Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Jin L.C. Guo

Shows

Audio Journal of Oncology Podcast2026-02-2307 minPflanzen und ihr Mikrokosmos2026-02-1926 minChinese Word of the Day | 每日一词2026-02-1401 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2026-02-0910 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-2606 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-2208 minChinese Word of the Day | 每日一词
Chinese Word of the Day | 每日一词倒逼 (dào bī)特师的每日一词,2026年1月19日的词汇是:倒 dào 逼 bī释义 Definition倒逼是指通过反向施加压力,促使某事物不得不发生变化或进步。倒 dào 逼 bī refers to applying pressure in reverse to compel something to change or progress.例句 Example近期的《看天下》杂志中,有篇标题为《AI正在扩大认知差距,让人“升智”或“降智”​?》的访谈,受访者肖仰华是这样用这个词的:「哲学家尼采提出过“超人”的概念,技术会倒逼人进步,当工具越来越强大时,使用者必须更强大才能驾驭它。」这里说的是技术发展反过来迫使人类自我提升。In a recent interview in the magazine '看天下', titled 'Is AI Widening the Cognitive Gap, Making People 'Smarter' or 'Dumber'?', the interviewee Xiao Yanghua used the term this way: 'The philosopher Nietzsche proposed the concept of the 'superman'. Technology can 倒 dào 逼 bī human progress; as tools become increasingly powerful, users must become stronger to master them.' This illustrates how technological development inversely forces humans to self-improve.你知道吗? Did You Know?倒逼是汉语里的一个现代词汇,常用来描述外部条件反向推动内部改革的现象,比如“环保标准倒逼企业升级技术”。它和“促进”不同——促进是正面引导,倒逼是反向施压。类似的词还有“迫使”,但倒逼更强调“逆向推动”的意味,常用于社会、技术或政策领域。倒 dào 逼 bī is a modern Chinese term often used to describe the phenomenon where external conditions reversely drive internal re
2026-01-1901 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-1610 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-1010 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-0613 minLearn Chinese with Yoyo Mo2026-01-0406 minChinese Bites — with Janine|HSK 2️⃣2025-12-2106 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-12-1809 minDaily Paper Cast2025-12-1723 minReSay2025-12-1404 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-12-1408 minDaily Paper Cast2025-12-0422 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-12-0107 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-2507 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-2209 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-1306 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-1110 minCD Voice2025-11-1003 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-0609 minDaily Paper Cast2025-11-0524 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-11-0310 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-10-3009 minDaily Paper Cast2025-10-2322 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-10-1904 min脑科学连线 BrainCast
脑科学连线 BrainCastEP23. 姚金晶:内质网钙释放作为AD治疗新靶点公众号图文:https://mp.weixin.qq.com/s/m4LMHdu22UPCtznk8aGfAg嘉宾名片:个人简介:姚金晶,加拿大卡尔加里大学研究助理。2009年毕业于浙江中医药大学生物科学专业。2009年9月至2014年6月在复旦大学生命科学学院硕博连读,获生物物理学博士学位。2015年至2020年在加拿大卡尔加里大学从事博士后研究,于2020年4月受聘为研究助理(Research Associate)。本人的研究工作主要集中在对细胞内质网(Endoplasmic Reticulum,ER)钙离子释放通道家族中的Ryanodine Receptor Type 2(RyR2,2型兰尼碱受体)和Inositol 1,4,5-Trisphosphate Receptor Type 1(ITPR1,1型肌醇1,4,5-三磷酸受体)及其活性调控在神经退行性疾病和心律失常相关疾病中的作用进行探究。教育背景:2005.9-2009.6 本科 浙江中医药大学 生物科学2009.9-2014.6 博士 复旦大学 生物物理工作经历:博士后 加拿大卡尔加里大学2020.4-至今 研究助理 2015.4-2020加拿大卡尔加里大学获奖情况及荣誉:2010年          复旦大学光华奖学金2013年          研究生国家奖学金2014年          复旦大学优秀博士毕业生2015-2017年     加拿大卡尔加里大学Eyes High博士后研究基金2017-2020年     加拿大阿尔伯塔省Alberta Innovates博士后研究基金2018年          加拿大神经生物学会Travel award研究领域:1.  胞内钙稳态对可兴奋细胞兴奋性的调控2.  神经元内质网钙释放的机制与作用3.  基于内质网钙释放调控对神经系统相关疾病的新治疗途径4.  钙成像(在体/离体),电生理记录代表文章:1.     Jin-jing Yao · Ya-jing Liu · Bo Sun · Xiao-qin Zhan · John P. Estillore · Ray W. Turner · S. R. Wayne Chen. (2022). Increased RyR2 Open Probability Induces Neuronal Hyperactivity and Memory Loss with or without Alzheimer’s Disease-causing Gene Mutations. Alzheimer’s & Dementia.