podcast
details
.com
Print
Share
Look for any podcast host, guest or anyone
Search
Showing episodes and shows of
FarnazYadegari
Shows
DastaneAsr
kocheereh-06
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
54 min
DastaneAsr
kocheereh-05
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
49 min
DastaneAsr
Kocheereh-04
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
36 min
DastaneAsr
Kocheereh-03
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
36 min
DastaneAsr
kocheereh-02
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
34 min
DastaneAsr
Kocheereh-01
کتاب هفدهم - خچیره افادهای در طالقان نوشته رضا یادگاریاین کتاب نه داستان است و نه ادبیات، و اگر اهل طالقان نیستید شنیدنش احتمالا برای شما جذاب هم نیست. تنها ربطش با موضوع این کانال، معاصر بودن نویسندهاش بود که بیست سال پیش درگذشت.
2021-03-06
49 min
DastaneAsr
sorkhi10
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 13
DastaneAsr
sorkhi09
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 00
DastaneAsr
sorkhi08
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 08
DastaneAsr
sorkhi07
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 03
DastaneAsr
sorkhi06
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 04
DastaneAsr
sorkhi05
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
54 min
DastaneAsr
sorkhi04
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
57 min
DastaneAsr
sorkhi03
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 09
DastaneAsr
sorkhi02
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
59 min
DastaneAsr
sorkhi01
سرخی تو از منکتاب شانزدهم از مجموعه داستان عصر تلفیقی از ادبیات و علم روانشناسی است که در این داستان با هم پیوند خوردند. کتابی که در خواندن و البته شنیدنش باید صبور بود و دل به دل نویسنده داد تا آهسته آهسته داستانش را تعریف کند. از کتاب سرخی تو از من دومین رمان منتشر شده خانم سپیده شاملو حرف می زنم.نشر مرکز این کتاب را اولین بار در سال 1385 منتشر کرد. من چاپ هشتم این کتاب را می خوانم که در سال 1389 منتشر شده است. هیئت داوران جایزهی ادبی روزی روزگاری (در سال 1385) و همینطور در پنجمین جایزهی ادبی اصفهان (در سال 1386) از رمان سرخی تو از من تقدیر شده است.کتابهای دیگر خانم شاملو رمان انگار گفته بودی لیلی که در سال 1379 چاپ شده است . برنده جایزه بنیاد گلشیری برای رمان اول در سال 1379 و مجموعه داستان کوتاه دستکش قرمز که در سال 1380 چاپ شده است.در کتاب سرخی تو از من جابجایی مکانی و زمانی زیادی در این رمان اتفاق می افتد. خودکشی یکی از شخصیتهای اصلی داستان نقطه آغاز ارتباط دو شخصیت دیگر است و ما ماجرا را از این جا به بعد از دید راوی و ناظر بیرونی می خوانیم اما در طول داستان اطلاعات زیادی را از گذشته شخصیتها بوسیله رفت و برگشت های ذهنی قهرمانهای داستان به دست می آوریم زنان این داستان شخصیت هایی چند لایه و پیچیده دارند مثل یک کلاف پر گره که در چند فصل اول فقط گره ها رو می بینیم اما به تدریج و از طریق واگویه های درونی و مرور خاطرات شخصیتها اطلاعات زیادی در مورد گذشته هر کدام از آنها به دست می آوریم. خانم شاملو با استفاده از تکنیکهای روانشناختی در تالیف آثار داستانی سبک و سیاق خاصی را در ادبیات داستانی معاصر ایران به نمایش می گذارند و یک مقاله برای بررسی آثار خانم شاملو در دوفصلنامه علوم ادبی در سال 1395 به چاپ رسیده است. امیدوارم این کتاب را دوست داشته باشید از شنیدنش لذت ببرید و آن را به کتابخانه تان اضافه کنید.. موسیقی:مقدمهNikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazadehttps://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله هاElephant Man Main Theme, by John Morris https://www.youtube.com/watch?v=4jYMHb1mtvw موسیقی پایانیBeethoven - Moonlight Sonatahttps://www.youtube.com/watch?v=4Tr0otuiQuU
2020-07-01
1h 01
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-07
