podcast
details
.com
Print
Share
Look for any podcast host, guest or anyone
Search
Showing episodes and shows of
Interpretacion Simultanea
Shows
Toma la Tierra
Toma la Tierra nº21 I Mediterráneo y mundos árabes
Con el poema de Yago Mellado López y el tema musical de la palestina Marysa Daw, abrimos un nuevo numero de Toma la Tierra realizado en asociación con la revista Soberanía Alimentaria Biodiversidad y Culturas. Para este programa de invierno nos acercamos a Turquía, país frontera del mediterráneo, primer país mayoritariamente musulman candidato a la adhesión a la UE en 1999, y del que sin embargo tan poco sabemos. Pero precisamente, los años 2000 significaron para el campesinado la entrada de las políticas neo-liberales bajo el brazo del Fondo monetario Internacional y del Banco...
2024-12-05
1h 07
Casa Árabe
Seminario "Palestina ante los retos del siglo XXI". Conferencia de Ilan Pappé (ESPAÑOL)
Casa Árabe acoge este seminario organizado por Amnistía Internacional y la Unión General de las Comunidades Palestinas en Europa, consistente en dos mesas redondas. Aunque las estimaciones más recientes indican 43,000 muertes, de los cuales hay 18,000 niñas y niños, el estudio de la revista científica The Lancet calcula unos 186,000 debido a los efectos acumulativos de la guerra de Israel en Gaza ya la falta de datos precisos tras el 7 de octubre. A ellos hay que sumar más de 102,000 heridos y 10,000 desaparecidos; hay más de 53,000 niñas y niños heri...
2024-11-15
1h 42
Mujeres en la onda
María Reimóndez en Radio Voz
A escritora, doutora en traducción e interpretación, fala de boxeo e da relación entre este deporte e as outras paixóns da súa vida. A literatura, a interpretación simultánea, o feminismo e a cooperación internacional son ingredientes básicos na vida desta lucense que escolleu vivir en Vigo, a cidade que a acaba de facer Viguesa Distinguida.
2024-06-14
42 min
ATA SPD's Podcast
El Pódcast de la ATA SPD: Celebración del Día del Idioma Español con la SPD
En este podcast especial de la División de Español (SPD) de la American Translators Association, nuestro colega Anthony Alencar, de origen brasileño, pero gran admirador del idioma y la literatura española, colabora como entrevistador invitado del episodio conmemorativo del Día del Idioma Español. Los invitados de este episodio son Richard Bueno, director del Instituto Cervantes de Nueva York, y Denise Kripper, editora y académica especializada en traducción literaria. Ambos conversan con Anthony sobre temas muy variados, como el uso de un español neutro, los esfuerzos del Instituto Ce...
2024-05-09
46 min
sanscrit agencia de traducción (Barcelona)
¿Qué es la interpretación simultánea?
Sumérgete en el fascinante mundo de la interpretación simultánea en nuestro último episodio de podcast, donde exploramos su esencialidad en eventos internacionales, conferencias y reuniones multilingües. Profundizamos en las habilidades, técnicas y desafíos que enfrentan los intérpretes simultáneos, y cómo su labor es clave para superar las barreras del idioma, facilitando la comunicación efectiva entre personas de diferentes lenguas. Para conocer más sobre este arte y ciencia de la traducción en tiempo real, lee nuestro artículo completo ¿Qué es la interpretación simultánea?. No t...
2024-03-22
05 min
The New School at Commonweal
2023:12.05 - Pat McCabe: Restaurando el corazón de nuestras relaciones
~Co-presented by The New School and the Racial Healing Initiative at Commonweal’s Retreat Center Collaboration~ ¿Qué significaría "volverse nativos" al lugar en el que estamos ahora? ¿Cómo viviríamos si lo fuéramos? Nuestras comunidades y líderes indígenas tienen una sabiduría antigua que ofrece una visión profunda sobre los desafíos a los que nos enfrentamos hoy en día. A medida que navegamos los cambios culturales, climáticos y de ecosistemas que están ocurriendo en nuestro planeta en la actualidad, necesitamos oír la sabiduría y las ideas que descienden de estas tradicione...
2023-12-21
1h 26
The New School at Commonweal
2023:11.14 - Sherri Mitchell - Restaurando el corazón de nuestras relaciones
~Co-presented by The New School and the Racial Healing Initiative at Commonweal’s Retreat Center Collaboration~ ¿Qué significaría "volverse nativos" al lugar en el que estamos ahora? ¿Cómo viviríamos si lo fuéramos? Nuestras comunidades y líderes indígenas tienen una sabiduría antigua que ofrece una visión profunda sobre los desafíos a los que nos enfrentamos hoy en día. A medida que navegamos los cambios culturales, climáticos y de ecosistemas que están ocurriendo en nuestro planeta en la actualidad, necesitamos oír la sabiduría y las ideas que descienden de estas tradicione...