(一作,共同通讯)2.     Jin-hong Wei · Jin-jing Yao · Darrell Belke · Wen-ting Guo · Xiao-wei Zhong · Bo Sun · Rui-wu Wang · John Paul Estillore · Alexander Vallmitjana · Raul Benitez · Leif Hove-Madsen · Enrique Alvarez-Lacalle · Blas Echebarria · S.R. Wayne Chen. (2021). Ca2+-Calmodulin Dependent Inactivation of Cardiac Ryanodine Receptor is a Major Determinant of Ca2+ Alternans in Intact Hearts. Circulation Research. 128 (4), e63-e83.3.     Bo Sun* · Jin-jing Yao* · Ming-ke Ni* · Jin-hong Wei · Xiao-wei Zhong · Wen-ting Guo · Lin Zhang · Rui-wu Wang · Darrell Belke · Yong-Xiang Chen · Krystien V.V. Lieve · Anders K. Broendberg · Thomas M. Roston · Ivan Blankoff · Janneke A. Kammeraad · Johannes von Alvensleben · Julieta Lazarte · Alexander Vallmitjana · Loryn J. Bohne · Robert A...
2025-10-1934 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-09-2610 minDaily Paper Cast2025-09-2415 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-09-1705 minDaily Paper Cast2025-09-0424 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-08-2806 minDaily Paper Cast2025-08-2319 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-08-2004 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-08-1813 minLearn  Mandarin in Mandarin with Huimin2025-07-2225 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-05-2609 minMandarin Monkey Podcast2025-05-2357 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-05-0405 minFRED Film Radio - English Channel2025-05-0309 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-04-3007 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-04-0209 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-03-3110 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-02-1005 minLearn Chinese with Yoyo Mo2025-01-2503 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2025-01-1707 minHemispherics2025-01-041h 00The Daily Dollop with Kate Freeman2024-12-2616 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2024-12-0308 minLearn Chinese with M (Taiwanese Mandarin)2024-11-2919 minImmerse Yourself In The Full Audiobook Everyone Is Talking About — So Life-Enhancing!2024-08-077h 44Tune Up With Audiobooks — A Engaging Mini-Course That Teaches.2024-08-077h 44New Books in East Asian Studies2024-05-2152 minBeyond Pages: A SUNY Press Podcast2024-05-2152 minNew Books in Intellectual History2024-05-2152 minNew Books in Ancient History2024-05-2152 minNew Books in Philosophy2024-05-2152 minNew Books in Chinese Studies2024-05-2152 minThe Newest Olympian2024-05-061h 02Speak Chinese Like A Taiwanese Local2024-04-0106 min设计|梦想·家2023-12-1119 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2023-10-2314 minУчим китайский!
Учим китайский!О возрождении туризмаСегодня давайте поговорим о возрождении туризма!   На прошлой неделе я посетил Токио в рамках путешествия и на улице внезапно встретила друга! 我上週去東京旅遊,在路上竟然遇到朋友呢! Wǒ shàng zhōu qù dōngjīng lǚyóu, zài lùshàng jìngrán yù dào péngyǒu ne!  Вероятно, это связано с окончанием эпидемии, и люди начали совершать «туристический реванш». 應該是因為疫情過了,大家開始報復性旅遊吧。
 Yīnggāi shì yīnwèi yìqíngguòle, dàjiā kāishǐ bàofù xìng lǚyóu ba.
 Да, это возможно, и, кроме того, Япония находится очень близко к Тайваню, что делает ее популярным направлением для путешествий за границу.  有可能,而且日本離台灣很近,對出國來說,是很熱門的選擇。 Yǒu kěnéng, érqiě rìběn lí táiwān hěn jìn, duì chūguó lái shuō, shì hěn rèmén de xuǎnzé.  Однако после пандемии цены на авиабилеты и отели выросли, поэтому приходится экономить больше денег. 不過疫情過後機票和旅館都漲價了,要多存一些錢了。
 Bùguò yìqíng guòhòu jīpiào hé lǚguǎn dōu zhǎng jiàle, yào duō cún yīxiē qiánle.