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
38 min
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-06
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
49 min
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-05
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
43 min
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-04
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
1h 02
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-03
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
57 min
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-02
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
43 min
DastaneAsr
Zan-zeeyadi-01
برای کتاب پانزدهم مجموعه داستان عصر، در زمان رفتیم عقب و مجموعه داستان کوتاهی را که 70 سال پیش نوشته شده انتخاب کردیم.کتاب زن زیادی نوشته آقای جلال آل احمد. این کتاب اولین بار در سال 1331 منتشر شده و از اون موقع تا حالا ناشرهای مختلفی این کتاب را تجدید چاپ کردند. من از روی کتابی می خونم که نشر جامه دران درسال 1384 منتشر کرده. آقای جلال الدین سادات آل احمد معروف به جلال آل احمد نویسنده، مترجم و منتقد ادبی و فعال سیاسی در سال 1302 در تهران متولد شدند و در سال 1348 در 46 سالگی در گذشتند. آثار متعددی در زمینه های مختلف مثل داستان نویسی چه داستان کوتاه وچه داستان بلند ، گزارش نویسی و مستند نویسی، ترجمه و مقاله نویسی از ایشان به جا مانده است .از کتابهای ایشان در زمینه مشاهدات و سفرنامه نویسی میتوانیم به اورازان که در باره روستای اجدادیشون در طالقان هست اشاره بکنیم و سفرنامه هایی مثل خسی در میقات و گزارش سفر به عیزرائیل.مدیر مدرسه ، نون والقلم و سرگذشت کندوها نمونه هایی از داستانهای بلند و زن زیادی ، سه تار و دید و بازدید مثال هایی از داستانهای کوتاه آقای آل احمد هستند. مقاله های اقای آل احمد که بعضی از انها به صورت کتاب چاپ شده اندو در زمان چاپ خیلی بسیار خوانده شده اند. معروف ترین آنها غربزدگی که در سال 1341 منتشر شده و در خدمت و خیانت روشنفکران که بعد از مرگ آقای آل احمد و در سال 1356 چاپ شده است.آقای جلال آل احمد در طول عمر نسبتا کوتاهشان تلاطم و تحول فکری خیلی زیادی را تجربه کردند از درس روحانیت خوندن در نجف، تا عضو حزب توده شدن، جدایی از حزب توده و پیوستن به جبهه ملی، فعالیت در حزب زحمتکشان و دوره هایی که از افسردگی رنج می برد و در نهایت مرگ زود هنگامشان به گفته همسرشون خانم سیمین دانشور در اثر زیاده روی در نوشیدن مشروبات الکلی. عمده شهرت ایشان در دهه 40 شمسی بوده و خوب یا بد بر فضای روشنفکری و نویسندگی آنزمان اثر گذار بودند. خواندن کتابهای ایشون به نظرم همانقدر که برای دنبال کنندگان ادبیات معاصر ایران جالب است یک یادآوری خوب برای نویسندگان و نظریه پردازان است برای دوری از هیجانات زودگذر.کتاب زن زیادی مجموعه ای از 9 داستان کوتاه است که در بعضی از آنها چه به صورت مستقیم و چه به صورت غیر مستقیم به زندگی زنهای آن دوره اشاراتی شده است. آرزو می کردم که با خواندن این داستانها بگم که چه خوب آن دوره گذشته و این مشکلات دیگر در جامعه ما خیلی خیلی کم است اما متاسفانه می بینیم که هنوز زنان ایرانی با این مشکلات روبرو هستند. یکی از ویژگی های نثر آقای آل احمد ساده نویسی بوده اما نثر این کتاب در مقیاس ساده نویسی امروزی اصلا ساده نیست. جمله های بلند وطولانی شاید بیشتر از سه چهار خط و جمله هایی که با حرف ربط شروع می شد خواندن کتاب را برای من سخت کرده بود . شبیه این را البته قبلا در کتاب صحرای محشر آقای جمالزاده که به علت مشکلات فنی به انتشار در کانال داستان عصر نرسید هم دیده بودم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-23
48 min
DastaneAsr
2ghadam-10
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
54 min
DastaneAsr
2ghadam-09
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
43 min
DastaneAsr
2ghadam-08
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
55 min
DastaneAsr
2ghadam-07
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
56 min
DastaneAsr