2023-12-08
1h 28
Pica en Punta
#PicaEnPunta - Proteste IA: "Lean sobre la muerte de la Maradona" (Especial Tres años sin Diego)
Un cierre de programa que definitivamente fue muy emocionante. Esta es una sección que seguirá dando que hablar. Se llama "PROTESTE IA" y además de reivindicar al gran "PROTESTE YA" de CQC, invita a la reflexión y al descanso. Juli Dröszler narra historias generadas por Inteligencia Artificial en la que se involucran personajes a pedido del público. En esta sexta entrega titulada "Lean sobre la muerte de la Maradona", la increíble historia del Negro Altare y su encuentro con los distintos Maradona a lo largo de los años y con una interpretación simultá...
2023-11-26
09 min
The New School at Commonweal
2023:10.17 - Grace Sesma ESP: Restaurando el corazón de nuestras relaciones
~Co-presented by The New School and the Racial Healing Initiative at Commonweal’s Retreat Center Collaboration~ ¿Qué significaría “volverse nativos” al lugar en el que estamos ahora? ¿Cómo viviríamos si lo fuéramos? Nuestras comunidades y líderes indígenas tienen una sabiduría antigua que ofrece una visión profunda sobre los desafíos a los que nos enfrentamos hoy en día. A medida que navegamos los cambios culturales, climáticos y de ecosistemas que están ocurriendo en nuestro planeta en la actualidad, necesitamos oír la sabiduría y las ideas que descienden de estas tradiciones. P...
2023-11-15
1h 27
Pica en Punta
#PicaEnPunta - Proteste IA: "Tu cuerpo pide Taylor" (Especial Boca sin Séptima y Taylor Swift)
Un cierre de programa que definitivamente fue más especial que nunca. Esta es una sección que seguirá dando que hablar. Se llama "PROTESTE IA" y además de reivindicar al gran "PROTESTE YA" de CQC, invita a la reflexión y al descanso. Juli Dröszler o una IA narra historias generadas por Inteligencia Artificial en la que se involucran personajes a pedido del público. En esta quinta entrega titulada "Tu cuerpo pide Taylor", la increíble historia del momento en el que Capu, sediento de bailar salsa lleva a Mau y a Lean fueron al recital...
2023-11-12
08 min
Pica en Punta
#PicaEnPunta - Proteste IA: "La Primera Elección" (Especial Elecciones 2023)
Un cierre de programa que definitivamente fue muy especial. Esta es una sección que seguirá dando que hablar. Se llama "PROTESTE IA" y además de reivindicar al gran "PROTESTE YA" de CQC, invita a la reflexión y al descanso. Juli Dröszler narra historias generadas por Inteligencia Artificial en la que se involucran personajes a pedido del público. En esta cuarta entrega titulada "La primera elección", la increíble historia del debut de Capu en las urnas en la que se cruzó con políticos y famosos y con una interpretación simultánea de Agus en v...
2023-10-22
11 min
Pica en Punta
#PicaEnPunta - Proteste IA: "Mamá yo quiero ohh" (Especial Día de la Madre)
Un cierre de programa que volvió a ser muy especial. Esta es una sección que seguirá dando que hablar. Se llama "PROTESTE IA" y además de reivindicar al gran "PROTESTE YA" de CQC, invita a la reflexión y al descanso. Juli Dröszler narra historias generadas por Inteligencia Artificial en la que se involucran personajes a pedido del público. En esta tercera entrega titulada "Mamá yo quiero ohh", la increíble historia de Capu y Mau en Pica en Punta con interpretación simultánea en vivo y que funcionó como un especial por el Día de la Ma...
2023-10-15
10 min
Finestrat Ayuntamiento
Finestrat, primer Ayuntamiento de la CV en implantar un sistema profesional de interpretación a más de 90 idiomas
La mitad de la población de Finestrat procede de otro país y son ya más de 70 nacionalidades diferentes. Además, la localidad recibe cada vez mayor número de visitantes internacionales. Con el fin de mejorar la atención ciudadana a todas estas personas, salvando la barrera idiomática, el Ayuntamiento se ha convertido en el 1º de la Comunitat Valenciana en implantar un sistema profesional de interpretación y traducción simultánea a más de 90 idiomas.
2023-10-03
01 min
Textos con historia
Mi hermana Lola, mi hermanita
Alejandro Aura (Ciudad de México, 2 de marzo de 1944 - Madrid, España, 30 de julio de 2008)1 fue un ensayista, poeta y dramaturgo mexicano, además de promotor cultural. Fue hermano y padre de las actrices Marta Aura y María Elena Aura, respectivamente, y padre de Cecilia Aura Cross, quien se dedicó a la traducción y a la interpretación simultánea. Junto con su labor como hombre de letras, destacó su paso por el Instituto de Cultura del Gobierno del Distrito Federal (hoy Secretaría de Cultura de la Ciudad de México), en donde promovió el uso de espacio...
2023-03-23
07 min
Textos con historia
Cartelera de pronto interrumpida
Alejandro Aura (Ciudad de México, 2 de marzo de 1944 - Madrid, España, 30 de julio de 2008)1 fue un ensayista, poeta y dramaturgo mexicano, además de promotor cultural. Fue hermano y padre de las actrices Marta Aura y María Elena Aura, respectivamente, y padre de Cecilia Aura Cross, quien se dedicó a la traducción y a la interpretación simultánea. Junto con su labor como hombre de letras, destacó su paso por el Instituto de Cultura del Gobierno del Distrito Federal (hoy Secretaría de Cultura de la Ciudad de México), en donde promovió el uso de espacio...
