia is a professional medical translator and medical writer.  In this episode Ana Sofia explains how she got her start in medical translation and writing,  and talks about the reality of working as a freelancer.  She also discusses the most common workflows and content in medical translation, translation for clinical trials, the importance of readability, best practices for using LinkedIn, the pros and cons of working as an in-house translator, the importance of mentoring, and future trends for technology and regulations in life sciences translation.Ana Sofia Correiahttps://www.anasofiacorreia.com/2023-06-0553 minmemoQ talksmemoQ talksMachine Translation for Financial DocumentsOlivier Debeugny is the Founder and CEO of Lingua Custodia a leading provider of machine translation (MT) services to a wide variety of banks and other financial services firms. Olivier talks about why and how he started Lingua Custodia and the different types of content that are frequently translated in the financial services space.  He also discusses quality, regulatory, and security concerns, and gives advice to LSPs and translators on how best to adopt MT in their workflows.Lingua Custodiahttps://www.linguacustodia.finance/en/welcome/memoQhttps://www.memoq.com/2023-05-1657 minmemoQ talksmemoQ talksHow AI, ChatGPT and Large Language Models are Affecting the Localization IndustryKonstantin Dranch is a well-known language industry researcher and the Co-Founder of Custom.MT.  In this episode, Konstantin shares his views regarding how ChatGPT and large language models (LLMs) will be used by companies in the localization industry.  He also talks about how LSPs and enterprises can accelerate their deployment of machine translation and AI by using external consultants.Custom.MThttps://custom.mt/memoQ talkshttps://youtube.com/playlist?list=PLB6oSH6AfH9NVwwOsyG-ZbM3LNc2l3A5z2023-05-0338 minmemoQ talksmemoQ talksThriving as a Boutique LSP, Expanding the Operations, and Cultural Differences between Spain and the Nordics Tina just returned from her trip to Denmark where she set up Comunica's branch for the Nordics. We discuss the various aspects involved in running and growing her boutique agency business, what makes an agency 'boutique', how the team is structured, what the cooperation with freelancers is like and what matters the most, as well as some cultural differences between the two very different places like the cold European north and the vibrant, sunny south of Spain.www.comunica.dkhttps://comunicatranslations.com/https://skrapling.com/00:01:19 - Expanding Comunica's physical presence i...2023-04-2437 minmemoQ talksmemoQ talksVideo Translation & Localization with David Hansfield, EVP at DotsubDavid Hansfield is the EVP of Global Sales at Dotsub, a provider of technology and services to add captions and voiceovers into online videos.  David explains the workflow and processes used for video translation and localization and discusses several related topics including pricing models, the use of AI and synthetic voice overs.https://dotsub.com/2023-03-2731 minmemoQ talksmemoQ talksLoc Industry Events with Charles Campbell, President of Translation Back OfficeCharles Campbell is the Founder and President of Translation Back Office.  Charles talks about his experience at localization industry events and shares his thoughts on how to make them more enjoyable, memorable,  and effective.  He also introduces one of the industry's newest events, Vamos Juntos, which will be held for the first time on March 24-25th 2023 in Rio de Janeiro.Translation Back OfficeVamos Juntos Event2023-03-0333 minmemoQ talksmemoQ talksSales & Marketing for Language Service Providers with Rick Antezana, CEO of Dynamic LanguageRick Antezana is the CEO of Dynamic Language.  In this episode Rick talks about how he got his start in the language services industry and some of the lessons he's learned related to sales, marketing, and leadership.Dynamic Languagehttps://www.dynamiclanguage.com/GALA Loc Mixer - Seattle  (April 6th, 2023)https://www.gala-global.org/events/events-calendar/gala-loc-mixer-seattle-usa2023-02-2246 minmemoQ talksmemoQ talksErik Hansson - Professionalization of the Translation Profession, Positioning, Travel, TTNSWe talk with Erik about what makes translators successful, what to pay attention to, how to acquire new clients, keep the existing ones, favorite books, travel - including where he parked his yacht, and all those things that translators never say, openly, at least.2023-02-141h 36memoQ talksmemoQ talksHow memoQ Supports Linguistic Validation Workflows with Richard SikesRichard Sikes, Senior Consultant - Business Services at memoQ, provides an overview of the linguistic validation (LV) process and explains how memoQ's Business Services team developed the functionality to support LV workflows for our customers.Note: During part of this discussion, Richard uses a PowerPoint presentation. Listeners wanting to view the slides can do so by watching the video