2ghadam-06
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
1h 08
DastaneAsr
2ghadam-05
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
1h 14
DastaneAsr
2ghadam-04
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
1h 17
DastaneAsr
2ghadam-03
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
1h 07
DastaneAsr
2ghadam-02
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
1h 07
DastaneAsr
2ghadam-01
دو قدم این ور خط اولین رمان منتشر شده آقای احمد پوری مترجم نویسنده و ویراستار معاصر است که نشر چشمه اولین بار آن را در سال 1387 منتشر کرده است و تا سال 1398 به چاپ نهم رسیده است. من چاپ دوم آن را می خوانم منتشر شده در سال 1387.آقای پوری بعد از این کتاب دو کتاب دیگه رو هم متنشر کردن به اسمهای پشت درخت توت 1395 و فقط ده ساعت 1397 اما از سالها پیش ترجمه کتابهای های زیادی را از ادبیات جهان و به خصوص ادبیات عاشقانه چاپ کرده بودند. ایشون مترجم آثار شاعرانی چون پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا ، ناظم حکمت و نزار قبانی و آنا آخماتووا به فارسی هستند.خوندن این کتاب برای من دو تا نکته خیلی جالب داشت، اول اتفاقات تاریخی معاصری که قبل از اون هیچ چیزازشون نمی دونستم و حتی به گوشمم هم نخورده بودن و خوندن این کتاب بهانه ای شد برای خوندن در باره اونها مثل حکومت خود مختار آذربایجان و فرقه دموکرات و دوم زنان این کتاب که بر خلاف کلیشه های رایج بار منطقی داستان رو بیشتر به پیش می برند.این کتاب داستان سفر در طول زمانه، موضوعی که انگار همیشه در ذهن انسان بوده، گذشتن از مرز بعد چهارم دنیای واقعی در مختصاتی که تشکیل شده از مکان سه بعدی و زمان. میشه به ریاضی براش فرمول نوشت و ساعتها در باره امکان وجودش بحث کرد اما جادوی ادبیات ما رو می بره به اونجا که شرابم نمی برد.من دلم می خواد تصورکنم که آقای پوری دردنیای واقعی و حین ترجمه شعر های عاشقانه در خیال خودش با این شاعران دیدار کرده و دنیای اونها ر و در خیال خودش باز سازی کرده و مگه ادبیات جز برای بال و پر دادن به دنیای خیاله.پس بیاین برای ساعتی هم که شده از دنیای واقعی جدا شیم و در خیالمون دنیای بهتری رو بسازیم وو در تصوراتموم به این هم فکر کنیم که در دنیای خیالیمون چه چیزهایی رو باید بهتر کنیم تا دنیامون اون دنیایی بشه که ما دوست داریم و براش تلاش کنیم. تلاشی که در دنیای واقعی این روزهامون هم به شدت بهش احتیاج داریم. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانیغوغای ستارگان اثر همایون خرم
2020-05-17
54 min
DastaneAsr
Aadat-08
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت هشتم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 08
DastaneAsr
Aadat-11
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت یازدهم و پایانی کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
38 min
DastaneAsr
Aadat-10
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت دهم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
41 min
DastaneAsr
Aadat-09
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت نهم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 01
DastaneAsr
Aadat-07
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت هفتم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 07
DastaneAsr
Aadat-06
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت ششم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
54 min
DastaneAsr
Aadat-05
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت اول کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
46 min
DastaneAsr
Aadat-04
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت چهارم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
41 min
DastaneAsr
Aadat-03
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت سوم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 10
DastaneAsr
Aadat-02
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت دوم کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 04