2023-03-19
16 min
Textos con historia
Los baños de Celeste
Alejandro Aura (Ciudad de México, 2 de marzo de 1944 - Madrid, España, 30 de julio de 2008)1 fue un ensayista, poeta y dramaturgo mexicano, además de promotor cultural. Fue hermano y padre de las actrices Marta Aura y María Elena Aura, respectivamente, y padre de Cecilia Aura Cross, quien se dedicó a la traducción y a la interpretación simultánea. Junto con su labor como hombre de letras, destacó su paso por el Instituto de Cultura del Gobierno del Distrito Federal (hoy Secretaría de Cultura de la Ciudad de México), en donde promovió el uso de espacio...
2023-03-18
10 min
ALLATRA en Español
¿La catástrofe es inevitable ?
Hechos y estadísticas que no se publican en los medios de comunicación Los resultados de 26 años de investigación Los esfuerzos conjuntos de cientos de científicos y miles de voluntarios Todo esto es sobre el informe científico que revela las verdaderas causas del cambio climático actual. Fue presentado el 12 de noviembre de 2022 en el Foro Internacional en Línea "Crisis Global. Nuestra salvación está en la unión". Del informe aprenderás: ¿Por qué se derriten los glaciares, hierve el océano y se detiene la...
2023-01-28
2h 26
Networking Radio
El insustituible valor humano en la interpretación simultanea
Una de las principales tendencias en el sector MICE ha sido desde hace muchos años la utilidad y valor de la interpretación simultánea, y hoy uno de los profesionales de este rubro, nos habla del valor, transformación e insustituible valor de este servicio en los eventos de la industria, así como de vivir y experimentar mejor el turismo en la Ciudad de México. Acompáñanos a conocer un poco más de este y otros servicios que brindad iSimultánea. Estamos en tus redes.
2022-11-17
56 min
ALLATRA en Español
Verdaderos héroes
Los héroes no nacen, los verdaderos héroes se forman. ¿Cómo lidiar con las dudas y creer en sí mismo? ¿Cómo detener lo malo y desarrollar lo bueno en sí? ¿Qué es nuestra atención y cuál es su fuerza poderosa? ¿Cómo llegar a ser libre y feliz? ¿Cómo, cambiando a sí mismo, se puede influir en los cambios en el mundo? El año pasado demostró que muchas personas pueden cambiar mucho por sí solas y cuántos cambios producen cuando hay muchas de tales personas. Si la humanidad se une sobre su base espiritual, s...
2022-08-01
1h 01
ALLATRA en Español
Foro Internacional en Línea Crisis Global | Somos Personas. Queremos Vivir 07.05.2022 parte 3
FORO INTERNACIONAL EN LÍNEA “CRISIS GLOBAL. SOMOS PERSONAS. QUEREMOS VIVIR” es un evento a gran escala y sin precedentes, organizado gracias a la unificación independiente de millones de personas de 180 países en la plataforma “Sociedad Creativa”. Se transmitirá en todo el mundo en decenas de miles de canales en plataformas sociales y de medios de comunicación. El evento esta organizado y se realiza de forma voluntaria gracias a los propios esfuerzos y recursos de las personas. La última guerra de la humanidad ha comenzado. Es una guerra no declarada. Por primera vez en la hist...
2022-06-06
3h 01
ALLATRA en Español
Foro Internacional en Línea Crisis Global | Somos Personas. Queremos Vivir 07.05.2022 parte 2
FORO INTERNACIONAL EN LÍNEA “CRISIS GLOBAL. SOMOS PERSONAS. QUEREMOS VIVIR” es un evento a gran escala y sin precedentes, organizado gracias a la unificación independiente de millones de personas de 180 países en la plataforma “Sociedad Creativa”. Se transmitirá en todo el mundo en decenas de miles de canales en plataformas sociales y de medios de comunicación. El evento esta organizado y se realiza de forma voluntaria gracias a los propios esfuerzos y recursos de las personas. La última guerra de la humanidad ha comenzado. Es una guerra no declarada. Por primera vez en la hist...
2022-06-06
3h 59
ALLATRA en Español
Foro Internacional en Línea Crisis Global | Somos Personas. Queremos Vivir 07.05.2022 parte 1
FORO INTERNACIONAL EN LÍNEA “CRISIS GLOBAL. SOMOS PERSONAS. QUEREMOS VIVIR” es un evento a gran escala y sin precedentes, organizado gracias a la unificación independiente de millones de personas de 180 países en la plataforma “Sociedad Creativa”. Se transmitirá en todo el mundo en decenas de miles de canales en plataformas sociales y de medios de comunicación. El evento esta organizado y se realiza de forma voluntaria gracias a los propios esfuerzos y recursos de las personas. La última guerra de la humanidad ha comenzado. Es una guerra no declarada. Por primera vez en la hist...
