Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Danilo Nogueira

Shows

Nossa Conversa com Wanderley NogueiraNossa Conversa com Wanderley NogueiraMinutos com Wanderley Nogueira: "Será que na seleção a "qualidade" dos jogadores é como diz o capitão Danilo? "Mais uma vez a Seleção Brasileira decepcionou. O capitão Danilo enalteceu os jogadores e disse que o Brasil continua sendo um dos países com maior qualidade em termos de jogadores e talentos individuais. Você concorda? Ouça o que diz Wanderley Nogueira sobre isso. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices2024-09-1102 minAntenadosAntenadosAntenados #218 - Danilo Gobatto entrevista Fernanda Vasconcellos, Neyde Veneziano e Alexia TwisterAntenados #218 - Danilo Gobatto conversa com Fernanda Vasconcellos sobre “Sra. Klein”, espetáculo em que divide o palco com Ana Beatriz Nogueira e Kika Kalache, em temporada em São Paulo no Teatro Bravos! Tem também um bate papo com Neyde Veneziano e Alexia Twister sobre a nova montagem de “Daqui Ninguém me Tira”, em cartaz no Teatro Sabesp Frei Caneca! Apresentação, produção e edição: Danilo Gobatto. Sonorização: Cayami Martins2024-05-301h 03Benja Me MuchoBenja Me MuchoDANILO | BENJA ME MUCHO #077Vocês não estão preparados pro nosso convidado da semana. Abram alas para o craque Danilo (@20_danilo)!! Danilo é tetracampeão do Brasileirão e bicampeão da Libertadores e do Mundial de Clubes jogando pelo Corinthians e também pelo São Paulo! Atualmente comanda o sub-20 do Timão!! Pouca coisa, hein?! Então já deixem tudo preparado que teremos mais uma resenha daquelas!! Benja Me Mucho está disponível no YouTube e também nas plataformas de áudio Spotify, Deezer e Google Podcasts 🤘🤘🤘🤘🤘🤘 DANILO @20_danilo ________ Inscreva-se no canal! Ative as notificações! Siga nossas redes! Instagram @benjamemucho @benjaminbac...2024-05-221h 12PaivaTalkPaivaTalkNETWORKING INTELIGENTE #27: COMO EXPANDIR SUA REDE COM JANAINA NOGUEIRA - CEO DA ÁLEA NETWORKING Junte-se a nós nesta entrevista exclusiva com Janaína Nogueira, a mente brilhante por trás da Álea Networking, uma plataforma revolucionária projetada para empresários e indivíduos em busca de conexões valiosas. Descubra os segredos para construir uma rede de contatos profissionais sólida e eficaz, enquanto exploramos estratégias práticas para expandir sua influência e alcançar seus objetivos de carreira. Janaína compartilha insights valiosos sobre como estabelecer conexões autênticas, cultivar relacionamentos significativos e maximizar oportunidades de networking. Se você deseja aprimorar suas habilidades de networking e aumentar sua presença prof...2024-03-2045 minAntenadosAntenadosAntenados #150 - Danilo Gobatto entrevista Ana Beatriz Nogueira e Mayana NeivaAntenados #150 - Danilo Gobatto conversa com Ana Beatriz Nogueira, que está em cartaz em São Paulo, no Teatro Renaissance, com o monólogo “Um Dia a Menos”, de Clarice Lispector. Tem também um bate papo com a atriz e cantora Mayana Neiva, contando tudo sobre o seu primeiro disco, que tem previsão de lançamento para março deste ano! Apresentação e produção: Danilo Gobatto. Sonorização: Roberto Dias2023-01-211h 16Papo com o CarecaPapo com o CarecaJHONNES VAZ- Papo com o Careca #11Em homenagem ao Dia do Professor, o convidado desta edição é o triatleta amador, professor e pesquisador, Jhonnes Vaz. No episódio conversamos sobre a sua trajetória no esporte, a rotina em sala de aula aliada aos treinos e os seus objetivos na modalidade.2022-10-1554 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaJOÃO HENRIQUE - Papo com o Careca #10Correspondente da UOL, em Paris, o jornalista esportivo fala nesse episódio da sua experiência, na Europa e de todos os desafios e obstáculos. Além disso, João Henrique também comenta das diferenças entre o Jornalismo Espanhol e francês, além de passar uma dica para quem deseja se tornar um correspondente esportivo fora do país.2022-09-2338 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaALEXANDRE PAIVA- Papo com o Careca #9Primeiro atleta portador de diabetes que completou uma edição do Ultraman e segundo no Mundo, o triatleta amador de Santos, Alexandre Paiva é o convidado dessa edição do Papo com o Careca. Com um papo descontraído, o entrevistado comentou sobre seu início na modalidade, sua rotina de treinos e preparação para o IronMan de Kona, deste ano. Além disso, ele mostra que a diabete não é um empecilho na vida e só transforma as pessoas em seres ainda mais fortes.2022-08-1950 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaRENAN RODRIGUES - Papo com o Careca #8Educador físico e proprietário da Correzero13, Renan Rodrigues é o convidado deste oitavo episódio. Especialista em corrida e treinamento funcional, ele fala um pouco sobre sua trajetória no ramo, o relacionamento com as redes sociais e as perspectivas da empresa para este ano. Além disso, o entrevistado também passou algumas dicas para aqueles que desejam ingressar na corrida e nas provas de pedestrianismo.2022-08-1200 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaRAPHAEL MOREIRA - Papo com o Careca #7Bacharel em Esporte pela Universidade de São Paulo (USP), o líder de Seleções Paralímpicas da Confederação Brasileira de Tênis de Mesa, Raphael Moreira é o convidado deste 7º episódio do Papo com o Careca. Durante o nosso bate-papo, o mestre em ciências fala um pouco sobre a sua carreira no esporte, sua trajetória como técnico paralímpico e a importância da ciência nessa modalidade. Com passagens pelas seleções de base, ele também fala das perspectivas deste esporte para os Jogos de Paris, em 2024.2022-04-2951 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaVinicius Vieira - Papo com o Careca #6Gestor de comunicação, o jornalista e fundador da v2mm, Vinicius Vieira é o convidado deste sexto episódio. Com larga experiência no mercado, o entrevista comentou sobre a importância de se comunicar neste segmento, dos avanços que aconteceram ao longo do tempo e do trabalho de marca realizado com seus clientes. Durante o bate-papo, ele também compartilha uma dica para todos que desejam seguir nesse ramo e trabalhar com o futebol dentro da comunicação.2022-03-1949 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaGUILHERME COSTA - Papo com o Careca #5Finalista olímpico, o nadador Guilherme Costa é o convidado desse novo episódio do Papo com o Careca. O atleta que estevem nas Olimpíadas de Tóquio representando o Brasil em três provas fala um pouco da sua carreira, preparação, conquistas, entre elas o Pan de Lima, em 2019. Além disso, ele comenta sobre seus próximos desafios e do foco em Paris 2024.2022-03-0931 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorVersando poesia infantil sem medoA VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº182 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 12 de março de 2022 Neste episódio, você vai ouvir: *TRADUSA está com inscrições abertas para curso de tradução médica;  *UFCG promove Ciclo de Debates sobre Literaturas de Língua Francesa em seu canal no YouTube;  *A Casa Guilherme de Almeida está com inscrições abertas para o seu Programa Formativo; *Programação da Escola de Tradutores *A dica de leitura da semana da Editora Lexikos é a série "Tradução em Contexto" *Danilo Nogueira inaugura uma novelinha sobre preços q...2022-02-121h 18Papo com o CarecaPapo com o CarecaMÁRCIO SECCO - Papo com o Careca #4Especialista em criação de marcas e corredor amador, o publicitário Márcio Secco é o entrevistado do nosso quarto episódio. Durante esse bate-papo, ele fala sobre sua trajetória na maratona e dos benefícios que a corrida traz para o seu processo criativo dentro da comunicação. Além disso, conversamos do posicionamento das marcas desse segmento e da importância de uma boa imagem para as empresas desse esporte.2022-02-1051 minBora EstagiarBora Estagiar#15 Liderança com Propósito com Danilo NogueiraAtual coordenador de projetos do Instituto Joule, Danilo Nogueira é ex-presidente e co-fundador da Liestag. Fran e Thales conversaram com o Mister sobre #liderança com #propósito , algo que todos deveriam refletir sobre para encontrar seus próprios propósitos. 