DastaneAsr
Aadat-01
عادت می کنیم، اثر زویا پیرزاد قسمت اول کتاب عادت میکنیم زندگی آرزو صارمی زن مطلقه و بچهداری است که دلش میخواهد بعضی وقتها خودش را دوست بدارد و کاری که مطابق میل خودش است انجام دهد نه هر کاری که دختر و مادرش میخواهند پیرزاد دربارۀ این کتاب میگوید: «خصوصیت ویژۀ ایران این است که مسئله خانواده همچنان فراگیر است. بهعنوان مثال در رمان “عادت میکنیم” اغلب از من میپرسند چگونه ممکن است آرزو که یک زن خودساخته است، مدیریت یک شرکت را برعهده دارد و مردان زیادی زیر دستش هستند، تا این حد به اجرای خواستههای دختر و مادرش تن میدهد. خیلیها به من گفتهاند که باور این موضوع کمی سخت است. ولی رابطه دختر و مادر واقعا خیلی خاص است و این موضوع در رمان بهشکلی مضاعف نشان داده شده [است]. زنان خودساخته و مستقل بسیاری هستند که تحت سلطه مادرشاناند. آنها درواقع میان اجبارهای اطرافیان و تمایلات خودشان گیر کردهاند. آرزو مجبور است کار کند و نیازهای خانوادهاش را برآورده نماید، ولی تهِ قلبش دوست دارد عاشق باشد و زندگی سادهای داشته باشد.» نویسنده زویا پیرزاد، مترجم و نویسنده موفق کشورمان، سال ۱۳۳۱ از پدری مسلمان و مادری ارمنی در شهر آبادان بهدنیا آمد. او دوران کودکی و مدرسه را هم در این شهر گذراند. پیرزاد بعد از ازدواج به تهران آمد. او اکنون بههمراه خانوادهاش در آلمان ساکن است. حاصل ازدواج او دو پسر به نامهای ساشا و شروین است. کتهای که در نوشتهها و آثار زویا پیرزاد مشهود است موضوع و محوریت داستانهایش است؛ داستانهای او دربارۀ زنان، دغدغهها و مسائلشان است. او دغدغهاش را به زبان ساده مینویسد و سوژههایش را از روزمرگیها انتخاب میکند. کسی که با دنیای زنانه و چالشهایشان حس همذاتپنداری نداشته باشد، داستانها و روایتهای پیرزاد را سطحی میانگارد؛ باوجود این اگر قدری با دنیای زنان آشنا باشید، هنر زویا پیرزاد در نوع روایت و نگاهش به زنان و مسائلشان را درمییابید. او در مصاحبهای با روزنامه «مترو» در اینباره میگوید: «من در مورد زنان زیاد مینویسم، زیرا موضوع زنان درحال حاضر در مرکز دلمشغولیهای من قرار دارد. اینکه فکر کنیم زنان به مردان وابستهاند، واقعا مرا میرنجاند. در ایران، ارمنستان، هندوستان و بسیاری کشورهای دیگر که فرهنگ غیرغربی دارند، دختر زمانی که متولد میشود، دخترِ پدرش است و سپس زنِ شوهرش و در نهایت مادرِ پسرش. سرنوشت و زندگی یک زن همواره به زندگی یک مرد گره خورده. این چیزی است که جامعه از زن توقع دارد: کار کردن در منزل، ازدواج کردن و سپس بچهدار شدن.» او همچنین در ادامه دربارۀ حضور فعال زنان ایرانی در جامعه میگوید: «مردم غرب دربارۀ ایران تصور غلطی دارند. ایران نه عربستان سعودی است و نه کویت. شاید پوشش زنان ایرانی در خانه و محیطهای اجتماعی با هم متفاوت باشد، اما زنان ایرانی نقش مقدم را در خانواده از سالها پیش داشتهاند و حتی در خانوادههای سنتی هم این نقش وجود دارد. زنان در ایران در بسیاری از مشاغل حضور دارند، میتوانند مقامهای دولتی داشته باشند، عضو احزاب بشوند و حتی پدیدۀ مد هم در ایران فراگیر است.» موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها و موسیقی پایانی Marie Laforêt - Katy cruelle (1965) https://www.youtube.com/watch?v=MF2acNo3rEY
2020-02-06
1h 00
DastaneAsr
hedayat-behazin
چند داستان کوتاه تا کتاب سیزدهم سه قطره خون نوشته صادق هدایت مهره مار نوشته م.ا. بهآذین انار بانو و پسرهایش نوشته گلی ترقی من هم چهگوارا هستم نوشته گلی ترقی گیلهمرد نوشته بزرگعلوی
2020-01-02
58 min
DastaneAsr
golitaraghi
چند داستان کوتاه تا کتاب سیزدهم سه قطره خون نوشته صادق هدایت مهره مار نوشته م.ا. بهآذین انار بانو و پسرهایش نوشته گلی ترقی من هم چهگوارا هستم نوشته گلی ترقی گیلهمرد نوشته بزرگعلوی
2020-01-02
49 min
DastaneAsr
targhi-2
چند داستان کوتاه تا کتاب سیزدهم سه قطره خون نوشته صادق هدایت مهره مار نوشته م.ا. بهآذین انار بانو و پسرهایش نوشته گلی ترقی من هم چهگوارا هستم نوشته گلی ترقی گیلهمرد نوشته بزرگعلوی
2020-01-02
1h 13
DastaneAsr
bozorg-alavi