2023-09-1900 minТайвань: Культура, история
Тайвань: Культура, историяО возрождении туризмаСегодня давайте поговорим о возрождении туризма!   На прошлой неделе я посетил Токио в рамках путешествия и на улице внезапно встретила друга! 我上週去東京旅遊,在路上竟然遇到朋友呢! Wǒ shàng zhōu qù dōngjīng lǚyóu, zài lùshàng jìngrán yù dào péngyǒu ne!  Вероятно, это связано с окончанием эпидемии, и люди начали совершать «туристический реванш». 應該是因為疫情過了,大家開始報復性旅遊吧。
 Yīnggāi shì yīnwèi yìqíngguòle, dàjiā kāishǐ bàofù xìng lǚyóu ba.
 Да, это возможно, и, кроме того, Япония находится очень близко к Тайваню, что делает ее популярным направлением для путешествий за границу.  有可能,而且日本離台灣很近,對出國來說,是很熱門的選擇。 Yǒu kěnéng, érqiě rìběn lí táiwān hěn jìn, duì chūguó lái shuō, shì hěn rèmén de xuǎnzé.  Однако после пандемии цены на авиабилеты и отели выросли, поэтому приходится экономить больше денег. 不過疫情過後機票和旅館都漲價了,要多存一些錢了。
 Bùguò yìqíng guòhòu jīpiào hé lǚguǎn dōu zhǎng jiàle, yào duō cún yīxiē qiánle.
2023-09-1900 minMarkus Flicker Fotograf Videograf Content Creator Autor2023-09-1404 minSpeak Chinese Like A Taiwanese Local2023-09-1120 minARadioMedan2023-03-1302 minThe Drunken Boxing Podcast2022-11-262h 26Curiosity Weekly2022-08-2613 minLearn  Mandarin in Mandarin with Huimin2022-07-2414 minLearn Taiwanese Mandarin with News 《來句中文 Lychee Mandarin》2022-07-0805 minThe Drunken Boxing Podcast2022-06-151h 48Deep Conversations Podcast2022-05-1837 minThe Drunken Boxing Podcast2022-03-172h 18The Back Doctors Podcast with Dr. Michael Johnson2021-12-2034 minTakeaway Chinese2021-12-1029 minSustain Open Source Design2021-12-1040 minTakeaway Chinese2021-11-2834 minMan Xiao Man 馒小蛮2021-08-0501 minTaiwan Accent - Chinese Classical Literature▪台灣腔 中國古典文學 ▪  台湾腔 中国古典文学 ▪ Learn Mandarin 學華語/中文
Taiwan Accent - Chinese Classical Literature▪台灣腔 中國古典文學 ▪ 台湾腔 中国古典文学 ▪ Learn Mandarin 學華語/中文R21 (EP 61- 63) 大國者下流 - 為無為 | 老子 Lao zi |《道德經》Dao de jing為下章第六十一    大國者下流,天下之交。天下之 牝,牝常以靜勝 牡,以靜為下。故大國以下小國,則取小國;小國以下大國,則取大國。故或下以取,或下而取。大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。 道奧章第六十二    道者萬物之奧。善人之寶,不善人之所保。美言可以示尊,美行可以加人。人之不善,何棄之有?故立天下,置三公,雖有拱璧以先駟馬,不如坐進此道。古之所以貴此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故為天下貴。  無難章第六十三    為無為,事無事,味無味。大小多小,報怨以德。圖難於其易,為大於其細。天下難事,必作於易;天下大事,必作於細。是以聖人終不無大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以聖人猶難之,故終無難矣。 --- 第六十一 章 大国者下流,天下之交。天下之 牝,牝常以静胜牡,以静为下。故大国以下小国,则取小国;小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人。夫两者各得所欲,大者宜为下。 第 六 十 二 章 道 者 万 物 之 奥 。 善 人 之 宝 , 不 善 人 之 所 保 。 美 言 可 以 市 尊 , 美 行 可 以 加 人 。 人 之 不 善 , 何 弃 之 有 。 故 立 天 子 , 置 三 公 ,虽 有 拱 璧 以 先 驷 马 ,不 如 坐 进 此 道 。 古 之 所 以 贵 此 道 者 何 。 不 曰 : 求 以 得 , 有 罪 以 免 邪 。 故 为 天 下 贵 。 