Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

AMARCALC

Shows

Women on the AirwavesWomen on the AirwavesJimena Lopes, Broadcaster in the feminist La Tribu FM, Buenos Aires, ArgentinaJimena Lopez, broadcaster and assembly member of the community radio La Tribu FM, Buenos Aires, Argentina. Jimena Lopez has been a part of the station for nearly ten years, where she has had many different roles. Right now she is a part of the station’s communication team, responsible for Social media and other communication activities. She is also in the Station’s assembly made up by 20 core people, responsible for overall management, which meets up every second month.La Tribu started in 1989 and has been going uninterrupted since. Since 2006, when...2023-09-2635 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Wendy Quintero Chavez. Dia Mundial de la RadioWendy Quintero Chavez, Representante de la Red de Mujeres de AMARC ALC. Saludo y mensaje por el #DiaMundialDeLaRadio2019-02-1400 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Rubén Ayala. Día Mundial de la RadioRubén Ayala, de Voces Paraguay, Asociación de Medios Comunitarios y Alternativos de Paraguay. Saludo y mensaje por el #DiaMundialDeLaRadio2019-02-1300 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Ramon Leon Rivero. Dia Mundial de la RadioRamón Leon Rivero, Representante Nacional de AMARC Bolivia. Saludo y Mensaje por el Día Mundial de la Radio2019-02-1301 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Pedro Martins Dia Mundial de la RadioPedro Martins, integrante del Consejo Político de AMARC Brasil. Saludo y Mensaje por el Día Mundial de la Radio.2019-02-1300 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Ligia ApelLigia Apel, integrante de la Red de Mujeres de AMARC Brasil. Saludo y Mensaje por el Día Mundial de la Radio2019-02-1301 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Hector CameroHéctor Camero, Representante Nacional de AMARC México. Saludo y Mensaje por el Día Mundial de la Radio2019-02-1300 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Sabina MinaSabina Mina, integrante de FM La Tribu de Buenos Aires. Saludo y Mensaje por el Día Mundial de la Radio2019-02-1300 minDia Mundial de la Radio 2019Dia Mundial de la Radio 2019Manuel ChaparroManuel Chaparro, Director de Onda Local de Andalucía y Red de Emisoras Municipales y Comunitarias de Andalucia. Integrante de AMARC2019-02-1300 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#ZIMBABWE - Emma Nyandoro. AMARC UN Women EnglishEmma Nyandoro is a Zimbabwean rural woman who has sought ways of mitigating the lack of electrification by using biogas for her family and the everyday communal life. In this audio portrait, Emma highlights how biogas has empowered her and enhanced her life. She also encourages other rural women to enhance their lives. Production: Vivienne Marara.2018-04-0806 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#ZIMBABWE - Emma Nyandoro. AMARC ONU Mujeres OriginalEmma Nyandoro es una mujer rural zimbabuense que ha buscado formas de mitigar la falta de electrificación mediante el uso de biogás para su familia y para la vida comunitaria cotidiana. En este retrato de audio, Emma destaca cómo el biogás la ha empoderado y mejorado su vida. También alienta a otras mujeres rurales a mejorar sus vidas. Producción: Vivienne Marara.2018-04-0811 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#SENEGAL - Mariama Kairè. AMARC UN Women EnglishMrs. Mariama Kairè is the president of the Rural Family House of Kairé All, a Senegalese village situated in the Thiénaba district. One of the thing she has been fighting for is that women take the floor in decision-making bodies. “There were only men among the Rural Advisers” she says “and it was not normal”. Production:Radio Penc-Mi2018-04-0806 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#SENEGAL - Mariama Kairè. AMARC ONU Mujeres OriginalLa Sra. Mariama Kairè es la presidenta de la Casa Familiar Rural de Kairé All, una aldea senegalesa situada en el distrito de Thiénaba. Una de las cosas por las que ha estado luchando es que las mujeres tomen la palabra en los órganos de toma de decisiones. "Solo había hombres entre los asesores rurales", dice ella, "y eso no era normal". Producción: Radio Penc-Mi.2018-04-0808 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#NICARAGUA - Antonia