2022-06-06
3h 59
ALLATRA en Español
SOCIEDAD CREATIVA - UNA OPORTUNIDAD PARA QUE LA HUMANIDAD SOBREVIVA
"No es sólo un foro, amigos, es más que eso... Hoy es un día verdaderamente trascendental. ¿Por qué? Porque el evento de hoy - es la base de nuestro futuro, de nuestro futuro común", con estas inspiradoras palabras comenzó su discurso en el Foro Internacional "Crisis Global". Somos Personas. Queremos vivir", el respetado Igor Mijáilovich Danilov. El 7 de mayo, él y Zhanna se convirtieron en ponentes de honor de este acontecimiento histórico, prestando así un gran apoyo al público, a los participantes y los organizadores del foro. Zhanna se dirigió a cada uno de nosotro...
2022-05-10
08 min
DON DE LENGUAS
Entrevista a Susana Rodríguez
Segunda entrevista a Susana Rodríguez, coordinadora del proyecto Smarterp sobre interpretación simultánea remota asistida por inteligencia artificial.
2022-02-23
45 min
ALLATRA en Español
Crisis Global. Parte 3. La Hora de la Verdad | Conferencia internacional en línea 04.12.2021
🌍 La conferencia internacional en línea "Crisis Global. La Hora de la Verdad" es un evento a gran escala organizado por voluntarios de 180 países en la plataforma del proyecto internacional Sociedad Creativa. Se transmitirá en miles de canales de comunicación de todo el mundo. El objetivo de la conferencia es informar a la humanidad de forma honesta y veraz sobre la magnitud de la crisis climática y medioambiental, sobre las amenazas inminentes y sobre la verdadera salida. Temas clave de la conferencia: ● ¿Cuál es la situación real del clima en el pla...
2022-02-08
3h 54
ALLATRA en Español
Crisis Global. Parte 2. La Hora de la Verdad | Conferencia internacional en línea 04.12.2021
🌍 La conferencia internacional en línea "Crisis Global. La Hora de la Verdad" es un evento a gran escala organizado por voluntarios de 180 países en la plataforma del proyecto internacional Sociedad Creativa. Se transmitirá en miles de canales de comunicación de todo el mundo. El objetivo de la conferencia es informar a la humanidad de forma honesta y veraz sobre la magnitud de la crisis climática y medioambiental, sobre las amenazas inminentes y sobre la verdadera salida. Temas clave de la conferencia: ● ¿Cuál es la situación real del clima en el pla...
2022-02-08
3h 55
ALLATRA en Español
Crisis Global. Parte 1. La Hora de la Verdad | Conferencia internacional en línea 04.12.2021
🌍 La conferencia internacional en línea "Crisis Global. La Hora de la Verdad" es un evento a gran escala organizado por voluntarios de 180 países en la plataforma del proyecto internacional Sociedad Creativa. Se transmitirá en miles de canales de comunicación de todo el mundo. El objetivo de la conferencia es informar a la humanidad de forma honesta y veraz sobre la magnitud de la crisis climática y medioambiental, sobre las amenazas inminentes y sobre la verdadera salida. Temas clave de la conferencia: ● ¿Cuál es la situación real del clima en el pla...
2022-02-08
3h 55
En Pantuflas
173 – Traducción en el ámbito farmacéutico - Guillermo Pinilla
Hoy viajamos virtualmente a Zaragoza, España, para charlar con Guillermo Pinilla, traductor e intérprete de conferencias especializado en farmacia, una especialización a la que llegó “de chiripa”, pero que lo conquistó, o más bien, “lo eligió”, como él dice. Cuando terminó la carrera en Traducción e Interpretación y, tras un breve paso por la empresa privada, Guillermo cursó el Máster en Interpretación de Conferencias de la Universidad de Granada. Sus lenguas de trabajo son inglés, francés e italiano. Sus principales campos de trabajo en traducción son farmacia, medicina y marketing. También propo...
2021-11-11
44 min
En Pantuflas
172 – Interpretación en vivo para TV (SAP) - Analía Sarno-Riggle
¿Dónde más vas a encontrar una intérprete que haya trabajado en la tele y se haya ganado un Emmy? No busques más, poné play y conocé a la genia de Analía. Analía Sarno Riggle es argentina y mientras estudiaba Relaciones Públicas, en Argentina, comenzó a trabajar en la embajada de EE. UU., el lugar donde descubrió la pasión por la traducción y la interpretación. Es Intérprete judicial certificada por el estado de California y en cortes federales. También cuenta con la certificación de la ATA en el par inglés-español...
2021-11-03
55 min
Comunicación Digital, con Enrique San Juan
Y se fue la luz... ¡En un evento online!
Escucha este podcast. Imagina un evento online de 600 asistentes conectados desde todas las partes del mundo, 30 ponentes del más alto nivel reunidos para la ocasión, interpretación simultánea de idiomas funcionando en cabinas de inglés y español, sesiones profesionales de 8 horas seguidas… Vamos, un evento digital por todo lo alto y… Y se … Y se fue la luz… ¡En un evento online! Leer más »
2021-10-04
11 min
Redes Sociales y Empresa, con Enrique San Juan
Y se fue la luz... ¡En un evento online!