第 六 十 三 章 为 无 为 , 事 无 事 , 味 无 味 。 图 难 于 其 易 , 为 大 于 其 细 ﹔天 下 难 事 , 必 作 于 易 ,天 下 大 事 , 必 作 于 细 。 是 以 圣 人 终 不 为 大 , 故 能 成 其 大 。 夫 轻 诺 必 寡 信 , 多 易 必 多 难 。 是 以 圣 人 犹 难 之 , 故 终 无 难 矣 。 Dàguó zhě xiàliú, tiānxià zhī jiāo. Tiānxià zhī pìn, pìn cháng yǐ jìng shèng mǔ, yǐ jìng wèi xià. Gù dàguó yǐxià xiǎo guó, zé qǔ xiǎo guó; xiǎo guó yǐxià dàguó, zé qǔ dàguó. Gù huò xià yǐ qǔ, huò xià ér qǔ. Dàguó bùguò yù jiān chù rén, xiǎo guó bùguò yù rù shì rén. Fū liǎng zhě gè dé suǒ yù, dà zhě yí wèi xià. It would be a big help if you kindly support my channel with a cup of coffee Dì liùshí'èr zhāng dào zhě wànwù zhī ào. Shànrén zhī bǎo, bùshàn rén zhī suǒ bǎo. Měi yán kěyǐ shì zūn, měi xíng kěyǐ jiā rén. Rén zhī bùshàn, hé qì zhī yǒu. Gù lì tiān zi, zhì sāngōng, suī yǒu gǒng bì yǐ xiān sìmǎ, bùrú zuò jìn cǐ dào. Gǔ zhī suǒyǐ guì cǐ dào zhě hé. Bù yuē: Qiú yǐ dé, yǒuzuì yǐmiǎn xié. Gù wéi tiānxià guì. Dì liùshísān zhāng wéi wúwèi, shì wú shì, wèi wú wèi. Tú nányú qí yì, wéi dàyú qí xì﹔tiānxià nánshì, bì zuò yú yì, tiānxià dàshì, bì zuò yú xì. Shì yǐ shèngrén zhōng bù wéi dà, gù néngchéng qí dà. Fū qīng nuò bì guǎ xìn, duō yì bì duō nán. Shì yǐ shèngrén yóu nàn zhī, gù zhōng wú nán yǐ. 欢迎买杯咖杯赞助我的频道,你的小小支持是我的大大帮助 ☕ https://open.firstory.me/join/taiwanaccent Welcome to leave a message, thought, suggestion, feedback to me. 如果你对内容有任何问题,想法,建议,都可以留言给我 Instagram: @voice.mq 合作: qilian.l@outlook.com Powered by Firstory Hosting
2021-06-0801 minLearn Chinese with Yoyo Mo2021-03-0400 min中国語でニュースを読む男2021-02-2806 minLearn Chinese with Yoyo Mo
Learn Chinese with Yoyo MoPaid Study Room 付费自习室 | Learn Chinese with Yoyo Mo最近几年,在中国的很多城市都出现了付费自习室这样的创业项目。虽然在中国这样的模式还比较新,但是在日本和韩国,在很多很多年以前就已经有了。In recent years, start-up programs such as paid study rooms have sprung up in many Chinese cities. While this model is relatively new in China, it has existed for many years in Japan and South Korea. 它的主要特点是,首先它是付费的,每个月包月需要几百元人民币。The main feature is that, first of all, it is paid, which costs several hundred RMB per month.其次,在这里看书或者学习环境比较安静,不会像在教室里或者在图书馆里面比较嘈杂。Secondly, the environment of reading or studying here is quiet, which is not noisy like in the classroom or the library.另外,它的用户有很多是已经工作了的成年人,他们需要找一个安静的地方来看书提升自己,或者他们正在为了得到更好的工作而准备一些考试。In addition, many of its users are working adults who need a quiet place to read and improve themselves, or they are preparing for exams in order to get better jobs.我觉得这是非常好的一种形式,因为我自己就很喜欢学习,喜欢看书,有的时候需要这么一个安静的环境。I think this is a very good form, because I like to study and read very much, sometimes I need such a quiet environment.我也很想要开一个这样的付费自习室,安安静静的,然后还可以帮助很多想要提升自己的人。I also want to run such a paid study room, quiet, and th...