of the podcast on memoQ's Youtube channel. https://www.youtube.com/playlist?list=PLB6oSH6AfH9NVwwOsyG-ZbM3LNc2l3A5z2023-01-1134 minmemoQ talksmemoQ talksThe Mission, Accomplishments, and Challenges of CLEAR Global & Translators without BordersStella Hodkin Paris, Head of Language Services at CLEAR Global, talks about the mission of the organization, its Translators without Borders Community, what they have accomplished, and some of their challenges going forward.https://clearglobal.org/https://translatorswithoutborders.org/CLEAR Global  Campaign Pagehttps://clearglobal.org/meet-me-in-my-language-donate/2022-12-2043 minA 3 Órás PodcastA 3 Órás PodcastNagy Márkák Elérhető Órái (Rolex, Omega, Breitling) És Egy Kis Órás Rant A VégéreBalázs, Zsolt és Laci a második évad negyedik részében nagy, patinás márkák elérhető árú modelljeit szemlézték, az adás végére egészen paprikás lett a hangulat, a vitát egy Omega Seamaster Chronograph robbantotta ki.Csukló Szpotting:BalázsZsoltLaciÓraajánlatok:BalázsZsoltLaciItt értek el minket:Balázs...2022-12-191h 17memoQ talksmemoQ talksRemote Interpretation Technologies with Dieter Runge from BoostlingoDieter Runge is the Co-Founder and SVP of Growth and Strategy at Boostlingo, a leading remote interpretation technology platform.  Dieter explains the history of how interpretation services have been provided, and how the technology to support these services has evolved to meet the needs of both the providers and consumers of these services. Prior to founding Boostlingo, Dieter has held leadership roles at several localization companies including SDL and Lionbridge.  Dieter is in the process of co-authoring a book on interpretations services called,  The Remote Interpreter.https://boostlingo.com/2022-11-1754 minmemoQ talksmemoQ talksLife of an Argentinian Gaming Solution Engineer & Translator with Santiago de MiguelSantiago de Miguel is a Gaming Solution Engineer with memoQ and also a freelance game translator.  In this episode of memoQ talks Santiago talks about life in Argentina, the nuances of game localization, and gives some excellent advice on how to get started in game translation,  how to find customers, negotiate rates, and more.memoQ memoQ.comYour Game in Spanishhttps://yourgameinspanish.com/english/2022-10-2535 minmemoQ talksmemoQ talksAI, ML, Data Collection and Use, and the Underlying Ethics with Balázs Kis, Co-CEO at memoQWe talk about both the upsides and downsides of AI, particularly when it comes to its tangible impact on the environment and argue that if a job can be done using less compute-intensive (and environmentally unfriendly) resources, we should use them, providing several examples of how memoQ approaches this issue. We talk about the history of translation memories, machine translation, some hidden (and not so hidden) gems in memoQ, favorite movies and impactful books.Timecode:00:00:20 - Intro00:02:47 - What makes memoQ special (how did memoQ come to be)00:06:49 - Balazs and...2022-10-131h 13memoQ talksmemoQ talksSuccess Tips for Freelance Translators with Adrian ProbstAdrian Probst is a freelance translator and content creator.  Adrian talks about his journey from working in an import export company to becoming a successful freelance translator. He also shares some of his lessons learned related to specialization, maintaining work life balance, managing and tracking finances, creating content for a social media presence, and more!Adrian's Websitehttps://adrianprobst.com/Adrian's Youtube Channel - Freelanceverse https://www.youtube.com/c/freelanceverse2022-10-0457 minmemoQ talksmemoQ talksBest Practices for Life Sciences Localization with Lara Tosoni, Chief Revenue Officer at MEINRAD.ccLara Tosoni, Chief Revenue Officer at MEINRAD.cc provides an overview of best practices for the translation of life sciences content and includes suggestions on how to achieve targets for quality, delivery time, pricing, and security.  MEINRADhttps://www.meinrad.cc/en/Life Sciences Associations https://www.johner-institute.com/https://www.lisavienna.at/ 2022-09-0336 minmemoQ talksmemoQ talksDigital Well Being, with Dominika Olszewska, Head of Hub, CEE & Nordics at memoQDominika Olszewska, Head of Hub, CEE & Nordics at memoQ talks talks about digital well being, why it's important, and how it can help us to be more focused, present, and productive in our personal and professional lives. 