چند داستان کوتاه تا کتاب سیزدهم سه قطره خون نوشته صادق هدایت مهره مار نوشته م.ا. بهآذین انار بانو و پسرهایش نوشته گلی ترقی من هم چهگوارا هستم نوشته گلی ترقی گیلهمرد نوشته بزرگعلوی
2020-01-02
1h 00
DastaneAsr
Suvashoun-18
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت هیجدهم و پایانی کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
44 min
DastaneAsr
Suvashoun-17
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت هفدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
44 min
DastaneAsr
Suvashoun-12
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت دوازدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
46 min
DastaneAsr
Suvashoun-16
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت شانزدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
48 min
DastaneAsr
Suvashoun-15
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت پانزدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
58 min
DastaneAsr
Suvashoun-13
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت سیزدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
44 min
DastaneAsr
Suvashoun-11
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت یازدهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
52 min
DastaneAsr
Suvashoun-10
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت دهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
48 min
DastaneAsr
Suvashoun-14
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت چهاردهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-11-16
48 min
DastaneAsr
Suvashoun-05
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت پنجم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
52 min
DastaneAsr
Suvashoun-09
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت نهم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
1h 08
DastaneAsr
Suvashoun-08
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت هشتم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
46 min
DastaneAsr
Suvashoun-07
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت هفتم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
1h 05
DastaneAsr
Suvashoun-06
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت ششم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
42 min
DastaneAsr
Suvashoun-04
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت چهارم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
45 min
DastaneAsr
Suvashoun-03
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت سوم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
48 min
DastaneAsr
Suvashoun-02
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت دوم کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
1h 09
DastaneAsr
Suvashoun-01
سووشون، اثر سیمین دانشور قسمت اول کتاب سووشون ، مهمترین و شناخته شده ترین اثر خانم سیمین دانشور، اولین نویسنده زن ایران که به صورت حرفه ای به نویسندگی مشغول بودند، است که اولین بار در سال 1348 توسط انتشارات خوارزمی منتشر شد و تا سال 1395 به چاپ 21 رسیده است و بیشتر از 500 هزار نسخه از آن به فروش رفته است. داستان در شیراز اتفاق می افتد و فضای سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در حدود 1320 تا 1325 را توصیف می کند. علت نامگذاری این کتاب از سیاووشان که بر گرفته از مراسم سوگواری برای سیاوش است و نیز تشابه سرانجامِ یکی از شخصیتهای داستان با سرنوشت سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان است . در سال 1379 و 1380 هم نمایشنامه ای با اقتباس از این کتاب به روی صحنه رفته است. نویسنده خانم دانشور متولد سال 1300 در شیراز است و در سال 1390 در تهران در گذشت. در ۱۳۲۷ مجموعه داستان کوتاه آتش خاموش را منتشر کرد] که نخستین مجموعه داستانی است که به قلم زنی ایرانی چاپ شدهاست سیمین دانشور در شهریور ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی از مؤسسه فولبرایت به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و در آنجا یک سال در رشتهٔ زیباییشناسی تحصیل کرد.