Escucha este podcast. Imagina un evento online de 600 asistentes conectados desde todas las partes del mundo, 30 ponentes del más alto nivel reunidos para la ocasión, interpretación simultánea de idiomas funcionando en cabinas de inglés y español, sesiones profesionales de 8 horas seguidas… Vamos, un evento digital por todo lo alto y… Y se … Y se fue la luz… ¡En un evento online! Leer más »
2021-10-04
11 min
En Pantuflas
161 – La voz en español de los Óscar - Sebastián Pinardi
En la última encuesta pidieron entrevista a alguien que interpretara entregas de premios, así que salimos con la caña… ¡y pescamos a Sebastián Pinardi!, ¿qué tal? Somos tan genias… Sebastián es locutor, actor de doblaje y músico, oriundo de Argentina, pero actualmente vive en Miami. Estudió locución en el Instituto de Enseñanza Radiofónica de Argentina (el famoso ISER) después de vagar por varias carreras y no terminar ninguna, porque su mamá y su tía siempre le decían «qué voz de locutor que tenés». (Cuando lo escuches vas a ver que siempre hay que hacer...
2021-08-11
45 min
ALLATRA en Español
Crisis Global Parte3. Esto ya nos afecta a todos | Conferencia internacional en línea 24.07.2021
🌐 Hoy, toda la humanidad está al borde. La crisis mundial se agrava cada día debido a la pandemia, las catástrofes climáticas y las recesiones económicas. Cada uno de nosotros es testigo de esta serie de pruebas para nuestra civilización. Pero, ¿qué pasará después? ¿Nos damos cuenta de lo que nos espera en el futuro? La vida de cada persona inevitablemente sufrirá cambios, por muy preparados que estemos. ¿Debería la comunidad mundial ser consciente de las amenazas inminentes y estar preparada para sus consecuencias? El 24 de julio de 2021, a las 15:00 GMT, en la plataforma...
2021-08-07
3h 40
ALLATRA en Español
Crisis Global Parte2. Esto ya nos afecta a todos | Conferencia internacional en línea 24.07.2021
🌐 Hoy, toda la humanidad está al borde. La crisis mundial se agrava cada día debido a la pandemia, las catástrofes climáticas y las recesiones económicas. Cada uno de nosotros es testigo de esta serie de pruebas para nuestra civilización. Pero, ¿qué pasará después? ¿Nos damos cuenta de lo que nos espera en el futuro? La vida de cada persona inevitablemente sufrirá cambios, por muy preparados que estemos. ¿Debería la comunidad mundial ser consciente de las amenazas inminentes y estar preparada para sus consecuencias? El 24 de julio de 2021, a las 15:00 GMT, en la plataforma...
2021-08-07
4h 02
Radio Mutante
Veredicto histórico ¡Shell es responsable!
Conversamos con Niels Hazekamp, asesor superior de políticas de la Organización Both ENDS, una de las entidades detrás de la demanda contra Shell que fue convalidada el pasado 26 de mayo. El fallo de la justicia de los Países Bajos dictaminó que Royal Dutch Shell debe reducir sus emisiones de CO2 en un 45% para el año 2030. Un motivo de orgullo para las siete organizaciones que iniciaron la acción con el apoyo de 17 mil co-demandantes y, sin dudas, una victoria para todo el mundo. En el fallo considera que Shell es una “amenaza grave” par...
2021-06-16
14 min
Rock Invasion
Rock Invasion Entrevistas - Sister (English)
En esta ocasión, contamos con la presencia de Jamie, vocalista de Sister, que vino a presentar su último trabajo, Vengeance Ignited. Si prefieres oír la versión con interpretación simultánea al español, puedes hacerlo aquí: https://www.ivoox.com/rock-invasion-4x23-entrevista-a-sister-swe-audios-mp3_rf_66100610_1.html Sigue a Sister: http://www.sisterofficial.com/ https://www.facebook.com/sisterband Instagram: @sister_official Sigue a Rock Invasion: http://www.rockinvasionradio.com https://www.facebook.com/rockinvasionradio Instagram: @rockinvasionradio Twitter: @rockinvasionrad Si te gusta el contenido y te apetece ayudarme a cubrir costes, puedes apoyar al programa en http://paypal.me/rocki...
2021-05-29
27 min
DON DE LENGUAS
Entrevista a Susana Rodríguez
Terminamos el ciclo que hemos dedicado este curso 2020/21 a la interpretación simultánea remota de la mano de Susana Rodríguez, intérprete de conferencia AICE (miembro del Comité Técnico de esta asociación) y Máster en Excelencia Empresarial y Crecimiento Estratégico por la Universidad de California Los Ángeles (UCLA). Es, además, experta en gestión y promoción de proyectos internacionales de I+D+i por la Universidad Politécnica de Madrid (UPM) y experta para el desarrollo de normas ISO en ISO/TC 37/SC5 "Traducción, Interpretación y Tecnología Conexa". En concreto, nos ha...
2021-05-24
43 min
La Voz
La Voz en Breve-Journalist Mariel Fiori has a show on well-being and women in business
This week in La Voz en Breve, journalist Mariel Fiori has a show on well-being and women in business! She spoke in a round table discussion with Verónica Bazán, Director of Programs in Spanish with WEDC, the Development Center for Women Entrepreneurs; with Cecilia Cook, entrepreneur whose business, Smart Staffing inc, has benefited from the paycheck protection subsidy, PPP; and with Kate Heidecker, Deputy Director of the Development Office for Ulster County. She spoke about equity, access and PPP. In addition, Heidecker invites everyone to the inaugural meeting of the new Equity and Inclusion Advisory Commi...