2022-08-1639 minDunakavicsok turisztikai podcastDunakavicsok turisztikai podcast#021 - Frissítő epizód: rejtett kincsek hálózata a Duna mentén.Mostani epizódban a Duna turisztikai jelentősége és folyóban rejlő lehetőségek kerültek a fókuszba, stílusosan mondva, az adás fősodrába. A podcast szerkesztői, Nagy-Szász István és Kovács Balázs aktuális kutatások alapján mutatják be a dunai hajós turizmus perspektíváit, illetve kitérnek az aszály sújtotta felszíni vizek állapotának a turizmusra is gyakorolt kedvezőtlen hatásaira is. A nyári forróságban frissítőnek is szánt epizódból többek között megtudható, milyen jó gyakorlatokkal véd...2022-08-1253 minmemoQ talksmemoQ talksWhat's Happening in Loc Education with Max TroyerMax Troyer, Associate Professor and Program Chair at Middlebury Institute of International Studies at Monterey talks about career options for localization students, trends with technology in localization and education, and gives advice for students and others who want to start or accelerate their career in the localization industry.2022-08-1137 minmemoQ talksmemoQ talksBest Practices for In-House Technology Development with Tom Alwood, CTO at Peter & ClarkTom Alwood, CTO of Peter & Clark, has previously held technology leadership roles at Bowne, RR Donnelley, and Merrill Corporation.  Tom  discuses best practices related to in-house technology development, the evaluation process of external tools, calculating ROI on custom tools, rationalizing feature requests and more.Tom also touches on the integration of Peter & Clark's custom business management system (BMS) with the memoQ TMS.  More information can be found here:   https://www.youtube.com/watch?v=rqoy7A2HkD4&t=90shttps://www.peterandclark.com/2022-07-1441 minmemoQ talksmemoQ talksTranslation for the Regulated Industries with Christophe Djaouani, President Toppan Digital LanguageChristophe Djaouani, President Toppan Digital Language, talks about current trends for the translation in the regulated industries such as life sciences and financial services.  Prior to launching Toppan Digital Language, Christophe has held senior leadership positions at SDL, Donnelley Financial Solutions, and RR Donnelley.  He has over 20 years of experience leading the deployment of large scale translation services for customers in the regulated industries. Founded in 2021, Toppan Digital Language is part of Toppan Leefung Pte.,  a wholly owned subsidiary of TOPPAN INC., the world’s largest printing conglomerate.www.toppanleefung.com/companies/toppan-digital-language/ht...2022-06-2947 minmemoQ talksmemoQ talksApplications of DITA with Dominique Trouche, CEO of WhP InternationalDominique Trouche, CEO of WhP International explains the basics of DITA and how it can be used to improve localization workflows.  Topics include:What is DITA?Applications of DITAContent ArchitectureLinguistic Review using DITACost Reduction Opportunities with DITA DITA for Video Subtitling https://whpintl.com/https://www.memoq.com/2022-05-0635 minDunakavicsok turisztikai podcastDunakavicsok turisztikai podcast#018 - Bécs és Budapest turisztikai együttműködésnek részleteiA Dunakavicsok 18. epizódjában Bécs és Budapest fővárosok között nemrégiben aláírt turisztikai együttműködési megállapodás részleteiről, illetve kulisszatitkairól esik szó. Az együttműködés hátteréről és a benne rejlő lehetőségekről beszélgetnek az adás szerkesztői és műsorvezetői: Nagy-Szász István és Kovács Balázs.  Az adás Hallgatói megismerhetik azt az utat, amely elvezetett oda, hogy a két főváros turisztikai vezetői, Faix Csaba és Norbert Kettner egy budapesti Andrássy úti palotában, 2022...2022-04-2933 minmemoQ talksmemoQ talksFilipe Tiago Stankovic, CEO at LinguaeMundi, on the Toyota Way, Leadership, Burnout, Learning... and moreFilipe Tiago Stankovic is a young and very motivated CEO who has been working in this position for the past 3 years. He originally started by getting his hands dirty and being involved in every possible step imaginable of the company. Now he is a bit more focused on (just) management. He loves learning and has been truly blessed by the opportunity – and the burden, of being in charge and being able to actually try his new ideas from all the books he reads. This is an opportunity that not many young people get.In this episode we ex...2022-04-291h 14Dunakavicsok turisztikai podcastDunakavicsok turisztikai podcast#017 - Utazás a jövőbe, milyen a jövő turistája?Turisztikai podcastunk aktuális epizódjában az utazás jövőjéről, a jövő turistájáról beszélgettek az adás szerkesztő-műsorvezetői: Nagy-Szász István és Kovács Balázs. Az adásban felrajzolásra kerül a jövő utazóinak arcéle, bemutatásra kerülnek az utazás iránti keresletet és kínálatot befolyásoló trendek. Az podcast szerkesztői olyan kérdésekre keresik a választ, hogy mennyire individualizálódik a turista a jövőben, illetve miként lehet, szükséges-e a tömegturizmus individualizálni? Bemutatásr...2022-03-3135 minmemoQ talksmemoQ talksIldikó Horváth - On the Work of the Translation Center for the Bodies of the EUIldikó Horvath is a new Director of the Translation Center for the Bodies of the EU (as of February 1st, 2022). She speaks about the way the Center works, its organization, initiatives, tenders, languages, and provides some tips to freelance translators who want to work for the Center.2022-03-1632 minmemoQ talksmemoQ talksOlivera Rosulnik - Growing a Translation BusinessOlivera walks us through the baby steps and the decisions that enabled GORR to grow from a small single language service provider to a multilanguage vendor, how they