2022-01-2052 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaGUILHERME BUSO - Papo com o Careca #3No primeiro episódio de 2022, recebemos o jornalista e mestre em Gestão do Esporte, Guilherme Buso. Com larga experiência na área, ele comenta sobre a sua trajetória, seu trabalho na Liga Nacional de Basquete (NBB) e todas as evoluções na comunicação esportiva ao longo do tempo. Atualmente na Genius Sports, o convidado também compartilhou os seus planos para esse ano e passou uma dica para aqueles que desejam seguir no seguimento da comunicação esportiva.2022-01-1854 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaJOÃO PAULO DE CASTRO- Papo com o Careca #2Assessor de Imprensa da Confederação Brasileira de Desportos Aquáticos (CBDA), o Jornalista João Paulo de Castro é o segundo convidado do nosso podcast. Ele fala sobre a sua trajetória na área e no mundo do esporte, além da sua participação na cobertura dos Jogos de Tóquio deste ano.2021-12-2346 minPapo com o CarecaPapo com o CarecaBRUNO GIUFRIDA - Papo com o Careca #1Repórter do Globoesporte.com, o Jornalista Bruno Giufrida é o nosso primeiro convidado. Com participações em uma Cobertura Olímpica, final de Libertadores e diversos jogos de futebol, ele fala um pouco da sua trajetória na área e sobre a função do Setorista esportivo. 2021-12-0924 minInfinitoCastInfinitoCast100% COENTRO e o vizinho do SaxAna e crespo falam de comidinhas (nhoque, homus, brigadeiro, camarão). Ativar e desativar sintomas. O maldito vizinho do sax e músicas que  habitam o seu subconsciente. As lives e o corpinho do Diogo Nogueira.Vinheta de abertura: Henrique Loureiro (composição) e Taigo. Encerramento: https://www.purple-planet.cominstagram.com/infinitocast_podcastinfinitocast@gmail.com2021-10-2521 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorA veia verbalizadora de Fernanda BrahemchaA VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº165 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 25 de setembro de 2021 Está chegando a hora: segunda começa a tradicionalíssima Semana do Tradutor na UNESP; Instituto Goethe convida para Passaporte Literatura em Casa sobre Franz Kafka;  Professores da Universidade Federal do Piauí organizam manual de libras para a ciência;  Universidade Federal de Uberlândia organiza lives sobre potências femininas em interpretação e tradução;  Pós-graduação em tradução da FAFIRE comemora o dia do tradutor com palestra sobre mercado profissional de tradução.  Escola de Tradutores...2021-09-261h 25PodCast do PetriPodCast do PetriEvangelho do Dia 09/06/21 - Reflexão por Danilo AlvarengaO texto de hoje está em Mt 5, 17-19. Ótimo dia a todos nós!2021-06-0903 minBrothers da BolaBrothers da BolaConvidado: Ricardo NogueiraEpisódio do dia 28/10/2019 - Convidado: Ricardo Nogueira Apresentação: Eduardo Casoni e Juliana Taveira. Comentaristas: Evandro Campos, Paula Rosineli e Danilo Mendes Conheça o trabalho do ministério Ambassadors Footbal, liderado pelo pastor Ricardo Nogueira. Como o futebol pode transformar vidas? O palmeirense pastor Ricardo nos fala deste lindo ministerio.See omnystudio.com/listener for privacy information.2021-04-1948 minEngenhoCastEngenhoCastA TRÍADE DA SALA DE AULANo episódio de hoje recebemos Danilo Nogueira, Pedagogo especializado em educação tecnológica, para falarmos sobre o equilíbrio entre professor, aluno e conteúdo "A Tríade da Sala de Aula". O EngenhoCast é uma produção Engenhotca - Apresentação e pauta: Priscila Tudella  - Edição e Identidade visual: Suzane Costa  Nos acompanhe nas redes sociais, @engenhoteca.  2020-09-0127 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorDeselegância, Ciclo de Lives da ABRAPT e "Sua majestade, o intérprete"A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº107 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição 15 de agosto de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Centauro convida para seu curso online de Audiodescrição; o grupo Tradutores Agregados convida para uma palestra gratuita com Danilo Nogueira; ABRAPT convida para seu primeiro Ciclo de Livres em Tradução, recado da fisioterapeuta Luciola Lessa. Danilo Nogueira e a tremenda falta de elegância. A dica da semana da Lexikos é  o livro "The word is the thing". Na Pausa para o Café, entrevista com Ewandro Magalhães, ex-funcionário das Nações Unidas...2020-08-1652 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorABRAPT arrasando, Barcamp SP bombando e viagem no tempoA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº106 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição 08 de agosto de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: tem lançamento de coletânea na Casa Guilherme de Almeida;  LabPub abre inscrições para sua quinta turma de formação de tradutor de livros; Interpret2B convida para evento grátis sobre a Fantástica História da Tradução no Brasil; Trocando em miúdos, mesa de debates de temas de tradução está com inscrições abertas; Autónoma Academy abre inscrição para seus webinars gratuitos sobre tradução. Danilo Nogueira...2020-08-0852 minAntenadosAntenadosAntenados #63 - Pocket Show com Marisa Orth e Marcelo NogueiraAntenados #63: Dando continuidade ao projeto “Antenados in Concert”, Danilo Gobatto recebe Marisa Orth e Marcelo Nogueira para um pocket show exclusivo. Apresentação e produção: Danilo Gobatto. Sonorização: Roberto Dias2020-07-261h 00A Voz do TradutorA Voz do TradutorA intérprete do miss universo e o avesso da traduçãoA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº102 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 11 de julho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Wendell Santos convida para evento online da FAFIRE; Patrizia Cavallo convida para seu curso  sobre terminologia;  Daniela Otheguy conta como foi traduzir durante o ciclone que passou pelo sul do Brasil. Danilo Nogueira e o avesso da tradução. A  dica da Lexikos desta semana é o livro "The word is the thing". Pausa para o café com a intérprete Celia Kfouri, que fala sobre carreira, mitos na interpretação e projeções  para...2020-07-1254 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorA fantástica história da versão para o inglês, francês e alemão da Constituição BrasileiraA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº101 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 05 de julho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: O Sindicato Nacional dos Tradutores promove evento grátis no dia 11 de julho com palestra do colega Richard Laver. Tradusa convida para o curso "Documentos médicos". Alumni convida você a conhecer seus cursos para tradutores e intérpretes.  A dica da Lexikos desta semana é o livro Tradução em Contexto: Contos de M.R. James. Danilo Nogueira serve um prato cheio para quem se interessa por tradução.  (Links para o quadro do Dani...2020-07-0556 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorChegamos ao centésimo episódio da Voz do Tradutor!A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº100 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 27 de junho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida apresenta lançamento de obras estrangeiras pela ótica dos tradutores brasileiros; convite da Mylene Queiroz para o curso da Interpret2B. Lorena Borges convida para o webinar que vai ministrar sobre o ProZ em evento organizado pelo grupo Tradutores Agregados. Danilo Nogueira confessa que fazer podcast é osso, mas é muito bom! A dica da Lexikos desta semana é o livro  Tradução em Contexto: Contos de Mark Twain. Pausa para o Café c...2020-06-2753 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorUm espectro assombra a profissão e até tradutores capotam do kartA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº99 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 20 de junho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: APTRAD convida para o Translate Online 2020. Convite dos colegas Renato Geraldes e Rane Souza para o evento online Black or White: tradução e racismo. O Encontra 2020 vem aí! Danilo Nogueira te alerta para um espectro que assombra a profissão. A dica da Lexikos desta semana são os livros "Estudos da Tradução em Contexto- tradução literária" . A Pausa para o Café desta semana é com o tradutor técnico André Rib...2020-06-2147 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorCrise brava, corrente do bem e fadas marinhasA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº98 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 13 de junho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Convites das colegas Ana Elisa Ribeiro e da Luciane Camargo. O Encontra 2020 vem aí! Danilo Nogueira e a crise brava. A dica da Lexikos desta semana é o livro O Coelhinho de Veludo. A Pausa para o Café desta semana é com a  Regiane Winarski, que conta sua brilhante carreira como tradutora literária e uma iniciativa que lançou no twitter e está inspirando os colegas tradutores. Anita Di Marco traz um relato sobre o...2020-06-1453 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorAgência de tradução, eventos e uma expressão algo grosseiraA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº97 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 06 de junho de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Isabel Vidigal vai te ajudar a ficar informado sobre os eventos online na área da tradução; Dinaura Julles convida para seu curso "Tradução e versão de textos jornalísticos". Não perca o Encontra 2020! Danilo Nogueira discute tradução a sério com uma expressão algo grosseira. A dica da Lexikos desta semana é o livro Tradução em Contexto: Contos de M.R. James. Entrevista com Luiz Lorenzetti, gerente...2020-06-0755 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorENCONTRA, Soneto de Arvers e uma brasileira com uma raiz na Coreia do SulA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº96 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 30 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: a Universidade do Rio Grande convida para o 2º ENCONTRA, que este ano será totalmente online; Isabel Fernandes Sousa apresenta os cursos da Autónoma Academy. Danilo Nogueira e um soneto que todo mundo queria traduzir. A dica da Lexikos desta semana é o livro "The word is the thing".  Anita di Marco envia um relato de como foi participar das atividades online gratuitas do Tradusa, que aconteceram durante o mês de maio. Na no...2020-05-3152 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorTem mais de 800 anos, mas é português e um rolê com Luigi KichelA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº95 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 23 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: a Revista Faces da Leitura e da Escrita: teorias & práticas – vol. 1 abre chamada de publicação de artigos e Carolina Machado do "Revisão Para Quê"convida você a conhecer seu lançamento : o ebook de sua autoria "Revisão de textos acadêmicos"; Danilo Nogueira reflete sobre as mudanças que a língua portuguesa sofreu ao longo dos anos. Lexikos traz mais uma dica especial para você: o livro Tradução em C...2020-05-2452 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorSobre a primeira live com audiodescrição em tempo real e remota do BrasilA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº94 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 16 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: APTRAD oferece uma série de sessões de formação online gratuitas; saiu número novo da La Linterna del Traductor. Danilo Nogueira se vira nos trinta com as portas ferradas. Lexikos traz mais uma dica especial para você: o livro Estudos da Tradução em Contexto- volume 2. Na Pausa para o Café, conversamos com a Ana Julia Perrotti, que nos contou tudo o que rolou nos bastidores da primeira audiodescrição...2020-05-1658 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorPesquisa acadêmica, LSE e o TraduvaldoA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº93 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 09 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Saiu número novo da Revista Cultura e Tradução; Eric Nepomuceno agora está no YouTube; Tradusa realiza atividades online gratuitas. Danilo Nogueira fala tudo sobre as agências de tradução (e as aventuras do Traduvaldo). Lexikos vem com uma dica especial para você. Relato do Barcamp de São José dos Campos. Na Pausa para o Café você vai conhecer o trabalho da pesquisadora e tradutora Ana Katarinna Pessoa do Nascimento e s...2020-05-0948 minA voz do tradutorA voz do tradutorAPIC organiza seminário, uma mala só de dicionários e Danilo gesticula adoidadamenteA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº95 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 02 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Lúcia Helena da APIC convida para o Seminário RSI- Realidade e Prática; Danilo Nogueira comenta as discussões interessantes do mundo da tradução. Editora Lexikos indica dicionário que vai  te ajudar a traduzir frases feitas e provérbios. Na Pausa para o Café você confere a incrível trajetória profissional da Gisele Noce, que foi tradutora e intérprete da presidência da república de 2003 a 2015 e tran...2020-05-0255 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorAPIC organiza seminário, uma mala só de dicionários e Danilo gesticula adoidadamenteA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº92 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 02 de maio de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Lúcia Helena da APIC convida para o Seminário RSI- Realidade e Prática; Danilo Nogueira comenta as discussões interessantes do mundo da tradução. Editora Lexikos indica dicionário que vai  te ajudar a traduzir frases feitas e provérbios. Na Pausa para o Café você confere a incrível trajetória profissional da Gisele Noce, que foi tradutora e intérprete da presidência da república de 2003 a 2015 e tran...2020-05-0255 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorPronomes, histórias de fantasmas e Malu segue na ChinaA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº91 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 25 de abril de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: A Revista Caligrama está com chamada de artigos aberta; Casa Guilherme de Almeida tem palesta grátis sobre a Tradução na Antiguidade.  Karina Wuo conta tudo o que rolou no último Barcamp do Vale do Paraíba. Danilo Nogueira  te ajuda com os pronomes. Além da dica de leitura da semana, a Editora Lexikos preparou um presentão para você.  