2021-03-18
58 min
Español sin fronteras pódcast
Interpretación simultánea con Melissa Yitani parte 2. Español sin fronteras ep. 22
Tenemos la segunda parte de la entrevista con Melissa Yitani. Hablamos sobre interpretación simultánea y cuentos de cabina.
2020-10-06
00 min
Español sin fronteras pódcast
Interpretación simultánea con Melissa Yitani. Ep 21 español sin fronteras
Hablaremos sobre interpretación simultánea con una invitada de lujo: Melissa Yitani.
2020-09-28
33 min
En Pantuflas
92 – Organización Mexicana de Traductores - Hannah Breckner
Existen muchas asociaciones de traductores e intérpretes, tanto a nivel local y nacional como internacional. En México, específicamente, una de las asociaciones que más ha crecido en los últimos años es la Organización Mexicana de Traductores. En este episodio, entrevistamos a Hannah Breckner, quien tiene un vínculo muy especial con ella y hace varios años que participa y se involucra activamente en sus iniciativas. Ella es originaria de Londres, se graduó de la Universidad de Birmingham en 2008 con una licenciatura en Estudios Hispánicos y se especializó en Lingüística, Traducción y Literatura. H...
2019-12-24
33 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Gigi Margarita, sus valores profesionales como Intérprete de Conferencias
VOCACIÓN - DISCIPLINA - HUMILDAD - LIDERAZGO - INTEGRIDAD Los valores de una profesora formadora de intérpretes de conferencias, intérpretes de idiomas en México, son el ejemplo que seguirán las generaciones que tuvieron la oportunidad de beneficiarse, no sólo de su desempeño en el aula, sino del ejemplo que nos pone a todos, alumnos o colegas en el ámbito profesional competitivo y lleno de retos, para quien los quiere encontrar. Por eso, es un gusto presentar la entrevista que nuestra colega intérprete Vero Méndez hizo a Gigi Margarita para conocer mejor un poco de...
2019-12-18
00 min
En Pantuflas
83 - Interpretar en Hollywood - Esther Hermida
Los intérpretes suelen tener una habilidad sobrenatural para lidiar con situaciones de estrés y hacer, a pesar de ello, una magnífica labor. Sin embargo, para ser intérprete también hay que saber dejar de lado el temor y tener una actitud más bien intrépida. En el episodio de hoy, entrevistamos a Esther Hermida, quien ha tenido oportunidad de interpretar en diversos espectáculos televisivos gracias a su arrojo. Ella es intérprete de español certificada por el estado de California y el Tribunal Federal. Tiene más de 25 años de experiencia en interpretaci...
2019-10-21
47 min
En Pantuflas
59 - Ser políglota - Olga Jeczmyk
A muchos nos une el amor por los idiomas, pero pocos somos los que llegamos a aprender o dominar varios. En el episodio de hoy entrevistamos a Olga Jeczmyk, quien habla seis idiomas y hace tres años vive en uno de los países más políglotas de Europa: Luxemburgo. Olga es licenciada en Traducción e Interpretación, tiene un máster en Mediación Lingüístico-Cultural y un máster en Traducción, Interpretación y Estudios Interculturales. Es traductora e intérprete de francés, inglés, italiano – polaco, español y catalán, además de especialista en...
2019-05-06
43 min
En Pantuflas
46 – Lengua de señas - Rosana Famularo
La lengua de señas es el puente lingüístico que permite a la comunidad sorda comunicarse con la comunidad oyente. Si bien durante mucho tiempo no tuvo el reconocimiento que merece, en los últimos años la lengua de señas se ha abierto camino y cada vez está más presente en los distintos ámbitos. En el episodio de hoy nos acompaña Rosana Famularo, intérprete de LSA. Rosana se dedica a la enseñanza del francés y a la interpretación de LSA (Lengua de Señas Argentina) y actualmente coordina la Comisión de Intérpretes de L...
2018-12-26
34 min
Rothko Chapel
Justicia climática: Este es el momento, este es el lugar
11/29/18 Justicia climática: Este es el momento, este es el lugar con Elizabeth Yeampierre, directora ejecutiva de UPROSE en una conversación con Bryan Parras, co-fundador de Servicios de Fomento de Justicia del Medioambiente de Texas (T.E.J.A.S.) Cátedra Frances Tarlton “Sissy” Farenthold sobre paz, justicia social y derechos humanos Patrocinada en conjunto Bernard y Audre Rapoport para los Derechos Humanos y la Justicia Antena Houston estará en el evento asegurando un espacio bilingüe para hablantes del inglés y el español con interpretación simultánea. Acompáñenos a pasar una tarde con Elizabeth Yeamp...
2018-12-06
1h 33
Rothko Chapel
Climate Justice: The Time is Now, The Place is Here
11/29/18 "Climate Justice: The Time is Now, The Place is Here" with Elizabeth Yeampierre, Executive Director, UPROSE In conversation with Bryan Parras, co-founder of Texas Environmental Justice Advocacy Services (T.E.J.A.S.) and Dirty Fuels Gulf Organizer with Sierra Club Frances Tarlton “Sissy” Farenthold Endowed Lecture Series in Peace, Social Justice and Human Rights Presented in partnership with the Rapoport Center for Human Rights and Justice at UT’s School of Law Antena Houston created a bilingual space for Spanish and English speakers through simultaneous interpretation. Antena Houston crearon un espacio bilingüe para hablantes del inglés y el españ...