در این مدت دو داستان کوتاه که دانشور به زبان انگلیسی نوشته بود در ایالات متحده چاپ شد. پس از برگشتن به ایران، دانشور در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت؛ تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشتهٔ باستانشناسی و تاریخ هنر شد. ایشون جزو 49 نفری بودند که در سال 1347 کانون نویسندگان ایران رو تاسیس کردند و اولین رییس کانون نویسندگان ایران بودند. همسر خانم دانشور آقای جلال آل احمد هم از نویسندگان اون دوران بودند که در سال 1348 در گذشتند. و آن جمله تقدیم به دوست که جلال زندگیم بود بعد از مرگ ایشون به چاپ اول کتاب اضافه شده. زنها در آثار خانم دانشور نقش محوری دارند در سووشون شخصیت محوری زن اگرچه در طول داستان، به نظر می آید که تحت تاثیر رفتارهای مردهای داستان است اما در نهایت آن نقش و قدرت خاص خودش را در جایی که باید نشان می دهد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ و وله ها Mohsen Namjoo Shekveh محسن نامجو- شکوه https://www.youtube.com/watch?v=Cb1SYxdgtro موسیقی پایانی Homayoun Shajarian (Ahay Khabardar) - همایون شجریان و سهراب پور ناظری " آهای خبردار " https://www.youtube.com/watch?v=ZWEQJvFH4ms
2019-10-12
1h 00
DastaneAsr
sakhtoon01
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت اول کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
58 min
DastaneAsr
sakhtoon07
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت هفتم و پایانی کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
44 min
DastaneAsr
sakhtoon06
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت ششم کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
36 min
DastaneAsr
sakhtoon05
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت پنجم کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
44 min
DastaneAsr
sakhtoon04
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت چهارم کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
46 min
DastaneAsr
sakhtoon03
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت سوم کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
1h 01
DastaneAsr
sakhtoon02
سختون، اثر ناصر ایرانی قسمت اول کتاب داستان " سختون " قصه ساده و روان زندگی یک پسر نوجوان روستایی است. قصهای ملموس برای بیشتر بچههای دهه 50 و 60. کتابی که اولین بار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1358 آن را منتشر کرد و نویسنده آن آقای ناصر نظیفپور ایرانی که به ناصر ایرانی شناخته شدهاند هستند. آقای کیومرث پور احمد در سال 1360 مجموعه تابستان سال آینده رآ با نگاهی به این کتاب ساختهاند. نویسنده ناصر ایرانی نویسنده، نمایشنامه نویس و مترجمی است که شاید به نسبت حجم کاری که در طی عمر کاری اش انجام داده است ، شناخته شده نیستند. شاید این نکته به این دلیل باشد که چه پیش از انقلاب و چه پس از انقلاب خیلی از آثارش اجازه چاپ نگرفت و به طور مشخص از نیمه دهه هفتاد به بعد مجوز چاپ به هیچ کدام از کارهایش داده نشد. از جمله رمان سه جلدی که درباره انقلاب بود و همینطور کتابی با عنوان "اعترافات گرگ تنها" که خاطرات و شرح زندگی سیاسی، اجتماعی و ادبی نویسنده است و ازسال 1386 در اداره کتاب وزارت ارشاد ماند و تا به امروز منتشر نشده است. در سال 1377 داستان آتش و دود آقای ایرانی به صورت پاورقی در روزنامه جامعه چاپ شد که بعدها یکی از دلایل اعتراض و در نهایت بستن روزنامه جامعه شد. آقای ایرانی در سال 1397 در تهران درگذشت و بنا به وصیت خودشون بدنش به دانشگاه تهران اهدا شد برای کارهای تحقیاتی. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Majid Entezami ( Bachehaye Koohe Alp ) ( مجید انتظامی ( بچههای کوه آلپ https://www.youtube.com/watch?v=oXKWQpvABGw وله ها Point Break - Still Breathing https://www.youtube.com/watch?v=HwT-NV0hFP0 موسیقی پایانی سفر برای وطن- با صدای جاودان محمد نوری- Journey through the Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1zLEazHB3QY