Maria Luiza Maia está em Macau  e vai contar no Quadro Estudos d...2020-04-2641 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorLei 9.610/18, Barcamp SP vem aí e intérpretes ajudando a salvar vidasA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº90 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 18 de abril de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: saiba como ficar por dentro dos destaques que a mídia dá à tradução; Barcamp SP acontece com transmissão online ainda no mês de abril. Se você ainda não conhece a lei 9.610/18, Danilo Nogueira vai te ajudar nesta empreitada. Dica de Leitura da Editora Léxikos e Pausa para o Café com Marisol Mandarino, youtuber criadora do canal "Tradução Juramentada viabilizando sonhos", contando sobre sua carreira, o canal no YouTube e...2020-04-1847 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorA tradução é uma dádiva; dica da Lexikos e vai ter Barcamp sim!A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº89 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 11 de abril de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida oferece atividades a distância; Danilo Nogueira em busca do preço mais justo. A partir desta semana, a Editora Lexikos traz a cada semana uma dica de leitura especial para você; apesar da quarentena, São José dos Campos convida você para participar do Barcamp de Tradutores Intérpretes online 2020-04-1148 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorPreços, Barcamp e Saindo da DepressãoA VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº88 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 04 de abril de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: Tradução em Revista está com chamada aberta para sua edição nº29, com o tema "Tradução & Música: variações"; Danilo Nogueira faz uma baita reflexão sobre preços. Renata Machado traz um relato sobre o último Barcamp do Vale do Paraíba. Pausa para o café com a tradutora e intérprete Patrícia Porto, que conta sobre sua carreira na área e a sua página no Facebook "Saindo da De...2020-04-0545 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorTradução da literatura negra em língua francesa, dia dos revisores e ele voltou!A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº88 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 28 de março de 2020 Neste episódio, você vai ouvir: 28 de março é dia do revisor de textos; Mônica Pires Rodrigues faz um balanço do mercado de interpretação de conferências durante a pandemia de COVID-19. Danilo Nogueira está de volta com seu quadro "O avesso da tradução". Entrevista com Gloria Terra, escritora e tradutora da literatura negra em língua francesa. E atenção, que além da agenda de cursos e oficinas de praxe, a Escola de T...2020-03-2856 minAntenadosAntenadosAntenados #40 - Danilo Gobatto entrevista Débora Falabella, Yara de Novaes, Agnaldo Rayol e Marcelo NogueiraAntenados #40 - Danilo Gobatto conversa com Yara de Novaes e Débora Falabella sobre o espetáculo “Neste Mundo Louco, Nesta Noite Brilhante”, em cartaz no Teatro Vivo. Tem também um bate papo com Marcelo Nogueira e Agnaldo Rayol sobre o monólogo musical “Agnaldo Rayol - A Alma do Brasil”, em cartaz no Teatro União Cultural. Apresentação e produção: Danilo Gobatto. Sonorização: Cayami Martins2020-02-0959 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorÉ verão!- volume 3A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº76 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 11 de janeiro de 2019 Neste episódio, você vai ouvir uma  reprise de alguns dos melhores momentos da Voz do Tradutor nesta temporada. Tem entrevista com Lorena Borges, que conta sobre a sua transição da carreira de advogada para a de tradutora profissional e Danilo Nogueira nos ajuda a lembrar que traduzir é sempre uma festa. Voltamos dia 18 de janeiro com episódios inéditos para você! 2020-01-1242 minPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoEpisódio 10 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 4Parte 4 da entrevista com Danilo Nogueira. Perguntas: Você tem algum tradutor(a) preferido? Há algum(a) tradutor(a) que mais inspira o seu trabalho? / Você tem algum conselho para os(as) tradutores(as)?2020-01-1202 minPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoEpisódio 9 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 3Parte 3 da entrevista com Danilo Nogueira. Perguntas: Vale a pena ser tradutor juramentado? / Você acha que a tradução automática e as CAT tools deixarão o(a) tradutor(a) obsoleto(a)?2020-01-1203 minPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoEpisódio 8 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 2Entrevista com Danilo Nogueira. Pergunta: Qual foi o trabalho que você mais gostou de traduzir? E o que menos gostou?2020-01-1102 minPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoPodcast Lux - Tradução e InterpretaçãoEpisódio 7 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 1O tradutor do par inglês-português Danilo Nogueira responde a pergunta: quais são os maiores desafios da profissão de tradutor?2020-01-1102 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorÉ verão!- volume 2A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº75 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 04 de janeiro de 2019 Neste episódio, você vai ouvir uma  reprise de alguns dos melhores momentos da Voz do Tradutor nesta temporada. Tem entrevista com Paula Ribeiro, presidente da APTRAD e Danilo Nogueira no limite. Voltamos dia 18 de janeiro com episódios inéditos para você! 2020-01-0731 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorÉ verão! - volume 1A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº74 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 28 de dezembro de 2019 Neste episódio, você vai ouvir uma  reprise de alguns dos melhores momentos da Voz do Tradutor nesta temporada. Tem entrevista com a Cátia Santana, Ana Julia narra suas aventuras com Marie Kondo e Danilo Nogueira conta tudo sobre o ser que vive nos cantos mais recônditos de seu espírito: o Gordofredo Voltamos dia 18 de janeiro com episódios inéditos para você! 2020-01-0737 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorO recordista em tradução de HQs, Barcamp do Vale do Paraíba e Voz do tradutor nas ondas do rádio!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº53 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 03 de agosto de 2019   Nesta edição, você vai ouvir: Documentário do diretor Marcelo Felipe Sampaio "Eldorado: Mengele vivo ou morto", legendado pelos alunos da Escola de Tradutores, e é exibido no Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo; Ana Elisa Ribeiro convida  para encontros mensais para estudo do tema "Mulheres na Edição"; Ana Júlia Perrotti-Garcia convida para o curso "Tradução e adaptação comentadas: estudo de casos nas áreas de artes e humanidades" que vai se realizar na USP nes...2019-08-0344 minA voz do tradutorA voz do tradutorO recordista em tradução de HQs, Barcamp do Vale do Paraíba e Voz do tradutor nas ondas do rádio!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº53 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 03 de agosto de 2019   Nesta edição, você vai ouvir: Documentário do diretor Marcelo Felipe Sampaio "Eldorado: Mengele vivo ou morto", legendado pelos alunos da Escola de Tradutores, e é exibido no Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo; Ana Elisa Ribeiro convida  para encontros mensais para estudo do tema "Mulheres na Edição"; Ana Júlia Perrotti-Garcia convida para o curso "Tradução e adaptação comentadas: estudo de casos nas áreas de artes e humanidades" que vai se realizar na USP nes...2019-08-0344 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorA funcionária pública que se tornou tradutora autônoma; relatos do curso de tradução literária e o danado do GordofredoA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº52 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 27 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Os participantes do Tradusa vão poder inscrever no PROFT com valores promocionais; Cursos de Inverno da Faculdade de Letras e Ciências Humanas da USP vão até o dia 30 de julho. As alunas do curso de tradução literária desenvolvem projeto de tradução de um livro infantil sob a coordenação da Ana Carolina Konecsni e a Fabíola e a Gabriele, alunas do curso,  enviaram seu relato compartilhan...2019-07-2739 minA voz do tradutorA voz do tradutorA funcionária pública que se tornou tradutora autônoma; relatos do curso de tradução literária e o danado do GordofredoA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº52 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 27 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Os participantes do Tradusa vão poder inscrever no PROFT com valores promocionais; Cursos de Inverno da Faculdade de Letras e Ciências Humanas da USP vão até o dia 30 de julho. As alunas do curso de tradução literária desenvolvem projeto de tradução de um livro infantil sob a coordenação da Ana Carolina Konecsni e a Fabíola e a Gabriele, alunas do curso,  enviaram seu relato compartilhan...2019-07-2739 minA voz do tradutorA voz do tradutorMercocidades; tudo começou com recortes de revistas; a gente quer é para ontem e vai ter Barcamp no Vale do Paraíba!