2021-02-1901 minIndulge In Into A Binge-Worthy Full Audiobook In The Car.2020-09-174h 47Taiwan Accent - Chinese Classical Literature▪台灣腔 中國古典文學 ▪  台湾腔 中国古典文学 ▪ Learn Mandarin 學華語/中文2020-06-2902 minEscape To Into A Uplifting Full Audiobook On Your Commute.2020-03-246h 27Serious Chinese Conversation 中文不轻松2020-01-3110 minAbsorb An Powerful Full Audiobook And Elevate Your Mindset.2019-09-171h 42The Translated Chinese Fiction Podcast2019-09-0143 minLearning Chinese through Stories2019-05-2504 minBreadToast Chinese 面包吐思2018-12-0311 minLearning Chinese through Stories
Learning Chinese through Stories2.2.21B 故事解读《高山流水》 高山流水 春秋时期,有个叫俞伯牙的人,琴弹得非常好。可惜没人了解他的琴声,这让他觉得很郁闷。 有一次,俞伯牙奉晋国国君的命令,到南方的楚国办事。一天晚上,他来到汉阳江口,船夫把船停在了江边,俞伯牙见明月当空,就弹起了琴。琴声引来了一位叫钟子期的樵夫,他对俞伯牙的演奏十分欣赏。于是,两人谈起了音乐,这一谈非常投机,大有相见恨晚之意。俞伯牙弹了一曲,钟子期称赞道:"大人志在高山。"俞伯牙又弹了一曲,钟子期又说:"大人志在流水。"俞伯牙见他精通乐理,知音难得,便与他结为兄弟。临别时约定明年中秋再聚会。 第二年,伯牙如约来访子期。一路上,伯牙兴奋不已,总觉得船走得太慢。谁知上岸一打听,子期竟在数月前病逝了。伯牙伤心万分,跌跌撞撞地来到钟子期的墓前,哀伤地弹完一曲,双手举琴向祭台上摔去,说:"子期已经不在了,我还弹琴给谁听呢?"从那以后,俞伯牙再也不弹琴了。 这就是"高山流水"这句成语的由来,后来常常用来比喻知音难觅。 ——选自http://www.3kid.net/docs/0116/1233869685.htm Support us through Patreon: https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories 流水 liúshuǐ, noun phrase, flowing water 春秋 Chūn Qiū,noun, 771-476 BC in Chinese history 时期 shíqī, noun, period;era 琴 qín, noun, piano 弹 tán,to play (the piano, violin, guita, etc.) 可惜 kěxī, adv, unfortunately 了解 liǎojiě, verb, to understand; to know 郁闷 yùmèn, adj, depressed 奉……命令 fèng……mìnglìng, verb phrase, act under orders of... 晋国 Jìn guó, the country of Jin, the province of Shanxi now 国君 guójūn, noun, emperor 楚国 Chǔ guó, the country of Chu, includes the current Hubei, parts of Hunan, Chongqing, Henan, Guangdong, Anhui, Jiangsu, Jiangxi and so on. 办事 bànshì, verb, to handle affairs 汉阳 hànyáng, place name, nearby Wuhan, Hubei 江 jiāng, noun, river 船夫 chuánfū, noun, the boatman 明月当空 míngyuè dàngkōng, chengyu, the bright moon in on 引来 yǐn lái, verb, to attract someone to come 樵夫 qiáo fū, noun, woodcutter 演奏 yǎnzòu, verb, to play music; noun, the music played by someone 欣赏 xīnshǎng, verb, to appreciate; to adore 投机 tóujī, adj, getting along like soulmates 相见恨晚 xiāng jiàn hèn wǎn, chengyu, regret not to have known someone before 称赞 chēngzàn, verb, to praise; to compliment 精通 jīngtōng,verb,to be proficient in 乐理 yuèlǐ, noun, the knowledge of music 知音 zhīyīn, noun, soulmate 难得 nándé, adj, hard to come by; rare 结为 jié wéi, verb, to become couple, brothers, sister after a ceremony 临别 línbié, time phrase, on parting; facing sep
2017-10-2935 minThe History of China Podcast2017-09-3037 minThe History of China2017-09-2939 minWen Guo\'s Podcast2016-07-2902 minEllen\'s podcast2007-04-1401 minWan An Taipei 晚 安 台 北2006-02-2600 min