2019-09-11
59 min
DastaneAsr
cheh_kasi_11
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت یازدهم، پایانی کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
52 min
DastaneAsr
cheh_kasi_10
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت دهم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
57 min
DastaneAsr
cheh_kasi_09
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت نهم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
45 min
DastaneAsr
cheh_kasi_04
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت چهارم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
43 min
DastaneAsr
cheh_kasi_08
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت هشتم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
1h 04
DastaneAsr
cheh_kasi_07
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت هفتم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
53 min
DastaneAsr
cheh_kasi_05
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت پنجم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
43 min
DastaneAsr
cheh_kasi_03
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت سوم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
55 min
DastaneAsr
cheh_kasi_02
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت دوم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
44 min
DastaneAsr
cheh_kasi_01
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت اول کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
48 min
DastaneAsr
cheh_kasi_06
چه کسی باور میکند، رستم ، اثر روح انگیز شریفیان قسمت ششم کتاب چه کسی باور میکند، رستم اولین رمان خانم روح انگیز شریفیان است که در سال 1382 بوسیله نشر مروارید منتشر شده است و تا کنون به چاپ پانزدهم رسیده است. قبل از این کتاب، مجموعه داستان ها و همچنین کتابهایی در زمینه پرورش و تربیت از وی منتشر شده است. چه کسی باور میکند، رستم برنده رمان اول سال بنیاد هوشنگ گلشیری در سال 1383 بوده است. این کتاب را در دسته ادبیات مهاجرت، ادبیات عاشقانه و حتی ادبیات زنانه دسته بندی کرده اند و نقدهای زیادی در باره آن وجود دارد. برای من، بعنوان راوی این کتاب، داستان کتاب، قصه فاصله بین آدمهاست. فاصله ای که الزاما رابطه مستقیمی هم با نسبت های تعریف شده ندارد و اتفاقا وقتی آزاردهنده تر می شود که بین آدمهای نزدیک به هم از نظر حسی اتفاق می افتد. فاصله ای که باید وجود داشته باشد تا فردیت هر کسی حفظ شود وهر آدمی بتواند با چشم خودش دنیا را ببیند و با آدمهای دیگر ارتباط داشته باشد و همزمان اگر فقط به آن خیره بشی چیزی به جز تنهایی نمی بینی که خیلی هم ترسناک است. فاصله ای که به شدت به انتخابهای انسان بستگی دارد. این فاصله ها بطور الزام فاصله مکانی نیستند اما وجود دارند و هر کسی به سبک خودش سعی در کنار آمدن با آنها را دارد. سوالی که پیش می آید این است که حد این فاصله کجاست؟ در کدام نقطه است که می شود تعادل برقرار کرد بین بودن و نبودن برای آدمهای اطرافمان. کجا می توان بود در تمام لحظه هایی که باید، و نبود، وقتی که بودن شکاف را عمیق تر می کند. راوی و قهرمان این داستان بعد از سی سال فرصت مرور زندگیش را در خلال مسافرتی با قطار، پیدا کرده است و ... نویسنده روحانگیز شریفیان نویسنده معاصر ایرانی، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران است. تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ تعلیم و تربیت در اتریش طی کردهاست و اکنون سال هاست که در لندن اقامت دارد. موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Paul de Senneville - Mariage d’Amour https://www.youtube.com/watch?v=QnnfsOvnZZo وله ها موسیقی پایانی Richard CLAYDERMAN - Ballade Pour Adeline https://www.youtube.com/watch?v=gfsgXJQ0ebU
2019-08-20
46 min
DastaneAsr
Dayee-25