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº51 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 20 de julho de 2019   Nesta edição, você vai ouvir: Casa da Palavra de Santo André convida para mostra de Microcontos; Simone Castro traz um comunicado importante sobre o Congresso da APTRAD; Pausa para o Café com Dennys da Silva-Reis, que conta tudo sobre seu amor à pesquisa em tradução; Danilo Nogueira fala sobre preço, prazo de entrega e qualidade. Convite da Ana Carolina Konecsni para o Barcamp do Vale do Paraíba.   Mercocidades- Microcontos: http://culturaz.santoandre.sp.gov.br/projeto/548...2019-07-2042 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorMercocidades; tudo começou com recortes de revistas; a gente quer é para ontem e vai ter Barcamp no Vale do Paraíba!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº51 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 20 de julho de 2019   Nesta edição, você vai ouvir: Casa da Palavra de Santo André convida para mostra de Microcontos; Simone Castro traz um comunicado importante sobre o Congresso da APTRAD; Pausa para o Café com Dennys da Silva-Reis, que conta tudo sobre seu amor à pesquisa em tradução; Danilo Nogueira fala sobre preço, prazo de entrega e qualidade. Convite da Ana Carolina Konecsni para o Barcamp do Vale do Paraíba.   Mercocidades- Microcontos: http://culturaz.santoandre.sp.gov.br/projeto/548...2019-07-2042 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEscola de Tradutores no Festival de Cinema; sobre o medo de traduzir e descrever o que se vê é mais complexo do que se imaginaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº50 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 13 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida organiza encontro peripatético inspirado em obra do Guilherme de Almeida. Bia Mollo tem um recadinho especial para a Fernanda.  A Cátia Santana, organizadora do Tradusa, tem um comunicado importante. Felipe Pazello participou da palestra “Os segredos da tradução e da interpretação” realizada pela Estácio de Sá em São José dos  Campos e traz um relato fresquinho de como foi o evento. Entrevista com Marcelo...2019-07-1332 minA voz do tradutorA voz do tradutorEscola de Tradutores no Festival de Cinema; sobre o medo de traduzir e descrever o que se vê é mais complexo do que se imaginaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº50 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 13 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida organiza encontro peripatético inspirado em obra do Guilherme de Almeida. Bia Mollo tem um recadinho especial para a Fernanda.  A Cátia Santana, organizadora do Tradusa, tem um comunicado importante. Felipe Pazello participou da palestra “Os segredos da tradução e da interpretação” realizada pela Estácio de Sá em São José dos  Campos e traz um relato fresquinho de como foi o evento. Entrevista com Marcelo...2019-07-1332 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorMinas do Rei Salomão deus do céu ãoãoãoão; Saint Seya e Barcamp chega ao Vale do Paraíba!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº49- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 6 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Simpósio Profissão Tradutor está em sua 8º edição; I Simpósio de Revisão de Textos está com as inscrições esgotadas. Mônica Rodrigues convida para curso de revisão no B_arco Centro Cultural. Recadinho especial da Fernanda para a Bia Mollo 2019-07-0647 minA voz do tradutorA voz do tradutorMinas do Rei Salomão deus do céu ãoãoãoão; Saint Seya e Barcamp chega ao Vale do Paraíba!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº49- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 6 de julho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Simpósio Profissão Tradutor está em sua 8º edição; I Simpósio de Revisão de Textos está com as inscrições esgotadas. Mônica Rodrigues convida para curso de revisão no B_arco Centro Cultural. Recadinho especial da Fernanda para a Bia Mollo 2019-07-0647 minA Voz do TradutorA Voz do Tradutor"Tic tac, tum tum tac"; a advogada que se tornou tradutora e tudo que você queria sobre o último Barcamp CuritibaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº48- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 29 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: A Comissão e o Serviço de Cultura e Extensão da  FFLCH convida para a primeira edição do seu "Cursos de Inverno"; Setembro vai ter o "Poliglotar" em São Paulo. A Pausa para o Café traz Lorena Borges, que conta sobre a sua transição da carreira de advogada para a de tradutora profissional. Luciana Bonancio traz o seu relato do Barcamp Curitiba. Danilo Nogueira nos ajuda a lembrar que tr...2019-06-2947 minA voz do tradutorA voz do tradutor"Tic tac, tum tum tac"; a advogada que se tornou tradutora e tudo que você queria sobre o último Barcamp CuritibaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº48- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 29 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: A Comissão e o Serviço de Cultura e Extensão da  FFLCH convida para a primeira edição do seu "Cursos de Inverno"; Setembro vai ter o "Poliglotar" em São Paulo. A Pausa para o Café traz Lorena Borges, que conta sobre a sua transição da carreira de advogada para a de tradutora profissional. Luciana Bonancio traz o seu relato do Barcamp Curitiba. Danilo Nogueira nos ajuda a lembrar que tr...2019-06-2947 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorJOTA é mais que uma letra do alfabeto e raros momentos de talento diplomáticoA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº47- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 22 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida convida para IV Encontro de Museus e Casas Literárias; garanta sua vaga na Semana do Tradutor da UNESP. Na Pausa para o Café, tem Sílvia Cobelo, contando tudo sobre a JOTA - Jornada de Tradução e Adaptação da USP.  O próximo Barcamp de São Paulo já tem data e Danilo Nogueira conta sobre seu raro momento de talento diplomático. Semana do Tradutor: https...2019-06-2350 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorUm tal de Carlão, Quadrinho não é só coisa de criança e Jornada de TraduçãoA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº46- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 15 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: APTRAD agora tem nome novo; faça sua inscrição no congresso da APTRAD e aproveite o combo e garanta também sua vaga no Tradusa; Jornada de Tradução e Adaptação acontece na USP em novembro; a Casa Contemporânea recebe o Simpósio de Revisão de Textos. Mario Luiz Barroso entrevista Leandro Luigi del Manto, editor e tradutor de HQs e que escreveu seu nome da história da tradução po...2019-06-1529 minA Voz do TradutorA Voz do Tradutor"Olá, tradutores, tudo bem com vocês?"; pô, meu, não dou desconto para ninguém e vai ter simpósio de revisão em São Paulo!