2018-12-06
1h 33
En Pantuflas
39 - Interpretación: una técnica y no un don - Maya Busqué
Se cree que los intérpretes son personas que tienen un superpoder que les permite traducir oralmente lo que se está diciendo en un idioma desconocido para los oyentes para que estos puedan entender el discurso. Muchos traductores aspiran a formar parte de este grupo selecto, pero luego de algunos intentos fallidos, la mayoría termina decidiendo que no nació para eso. No cabe ninguna duda de que interpretar es una tarea compleja, pero ¿se necesita realmente tener un don? Maya Busqué, nuestra invitada de hoy, está convencida de que cualquier persona puede convertirse en intérprete. Maya es licenciada en Tradu...
2018-10-29
45 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Fundación Italia Morayta: Foro Lenguas / Plenarias / Talleres / Origen
El Foro Lenguas 2017, Foro Internacional para Intérpretes y Traductores tiene una oferta magnífica de sesiones plenarias y talleres prácticos. Se trata de un evento que organiza la Fundación Italia Morayta, A.C. e Interpret America (Raising the Profile of Interpreting) y que cuenta con un programa del cual los traductores, intérpretes, estudiantes, pueden elegir sus temas de interés dentro de un marco amplio e inclusivo. Se realizará el 28, 29 y 30 de septiembre de 2017, en el Antiguo Colegio de San Ildefonso, en el Centro Histórico de la Ciudad de México. Hay un corto video al respec...
2017-09-10
38 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Silvia Cuesy escribió la Historia de la Interpretación en México gracias a CMIC
Silvia Cuesy escribió el libro que trata sobre la Historia de la Interpretación en México por encargo del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias, la asociación de profesionales que trabajó en el proyecto hasta encontrar afortunadamente a la historiadora ideal, con experiencia y talento de sobra, y por si fuera poco, traductora. Nos reunimos en la Ciudad de México un domingo en el verano de 2017, fue una plática que espero disfruten. Quedamos al pendiente del libro, ¡gracias por el legado, CMIC! Puedes ver un corto video al respecto, que se grabó el mismo día de esta e...
2017-09-01
35 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Encuesta sobre Interpretación de la Fundación Italia Morayta
TerpWise presenta con gusto y de la mano de Ana Lucía López para conocer el esfuerzo estadístico de la Fundación Italia Morayta, dedicado al uso útil de la comunidad de intérpretes de conferencias en México. "¡Participa y divulga la encuesta!: https://es.surveymonkey.com/r/MexTI Estimados traductores e intérpretes: El equipo de investigación de la Fundación Italia Morayta, A.C.en asociación con InterpretAmericae Intérpretes y Traductores en Servicios Públicos y Comunitarios, A.C. se complace en presentar la Encuesta sobre la traducción y la interpretación en México 2017...
2017-06-12
21 min
Accesibilidad Apple Internacional
Accesibilidad Apple Internacional #16: Especial Keynote WWDC17 homePod
Retransmisión de la Keynote de la WWDC17 con interpretación simultánea en español. Síguenos en Twitter @accappint Visita nuestra web www.accesibilidadappleinternacional.com y Gracias a todos los que nos escucharon en directo y a los que lo harán en diferido. Gracias a Radio Fénix por dejarnos el espacio para emitir y a Iván Ovejil por duplicar la señal en Juventude Latina para llegar aún a más gente
2017-06-05
2h 42
Difusión interpretación simultánea profesional
Relato de la historia de la interpretación en México
Se habla mucho del trabajo colaborativo, pero no tenemos muchos ejemplos que realmente lo representen; en esta ocasión, tenemos un audio con las intérpretes miembros del CMIC que componen el proyecto de la publicación de un libro que ha sido producto de intercambio con otras instituciones a efecto de buscar la historia de la interpretación de conferencias para escribirla, encontrar su porqué. Edna, Elsa, Josefina e Isabel (por orden de aparición), resolvieron trabajar para ir al fondo de las cosas y publicar el libro. Reconocemos su trabajo y firmeza. Se dice fácil. Gracias Invitadas Edna Ce...