del Carmen Jiron Flores. AMARC UN Women EnglishAntonia del Carmen Jiron Flores, is an agroecological producer. She implements agroecological practices, because, she says “they are very important for soil conservation”. Antonia is a spokesperson and her goal is to encourage agroecological agriculture, as well as preserve the use of native seeds. “We risk losing our own identity as producers, we risk becoming dependent on transnational companies to plant our products” she says explaining the campaign against transgenic seeds. Production: Wendy Quintero Chavez.2018-04-0807 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#NICARAGUA - Antonia del Carmen Jiron Flores. AMARC ONU Mujeres OriginalAntonia del Carmen Jiron Flores es productora agroecológica. Ella implementa prácticas agroecológicas porque, dice “son muy impportantes para la conservación del suelo”. Antonia es una portavoz y su objetivo es alentar la agricultura agroecológica, así como preservar el uso de semillas nativas. "Nos arriesgamos a perder nuestra propia identidad como productoras, corremos el riesgo de volvernos dependientes de empresas transnacionales para plantar nuestros productos", dice explicando la campaña contra las semillas transgénicas. Producción: Wendy Quintero Chavez.2018-04-0812 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#KYRGIZSTAN - Medetbek Kyzy Aida. AMARC UN Women EnglishMedetbek Kyzy Aida is a 24 years old woman and lives in Kojomkul a Kyrgyzstan village in the Suusamyr valley. When she was younger she was kidnapped and forced to marry the man who kidnapped her. Her mission today is to fight for rural women who cannot defend their rights and are subject to domestic violence. Production: Aizada Kalkanbe?ova.2018-04-0807 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#KIRGUISTAN - Medetbek Kyzy Aida. AMARC ONU Mujeres OriginalMedetbek Kyzy Aida es una mujer de 24 años que vive en Kojomkul, un pueblo de Kirguistán en el valle de Suusamyr. Cuando era más joven fue secuestrada y obligada a casarse con el hombre que la secuestró. Su misión hoy es luchar por las mujeres rurales que no pueden defender sus derechos y están sujetas a la violencia doméstica. Producción: Aizada Kalkanbe?ova2018-04-0808 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#ITALY - Débora. AMARC UN Women EnglishDebora live near the city of Orvieto in a little farm house. She was born in Rome but when she was 20 she decided to leave the city life. “I wanted to try something new, to live and work with other people” she said. Since more than 20 years she is a cheese producer. Together with other producers she helped to create an alternative market for organic food and together with other women she raised the first independent Centre to fight gender violence in Orvieto. Production: Andrea Cocco2018-04-0808 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#ITALIA - Debora AMARC ONU Mujeres OriginalDebora vive cerca de la ciudad de Orvieto en una pequeña casa de campo. Ella nació en Roma, pero cuando tenía 20 años decidió abandonar la vida de la ciudad. "Quería probar algo nuevo, vivir y trabajar con otras personas", dijo. Desde hace más de 20 años ella es productora de queso. Junto con otros productores, ayudó a crear un mercado alternativo para los alimentos orgánicos y junto con otras mujeres formó el primer centro independiente para luchar contra la violencia de género en Orvieto. Producción: Andrea Cocco2018-04-0811 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#IRAQ KURDISTAN - Chro Muhammad AMARC UN Women English“Women in villages, like all the women in the world face challenges” says Chro Muhammad. “Although, they work hard they face discrimination in terms of valuing their efforts and having economic independence”. Chro Muhammad is a gender activist in the autonomous region of Kurdistan in Iraq. Production: Radio Dangi NWE2018-04-0605 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#IRAQ KURDISTAN - Chro Muhammad AMARC ONU Mujeres Original"Las mujeres en las aldeas, como todas las mujeres del mundo, enfrentan desafíos", dice Chro Muhammad. "Aunque trabajan arduamente, enfrentan discriminación en términos de valorar sus esfuerzos y tener independencia económica". Chro Muhammad es una activista de género en la región autónoma de Kurdistán en Iraq. Producción: Radio Dangi NWE2018-04-0513 