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº45- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 08 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Tem curso sobre Boris Schnaiderman na Casa Guilherme de Almeida; São Paulo vai ter seu I Simpósio de Revisão de Textos; nosso colega Dennys Silva-Reis defende sua tese de doutorado esta semana na UNB; Ana Elisa Ribeiro traz novidades na área de edição e revisão lá de Minas Gerais. Pausa para o café com a tradutora, youtuber e blogueira Laila Compan do canal Tradutor Iniciante. Edição do Barcamp Curi...2019-06-0853 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorO tradutor do Capitão América; Prêmio Jabuti 2019 e lembre-se: tradução é uma estivaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº44- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 01 de junho de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Começou a 10º edição do Congresso da Abrates; Casa Guilherme de Almeida tem evento sobre tradução no próximo sábado; Prêmio Jabuti 2019 está com inscrições abertas. Cátia Santana traz novidades do Tradusa 2019. Ana Elisa Ribeiro fala sobre o lançamento de mais um livro da coleção "Pensar Edição". Pausa para o Café com Mario Luiz Barroso batendo um papo com Jotapê Martins, o tradutor do Capitão Améric...2019-06-0146 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorA conversão da astrofísica para as letras; deitando e rolando no empréstimo e TradushowA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº42- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 18 de maio de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida realiza a quinta edição do encontro "Tradução dos Clássicos no Brasil" ; Mônica Rodrigues convida para curso presencial que vai ministrar na Casa Contemporânea em São Paulo e para curso online que vai ministrar na Escola de Tradutores. Mário Luiz Barroso entrevista  Carol Pimentel (carol.pimentel@gmail.com), formada em astrofísica, mas que se apaixonou pela tradução; Carol trabalhou como editora aracno...2019-05-1847 minA voz do tradutorA voz do tradutorA conversão da astrofísica para as letras; deitando e rolando no empréstimo e TradushowA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº42- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 18 de maio de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Casa Guilherme de Almeida realiza a quinta edição do encontro "Tradução dos Clássicos no Brasil" ; Mônica Rodrigues convida para curso presencial que vai ministrar na Casa Contemporânea em São Paulo e para curso online que vai ministrar na Escola de Tradutores. Mário Luiz Barroso entrevista  Carol Pimentel (carol.pimentel@gmail.com), formada em astrofísica, mas que se apaixonou pela tradução; Carol trabalhou como editora aracno...2019-05-1847 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorPelas barbas do profeta, é o tradutor do Tintim!; quase saiu cadáver e tudo sobre os BarcampsA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº40- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 04 de maio de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: O tradutor Paulo Gravina lançou um livro como escritor; Aptrad organiza seu primeiro congresso em São Paulo; Mário Luiz Barroso entrevista Érico Assis, doutor em tradução e tradutor de quadrinhos, incluindo os seis volumes das "As aventuras de TinTim". Danilo Nogueira e a treta da regulamentação da profissão; Camila Elias convida para o Barcamp ABC e Edi Oliveira convida para o Barcamp SP. Patrizia Cavallo traz para nós o...2019-05-0449 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorO tradutor do Homem-Morcego; Sobre agências de tradução e 3 mentiras que o cliente contaA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº39- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 27 de abril de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Agenda 2019 de eventos de tradução; Mário Luiz Barroso faz uma pausa para o café com o tradutor  Carlos Henrique Rutz de Souza, tradutor de quadrinhos desde 2010 e que traduziu o livro "Os Arquivos Secretos do Homem-Morcego"  lançado pela Editora Leya. Entre um gole de vinho e outro, Danilo Nogueira fala sobre as agências de tradução. Convite para a próxima edição do Barcamp ABC. Ana Julia Perrotti-Garc...2019-04-2738 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEu voltei, agora para ficar, porque aqui é o meu lugar!A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº38- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 20 de abril de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Alô galera, vai ter Barcamp no ABC e em Curitiba! Pausa para o café com Jorge Rodrigues; Ligia Ribeiro dá dicas sobre linguagem corporal  para você arrasar na sua palestra; Casa Guilherme de Almeida convida para curso que se inicia em maio; Cátia Santana convida para o Tradusa 2019; Sávio Bezerra convida para oficina presencial de interpretação simultânea em São Paulo. Era uma vez Danilo Nogueira contando uma história sens...2019-04-2044 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorCaçadores de distrações, Slides de sucesso; Acessibilidade está no ar; APTRAD aterrisando em São PauloA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº37- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 29 de março de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Mensagem especial pelo dia dos revisores de texto enviadas por nossas colegas revisoras Mônica Rodrigues e Ana Elisa Ribeiro; Pausa para o Café com a revisora Caroline Seco; Ligia Ribeiro abre a Arca do Saber e compartilha dicas essenciais para você fazer da sua palestra um sucesso; Ana Julia Perrotti-Garcia convida você a conhecer o Boletim da Acessibilidade Visual; Simone Castro convida para o primeiro congresso da APTRAD no Brasil e pa...2019-03-3033 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorResposta à Folha; "Repórter Esso II: a missão"; dá-lhe Barcamp e tradução de quadrinhosA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº36- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 23 de março de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Resposta conjunta do ABRATES, AIIC , APIC e SINTRA à matéria que saiu esta semana na Folha de S. Paulo na voz da intérprete Marly Moro. Ligia Ribeiro abre sua Arca do Saber para compartilhar dicas para melhorar suas apresentações; Relato do último Barcamp Curitiba com Ana Carolina Ribeiro; convite da Edi Oliveira para o próximo Barcamp SP. Nossa pausa para o café é com a querida "Repórter Esso"  Beatriz Si...2019-03-2351 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEventos para todos os gostos, Ética versus trabalho e a nossa "repórter esso" da traduçãoA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº35 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 16 de março de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Ana Julia avisa que ainda dá tempo de se inscrever no PROFT com valores promocionais; Lançamento de Livro na Alpharrabio de Santo André e agenda de eventos tradutoriais; Ana Ribeiro Olson e Valter Mendes Junior nos falam sobre o primeiro dia de BRCamp 2019 em Curitiba e nossa 'repórter esso' Beatriz Silke Rose conta tudo o que rolou neste evento até agora tim-tim por tim-tim; Pausa para o Café com a traduto...2019-03-1648 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorNetworking, Preço justo, Marie Kondo e o Brasileiro dos AndesA VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº32 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 23 de fevereiro de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Ligia Ribeiro fala sobre networking para iniciantes;  Danilo Nogueira e o preço justo;  Ana Julia e o método Marie Kondo; Relato do Barcamp SP com Tiago Cruvinel; Luciana Bonancio convida para o BRCamp; Pausa para o Café com Victor Gonzales;  "A voz do tradutor" integra durante o mês de março a campanha "O Podcast é delas". Agenda da Escola de Tradutores. Para mais informações, acesse: www.escoladetradutores.com.br Quer part...2019-02-2341 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 16 de fevereiro de 2019A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº31 - Edição de 16 de fevereiro de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Carolina Motta fala sobre o Grupo do Facebook Tradução das Minas que completa 1 ano ; Danilo Nogueira te convida para uma brincadeira; Agenda da rede Barcamp; Ligia Ribeiro traz uma entrevista exclusiva com Teco Barbeiro; Agenda da Escola de Tradutores.  