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیست و پنجم، پایانی کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
16 min
DastaneAsr
Dayee-24
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیست و چهارم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
1h 13
DastaneAsr
Dayee-23
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیست و سوم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
57 min
DastaneAsr
Dayee-22
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیست و دوم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
48 min
DastaneAsr
Dayee-21
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیست و یکم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
1h 04
DastaneAsr
Dayee-20
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت بیستم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
53 min
DastaneAsr
Dayee-19
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت نوزدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-17
44 min
DastaneAsr
Dayee-18
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت هجدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 12
DastaneAsr
Dayee-17
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت هفدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
51 min
DastaneAsr
Dayee-16
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت شانزدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 02
DastaneAsr
Dayee-15
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت پانزدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 01
DastaneAsr
Dayee-14
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت چهاردهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 05
DastaneAsr
Dayee-13
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت سیزدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
47 min
DastaneAsr
Dayee-12
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت دوازدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 15
DastaneAsr
Dayee-11
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت یازدهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 01
DastaneAsr
Dayee-10
داییجان ناپائون ، اثر ایرج پزشکزاد قسمت دهم کتاب دایی جان ناپلیون اولین بار در سال 1350 به شکل پاورقی در مجله فردوسی به چاپ رسید و پس از انتشار به شکل کتاب تا سال 1357 ده بار تجدید چاپ و بعد از انقلاب هم ممنوع الانتشار شد دایی جان ناپلیون از کتابهایی است که پزشکزاد قبل از مهاجرت ناخواستهاش از ایران نوشتهاست. کتابی طنز که اختلاف طبقاتی حاکم بر مناسبات اجتماعی را به سخره می گیرد و یک طبقه خود بزرگ پندار را رو در روی طبقه جوان تحصیل کرده قرار می دهد دایی جان ناپلیون از طرف هر دو طبقه روشنفکر و روحانیت به شدت مورد اعتراض واقع شد. به خصوص بعد از سریالی که آقای ناصر تقوایی در سال 1354-1355 از این کتاب ساخت و در تلویزیون پخش شد نویسنده پزشکزاد در سال ۱۳۰۶ خورشیدی در تهران زاده شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانشآموخته شد. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه ۱۳۳۰ (خورشیدی) با نوشتن داستانهای کوتاه برای مجلهها و برگردان نوشتههای ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. کتابهای ماشالله خان در دربار هارون الرشید و ادب مرد به ز دولت اوست از کتابهایی هستند که قبل از انقلاب از آقای پزشکزاد چاپ شدهاند. خانواده نیک اختر، حافظ ناشنیده پند و طنز فاخر سعدی نیز برخی از آثار ایشان بعد از مهاجرت است موسیقی مقدمه Nikolai Rimsky-Korsakov – Scheherazade https://www.youtube.com/watch?v=PpKZ1-xCNhM تیتراژ Mitch Miller - The River Kwai March https://www.youtube.com/watch?v=CB8F8g1-4Uw وله ها Hacki Tamás whistling virtuoso -Mozart https://www.youtube.com/watch?v=ntksmFXynbs موسیقی پایانی Whistling Symphony https://www.youtube.com/watch?v=teC2uiVPGQk
2019-07-08
1h 04