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#INDONESIA - Palupi Pusporini. AMARC UN Women EnglishPalupi Pusporini, is active in the Women Crisis Center (WCC) in Jombang, Indonesia, as programme director. The WCC is involved in the protection of women and children who are the victims of violence. Last year the center registered 62 cases of violence against women. Production: Noor Chasanah – JRKDem2018-04-0406 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#INDONESIA - Palupi Pusporini. AMARC ONU Mujeres OriginalPalupi Pusporini, es activa en el Centro de Crisis de Mujeres (WCC) en Jombang, Indonesia, como directora de programa. El WCC está involucrado en la protección de las mujeres y los niños que son víctimas de la violencia. El año pasado, el centro registró 62 casos de violencia contra las mujeres. Producción: Noor Chasanah – JRKDem2018-04-0410 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#INDIA - Poonam Chauhan. AMARC ONU Mujeres. EnglishPoonam Chauhan es de Palla, un pueblo indio situado en el distrito de Faridabad. Ella es una trabajadora social de Angawadi y todos los días trata con otras madres y mujeres. Cuando era niña, Poonam no podía estudiar. Hoy quiere apoyar a todas las mujeres para que estudien tanto como quieran. Producción: Venu Arora – Ideosync2018-04-0408 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#INDIA - Poonam Chauhan - AMARC UN Women - OriginalPoonam Chauhan is from Palla, an Indian village situated in the District of Faridabad. She is an Angawadi social worker and every day she deals with other mothers and women. When she was a child, Poonam couldn’t study. Today she wants to support all women to study as much as they want. Production: Venu Arora – Ideosync2018-04-0411 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#HAITI-Myrlande Zamor-AMARC UN WomenMyrlande Zamor is a very important person for her community in Petit Goyave, Haiti. Myrlande had studied in the nearest town in Haiti and she doesn’t see herself as a peasant. However she is proud to come from the countryside because she is connected to her place of birth and her community. Her greatest dream is to see her community having access to the basic social services like hospital, drinking water, school and so on. Production: Marie Guyrleine Justin, REFRAKA2018-04-0304 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#HAITI-Myrlande Zamor-AMARC ONUMujeresMyrlande Zamor es una persona muy importante para su comunidad en Petit Goyave, Haití. Myrlande estudió en el pueblo más cercano en Haití y no se ve a sí misma como una campesina. Sin embargo, está orgullosa de venir del campo porque está conectada con su lugar de nacimiento y su comunidad. Su mayor sueño es ver a su comunidad con acceso a servicios sociales básicos como hospitales, agua potable, escuelas, etc. Producción: Marie Guyrleine Justin, REFRAKA.2018-04-0310 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#FIJI - Lucille Chute-Fane Boseiwaqa-Losana Derenalagi AMARC UN WomenLucille Chute, Fane Boseiwaqa y Losana Derenalagi son tres animadoras de radio en Fiji y describen su experiencia. "Vigilancia del Clima Rural y de Mujeres” es uno de los programas principales porque recuerdo que durante el Cyclone Winston la única radio que se podía sintonizar era femTALK89FM Labasa", dice Lucille. “Mirando hacia atrás durante esos años tempranos actuando como pionera de Próxima Generación, allá por 2006, creo, al ver el estudio portátil para mí, se trata de las noticias, de obtener la realidad de la radio itinerante. Tener una radio para las mujeres mismas y ser la prim...2018-03-3110 minHistorias de Radio. Mujeres del Medio RuralHistorias de Radio. Mujeres del Medio Rural#FIJI - Lucille Chute-Fane Boseiwaqa-Losana Derenalagi AMARC ONU MujeresLucille Chute, Fane Boseiwaqa and Losana Derenalagi are three radio animators in Fiji and they describe there experience. “Rural and Women’s Weather Watch is one of the main programme because I remember during Cyclone Winston femTALK89FM Labasa was the only radio running that people could tune in” says Lucille. “Looking back during those early years joining as a pioneer for Generation Next way back in 2006 I think, seeing the suitcase radio for me it’s about the news, about getting the reality of suitcase radio. “having a radio for women themselves and being the first community radio in Fiji was som...2018-03-3110 min