APOIO: TRADUSOUND --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message2019-02-1629 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 09 de fevereiro de 2019A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº30 - Edição de 09 de fevereiro de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: CEFET oferta disciplina de revisão de textos na pós-graduação; Encontro de Tradutores em João Pessoa em outubro; Lígia Ribeiro aborda a importância do glossário para o tradutor;  Agenda Barcamp; Danilo Nogueira e o acabamento da tradução; Ana Júlia e o Boletim da Acessibilidade Audiovisual; Agenda da Escola de Tradutores.   APOIO: TRADUSOUND --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message2019-02-0919 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 02 de fevereiro de 2019A VOZ DO TRADUTOR - ano II - nº29 - Edição de 02 de fevereiro de 2019 Nesta edição, você vai ouvir: Ana Julia traz informações do PROFT 2019; relato do evento organizado pelo Tradusa em Porto Alegre; conversamos com os participantes do evento que aconteceu em São Paulo em dezembro organizado pela Translators 101; notícias da semana; Danilo Nogueira e o avesso da tradução; relatos dos Barcamps realizados pelo Brasil afora e agenda dos próximos eventos. Lígia Ribeiro abre sua arca do saber; Estudos da Tradução com participação das alunas da FASB; Agenda da Escola d...2019-02-0244 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 15 de dezembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº28 - - Edição de 15 de dezembro de 2018 Nesta edição, você vai ouvir: relato de José Luiz sobre o I Barcamp de Juiz de Fora; Sávio convida para oficina de interpretação em Fortaleza; Danilo Nogueira alerta: um avião não chega em duas horas a Moscou;  "O Natal plural de uma terra chamada Brasil" e um convite para ler os artigos sobre Natal publicados no Catálogo Premium de Intérprete e Tradutores; Lígia Ribeiro convida para o início de um novo ciclo; Ana Julia convida voc...2018-12-1524 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 08 de dezembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº27 -Edição de 08 de dezembro de 2018 Nesta edição, você vai ouvir: Jorge Rodrigues dá uma preciosa dica de leitura; Lígia Ribeiro abre sua arca do saber e dá dicas sobre LinkedIn; Danilo Nogueira fala sobre ética profissional em uma história incrível sobre os mercadores da morte. No PODCATS, Meg Batalha entrevista Marco Gonçalves. Agenda da Escola de Tradutores   APOIO: Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes: http://www.catalogodetradutores.com.br --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotra2018-12-0822 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 01 de dezembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº26 - Edição de 01 de dezembro de 2018 Nesta edição, você vai ouvir: ficou com saudades do PROFT? Seus problemas acabaram: Jampa envia, diretamente do Ceará, um cordel em homenagem ao evento. Notícias fresquinhas do Ivar e da Carol sobre o Barcamp SCARF que estão organizando para atender a região de São Carlos, Araraquara, Ribeirão Preto e Franca); Diego envia notícias do último  Barcamp de Fortaleza;  Tânia envia notícias do último Barcamp ABC; Tradusa chega a Porto Alegre e a Cátia Santana nos conta as...2018-12-0140 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 10 de novembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº23 - Edição de 10 de novembro de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira e o atum;  no PODCATS, o canal direto da voz do intérprete,  Meg Batalha entrevista Erico Sanvicente e  Rosário Garcia abordando o tema formação do intérprete. Convite de Ligia Ribeiro para a próxima edição do Barcamp ABC.  Ana Julia Perrotti Garcia convida para o PROFT, para o jantar de encerramento do simpósio e o passeio pré-evento. Agenda da Escola de Tradutores. APOIO: Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes: http://www...2018-11-1020 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 03 de novembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº22 - Edição de 03 de novembro de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira desvenda o fabuloso mundo do TPIC;  Relato do Barcamp Curitiba com Márcia Nabrzecki; Relato do Barcamp ABC com Camila Elias;  Barcamp SP já tem data! Ouça as novidades com Andréia Manfrin;  Breve relato da Marília Pucci sobre o evento "E por falar em tradução".  Novembro chegou com tudo e com ele, o PROFT 2018: Cátia Santana e Jorge Rodrigues convidam para as oficinas que vão ministrar no evento e Ligia Ribeiro traz as novidades...2018-11-0326 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 27 de outubro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº21 - Edição de 27 de outubro de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira explica o que é desconto por repetição;  o PROFT 2018 está chegando;  Jorge Rodrigues fala sobre postura ética nas redes sociais; Ligia Ribeiro nos motiva a fazer o nosso planejamento; Ana Elisa fala sobre seu livro "Em busca do texto perfeito"; Jaqueline Neves lança novo livro pela Editora Transitiva, Introdução à interpretação forense no Brasil. Casa Guilherme de Almeida tem palestra sobre quadrinhos; UNICAMP recebe evento "E por falar em tradução".  --- Send in a voice message: htt...2018-10-2736 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 20 de outubro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº20 - Edição de 20 de outubro de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira nos lembra que é possível aprender com os nossos erros; Ligia Ribeiro compartilha seus conhecimentos sobre marketing;  Tânia convida para o Barcamp ABC, que será no dia 27 de outubro; a Câmara de São Bernardo do Campo aprova projeto de resolução que dispõe sobre a comemoração do dia do tradutor e intérprete;  o PROFT 2018 está chegando;  Jorge Rodrigues divide suas deliciosas memórias tradutoriais;  Sávio Bezerra compartilha sua experiência inusitada de interpretaç...2018-10-2021 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 13 de outubro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº19 - Edição de 13 de outubro de 2018 Aqui você vai ouvir: Para Danilo Nogueira, traduzir é uma festa; Ligia Ribeiro abre a sua arca do saber; Isa Mara Lando conta como foi o evento da Translator 101 na Av. Paulista; PROFT e as novidades para 2018; Relato do Barcamp ABC do Jampa; Relatos do Barcamp Fortaleza de Juliano, Diego e Jackeline; Jorge Rodrigues tem novidades fresquinhas (https://go.hotmart.com/C9115243D)!   