transformed and keep on transforming in terms of services they offer, and closing on a very positive note - you must love what you do.Visit their company page at: gorr.si2022-02-2544 minmemoQ talksmemoQ talksContent Planning Strategies with Val Swisher CEO of Content RulesVal Swisher, CEO of Content Rules, shares some best practices related to content creation and translation workflows in life sciences. https://contentrules.com/2022-02-2443 minmemoQ talksmemoQ talksLife Sciences Translation with Barbara PeraltaBarbara Peralta, Director of Life Sciences Solutions at Acolad talks about some of the latest trends related to translation workflows and technology in the life sciences industry.www.acolad.com/2022-02-1625 minmemoQ talksmemoQ talksSEO Optimized Translation with María ScheibengrafMaría Scheibengraf an award-winning Spanish translator, marketing, transcreation, UX/UI & SEO Expert,  copywriter, and author of The SEO Translation Bible talks about SEO, why it's important, and introduces some related  best practices.http://www.crisoltranslations.com/https://www.linkedin.com/in/mariascheibengraf/https://www.instagram.com/crisoltranslations/https://www.crisoltranslations.com/downloads/the-seo-translation-bible/2022-01-2043 minmemoQ talksmemoQ talksMachine Translation Best Practices with Jost ZetzscheJost Zetzsche, independent translator, localization consultant, and writer, talks about best practices for translators when using machine translation (MT).  Jost explains how the output from Neural Machine Translation  (NMT) and Statistical Machine Translation (SMT) can differ, what translators should look at when using MT or when post editing, and what verticals and types of text lend themselves to the use of MT for translation.  Jost on Twitter: @Jeromobot2022-01-0344 minApa ÚristenApa ÚristenKarácsonyi vers és meseAz ünnepek alkalmával úgy gondoltunk most nem csak nektek, hanem gyermekeiteknek is hozunk egy kis meglepetést. Dávid kislányainak kedvenc meséit, verseit hoztuk el nektek. Fogadjátok sok szeretettel! Boldog békés karácsonyt kívánunk! Balázs és Dávid2021-12-2502 minmemoQ talksmemoQ talksOn Growth, Challenges, People and Culture with Mladen Stojak – memoQ talks #8Mladen Stojak, CEO at Ciklopea, speaks of the company’s beginnings and how it grew, through a number of transformations, into a respectable technical, not just translation/localization company, while learning, adapting and keeping the same old vision of ’building something bigger’. 2021-12-2342 minmemoQ talksmemoQ talksM&A Best Practices with Kimon Fountoukidis, Founder & Chairman at Argos MultilingualKimon Fountoukidis, Founder & Chairman at Argos Multilingual talks about lessons learned and best practices related to mergers and acquisitions in the localization industry.https://www.argosmultilingual.com/2021-11-1748 minmemoQ talksmemoQ talksOrganizational Culture with Allison Ferch, Executive Director of GALAAllison Ferch, Executive Director of the Globalization and Localization Association (GALA), talks about the importance of organizational culture and shares her thoughts on how  companies can shape their culture.https://www.gala-global.org/2021-11-1135 minmemoQ talksmemoQ talksCorporate Strategy with Peter Reynolds, Co-CEO of memoQPeter Reynolds, Co-CEO of memoQ, explains why having a strategy is important and how organizations can develop and effectively execute their strategy.2021-11-0154 minmemoQ talksmemoQ talksTips for Freelance Translators with Tess WhittyTess Whitty is a successful English-Swedish translator, content writer,  and transcreator for SaaS, digital marketing, websites, and more. She is also a consultant, speaker, creator and host of the Marketing Tips for Translators Podcast, and the author of  The Marketing Cookbook for Translators: Foolproof recipes for a successful freelance career, and Marketing Tips for Translators: The Ultimate Collections of Business Tips from the Podcast. Tess shares advice on how to start out and build a successful business as a freelance translator.https://marketingtipsfortranslators.com/2021-10-1848 minmemoQ talksmemoQ talksSoftware Localization Best Practices with Adam Asnes, CEO of LingoportAdam Asnes, CEO of Lingoport, explains how software localization is different from regular localization and introduces several best practices related to software localization.2021-10-0441 minmemoQ talksmemoQ talksMarketing Tips from Florian Faes at SlatorFlorian Faes, Managing Director at Slator provides some excellent tips on how LSPs and other companies in the localization industry can improve their marketing efforts. www.slator.com 2021-09-2938 minmemoQ talksmemoQ talksOrganizational Learning with memoQ's Cedomir PusicaCo-hosts Mark Shriner and Cedomir Pusica introduce the memoQ talks podcast and then talk about the importance of organizational learning and best practices related to learning as a company, a team, and as individuals. memoQ  linkshttps://www.memoq.com/https://academy.memoq.com/2021-09-2037 min