APOIO: Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes http://www.catalogodetradutores.com.br --- Send in a voice mes...2018-10-1333 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 06 de outubro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº18 -  Edição de 06 de outubro de 2018 Aqui você vai ouvir:  Danilo Nogueira faz uma reflexão sobre a crise; Jogo emocionante com narração de Ligia Ribeiro; Novidades do PROFT para a edição deste ano; Andressa Gatto conta como foi a confraternização da Abrates; Kelvin conta como foi a confraternização organizada pelo Tradusa;  Bárbara traz notícias fresquinhas do congresso de linguística que aconteceu em Atlanta. Agenda da Escola de Tradutores. APOIO: Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes http://www.catalogodetradutores.com.br --- Send in a...2018-10-0617 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 29 de setembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº17 - Edição de 29 de setembro de 2018 Aqui você vai ouvir:  Danilo Nogueira e a história de São Jerônimo; tradutores declarando seu amor e orgulho pela profissão; PodCats, o canal da voz do intérprete; Ligia Ribeiro homenageia os tradutores com seus versos;  Thomas faz o relato do Barcamp Recife;  Samanta faz o relato do Barcamp SP;  Chamada de inscrições para o PROFT 2018 ;  No quadro estudos da tradução, temos a participação da Samira, aluna do doutorado da UNICAMP. Agenda da Escola de Tradutores.  APOIO: Catálogo...2018-09-2939 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 22 de setembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº16 - Edição de 22 de setembro de 2018 Aqui você vai ouvir:  Danilo Nogueira nos leva para uma viagem no tempo;  Ligia Ribeiro dá um "puxão de orelha";  Ana Carolina Konecsni fala sobre o seu livro de tradução para dublagem;  Amanda Moura ministra curso presencial em SP sobre preparação e revisão de textos;  SP tem curso presencial de revisão para iniciantes organizado pela Casa Contemporânea e pela Sophia Editorial, ministrado por Mônica Rodrigues; PROFT 2018 está repleto de novidades;  Agenda da Escola de Tradutores.   APOIO: Catálogo Pre...2018-09-2221 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 15 de setembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR - ano I - nº15  - Edição de 15 de setembro de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira no limite; Estreia do PODCATS: o espaço do intérprete na Voz do Tradutor; Ligia Ribeiro abre a Arca do Saber; PROFT 2018 está repleto de novidades;  Convite para o BARCAMP de SP com Andreia e para o BARCAMP ABC com Tânia. Agenda da Escola de Tradutores  --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message2018-09-1529 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 8 de setembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR- ano I- nº14 - Edição de 08 de setembro de 2018 Aqui você vai ouvir: dicas de Danilo Nogueira;  Ligia Ribeiro; Agenda da Escola de Tradutores  --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message2018-09-0807 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 01 de setembro de 2018A VOZ DO TRADUTOR- ano I- nº13- O podcast da Escola de Tradutores! - Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira quebra tudo! Ana Júlia Perrotti-Garcia fala sobre o seu livro "Curso de Inglês Médico"; Ligia Ribeiro faz o seu relato do Barcamp SP; Renata Fernandes dá um panorama dos Barcamps que participou no Rio de Janeiro; Carol Pimentel ganha HQmix como "novo talento roteirista"; em setembro tem "Semana do Tradutor" na Unesp de Ribeirão Preto;  Agenda da Escola de Tradutores  --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message2018-09-0135 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 25 de agosto de 2018A VOZ DO TRADUTOR- ano I- nº12- Edição de 25 de agosto de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira fala sobre preços; Lígia Ribeiro te ensina a poupar (e cuidar bem) do seu tempo; Ana Julia Perrotti-Garcia convida para o II Congresso de Acessibilidade e Inclusão na Educação 2018; Editora Transitiva lança livro de Tradução de Quadrinhos. No quadro Estudos da Tradução, temos a participação de Hana, orientanda da Profa. Érica Lima da UNICAMP. Agenda da Escola de Tradutores  --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor2018-08-2516 minA Voz do TradutorA Voz do TradutorEdição de 18 de agosto de 2018A VOZ DO TRADUTOR- ano I- nº11- Edição de 18 de agosto de 2018 Aqui você vai ouvir: Danilo Nogueira, mesmo sem computador, marca presença com uma reflexão sobre descontos; Ana Júlia fala sobre o tema do Barcamp de SP que vai se realizar no próximo sábado; São Bernardo do Campo realiza Barcamp e aqui você acompanha os relatos dos participantes; Lígia Ribeiro não ficou de fora do Barcamp ABC e também traz o seu relato. No quadro Estudos da Tradução, temos a participação de Thaís Soranzo, mestranda da UNICAM...2018-08-1817 minPL BrasilPL BrasilPodcast PL Brasil #14 - A temporada dos brasileiros na PL: Parte IIO episódio de número 14 do Podcast PL Brasil volta a analisar a temporada dos brasileiros na Premier League. Nesta segunda-feira, conversamos sobre o sexteto formado por David Luiz, Danilo, Roberto Firmino, Richarlison, Ederson e Lucas Moura. David Luiz - 1'35'' até 7'50'' Danilo - 7'50'' até 14'25'' Roberto Firmino - 14'25'' até 22'57'' Richarlison - 22'57'' até 29'38'' Ederson - 29'38'' até 34'44'' Lucas Moura - 34'44'' até 39'50'' O Podcast PL Brasil vai ao ar todas as segundas-feiras!2018-04-2341 minBumbumcastBumbumcastEp. 64 - Miojo, Ronco e Tiririca (com Pedro Ribeiro Nogueira)Bumbumcast, Bumbumcast... Bumbumcast de Jesus, não sei se tu me amas, pra que tu me seduz? No Bumbumcast 64, Vitor Brandt (twitter.com/vitorbrandt), Gustavo Suzuki (twitter.com/suzasuza) e Hell Ravani (twitter.com/hellravani) recebem o jornalista Pedro Ribeiro Nogueira (pavio.org)para conversar sobre miojo, roncos e Tiririca!Temas Sugeridos por André Machado, Leonardo Zappi Ramos e Luana Nogueira.Gravação, Produção e Edição por www.Gomidia.net / Danilo Santana (www.twitter.com/dansantanasilva)Conheça o Pavio: pavio.org / facebook.com/paviojor / instagram.com/paviojorContribua com o Bumbumc...2018-04-121h 09Wynnie NogueiraWynnie NogueiraFerrariFicha Técnica: Produçao Musical e Arranjos: Cleiton Bebel Bateria: Cleverson Silva Baixo: Ted Furtado Violoes: Leandro Teles Guitarras: Cleiton Bebel Sanfona: Placido Santos Teclado: Daniel Prado Percursao: Junior Campi Mixagem e Masterizacao: Danilo Gutierrez Produção Vídeo Letra: Duda Picardo Redes Sociais: ☆ Facebook: http://bit.ly/25LJ2aD ☆ Instagram: http://bit.ly/23itkRY ☆ Twitter: http://bit.ly/1q7azlS ☆ Snapchat: wynnienogueira Site Oficial: ☆ www.wynnienogueira.com.br ————————————————————————————————————————­——————————————————————————————— Eu cansei de ser santinha fazer tudo certo Essa noite eu vou sair e fazer o que eu quero Dia de sexta-feira não pode falhar Na minha Ferrari de tudo vai rolar Pé no acelerador sem hora pra voltar Aumenta o som automotivo o bicho vai pegar Vem testar a suspensão Me dar a sua atenção, fazer man...2016-04-0703 minFora da Caixinha - Caixa de BritaFora da Caixinha - Caixa de BritaCaixa de Brita Entrevista #01- Bruno NogueiraBem-vindos ao primeiro Caixa de Brita Entrevista. Nessa edição, Manuela Andrade e Danilo Melo entrevistam o pesquisador e professor da UFPE e apresentador do Programa Fora da Curva, Bruno Nogueira. Nessa conversa, eles falaram sobre novas mídias e podcasts. Então desacelera e segue a gente nas redes sociais. fb.com/caixabrita twitter.com/caixabrita instagram.com/caixabrita Equipe: Danilo Melo e Manuela Andrade. Edição: Manuela Andrade1970-01-0118 minFora da Caixinha - Caixa de BritaFora da Caixinha - Caixa de BritaCaixa de Brita Entrevista #01- Bruno NogueiraBem-vindos ao primeiro Caixa de Brita Entrevista. Nessa edição, Manuela Andrade e Danilo Melo entrevistam o pesquisador e professor da UFPE e apresentador do Programa Fora da Curva, Bruno Nogueira. Nessa conversa, eles falaram sobre novas mídias e podcasts. Então desacelera e segue a gente nas redes sociais. fb.com/caixabrita twitter.com/caixabrita instagram.com/caixabrita Equipe: Danilo Melo e Manuela Andrade. Edição: Manuela Andrade1970-01-0118 min