2017-06-05
30 min
Accesibilidad Apple Internacional
Accesibilidad Apple Internacional #promo: Sigue con nosotros la WWDC2017 en www.accesibilidadappleinternacional.com
Ya tenemos todo listo para el especial en directo del próximo lunes 5 de junio. Sigue con nosotros la Keynote con interpretación simultánea en español para que no te pierdas nada. Estaremos retransmitiendo desde las 11:45 hora de México, las 14:45 de Argentina, las 18:45 Hora de España. Conecta con nosotros en www.accesibilidadappleinternacional.com y participa con tus comentarios en Twitter con el hashtag #directoApple
2017-06-03
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Darinka Mangino Intérprete /Formadora 100% acierto profesional
Tenemos esta entrevista a Darinka Mangino, colega intérprete de conferencias mexicana, muy conocida por su prestigio y trabajo impecable. Conduce Yolanda Aaliyah, colega gurú en Facebook .Un audio con la voz de Dari, coach y formadora de intérpretes, actualmente está ofreciendo cursos en línea, con temas que llenan el vacío en capacitación continua, de calidad y al alcance. Ha jugado excelente papel durante su práctica en México y el mundo. Nos marca la pauta para analizar con serenidad y acierto profesional. Gracias Contacto terpwise@gmail.com https://www.facebook.com/terpwise @Terp_wise / @tutraduct
2017-05-22
00 min
Difusión interpretación simultánea profesional
México - 70 años de Interpretación de Conferencias y 35 años CMIC
Bernal Díaz del Castillo, soldado y cronista de la conquista española de México, llamaba "los lenguas" a los primeros intérpretes de la Nueva España", Jerónimo de Aguilar y Malinztin - La Malinche --, quienes hacían una suerte de interpretación triangular a viva voz. La indígena azteca interpretaba de su lengua materna, el náhuatl, al maya y De Aguilar hacía lo propio al español. Fue así que comenzó la profesión que hoy día ejercemos más de 300 lenguas en México, entre intérpretes de lenguas indígenas, de señas mexi...
2017-03-21
39 min
Protagonistas de la Interpretación en México
3 Consecutiva Comentan Hilda Tejada / Vero Méndez, intérpretes
Este es el tercer episodio que gira en torno al mensaje que Laura Zocchi nos envió. Ampliamente recomendable que escuchen los episodios anteriores, para luego cerrar con éste, donde tenemos un poco de preguntas y respuestas de situaciones que posiblemente podrían ser útiles para la práctica real de los colegas escuchas, según la experiencia de comentaristas, Hilda Tejada y Vero Méndez. Los intérpretes se encuentran con entornos distintos y tan pronto se acostumbraran, ya cambiaron a otro sitio otra vez. Gracias por escuchar terpwise@gmail.com @terp_wise -- Twitter y también @tutraductora
2016-09-16
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
2 Interpretación Consecutiva > Comentan Hilda Tejada / Vero Mendez
Bienvenido al segundo episodio de la serie sobre Interpretación Consecutiva. TerpWise te recomienda que escuches antes el primer episodio de esta serie que nos da el contexto sobre el cual nuestras anfitrionas colegas intérpretes de idiomas, Hilda Tejada y Vero Méndez, desarrollaron su conversación en la que profundizan en el mensaje de Laura Zocchi, una experta intérprete y profesora que se ha especializado en este tema. Pronto, tendremos complemento a esta serie que reaviva la interpretación consecutiva, la que nunca pasa de moda y que si la dominamos bien, puede ser satisfactoria y mucho muy di...
2016-09-07
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
1 Interpretación Consecutiva Cápsula de Laura Zocchi
Laura Zocchi es una intérprete que tiene gran prestigio como profesora y practicante de consecutiva. Quienes desde hace muchos años la conocen en el Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias (CMIC), quienes la vieron en acción comentan de su impresionante desempeño. Laura comparte su conocimiento de forma franca y abierta; su pasión y entrega trascienden en este podcast para que no se pierda nunca el espíritu de practicar la interpretación consecutiva de manera organizada y profesional. A este podcast, le seguirán otros audios para profundizar en la consecutiva y recuperar lo que podrí...
2016-08-30
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Xenia Soynik - intérprete de ruso en México
Escucharemos a dos colegas, Margarita Ríos con la combinación lingüistica español inglés entrevistando a Ksenia Soynic, que trabaja con ruso además de español, inglés, francés. La vida familiar y la movilidad enriquece la posibilidad de aprender idiomas y de desarrollar vocaciones tan nobles como lo es la interpretación de idiomas. Gracias por escuchar. En Facebook Terp-wise, para la Difusión de la Intepretación de Conferencias en México https://www.facebook.com/profile.php?id=100007636845947 Contacto soluciones@terpwise.com Twitter @Terp_wise / @tutraductora
2016-06-06
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Profesor Olivera - 50 años de experiencia como intérprete
El Profesor Olivera tiene un prestigio de 50 años de experiencia como intérprete de conferencias en México y se ha desarrollado con disciplina y una lucha propia pues perdió la vista a los 8 años de edad y su carrera sigue creciendo por su alto sentido de mejora continua y progreso. En este podcast muy casual, escucharemos su devenir en esta profesión y lo conoceremos un poco más. Fue un agasajo. Gracias por escuchar Terp-wise Únete al Círculo de Calidad para Intérpretes terpwise@gmail.com Agradecimientos, Verónica Gutiérrez
2016-01-13
00 min
RadioEcléctica
Navidad en Collage AudioArte
Cada fin de año inicia una temporada de fiestas paganas que inicia en diciembre y termina en febrero. Los mexicanos llaman "Guadalupe-reyes" a ese periodo. Exploramos estas celebraciones a través de la experimentación sonora y la edición ecléctica que resultan en una propuesta de audioarte.
2015-12-16
13 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Nancy Gómez de Maple Traducciones - Interpretación Estudios de Mercado y Publicidad
Fue muy afortunado recuperar este audio de la entrevista con Nancy Gómez, quien es intérprete y empresaria. Por azares del destino, encontró su especialidad en el área de atención a estudios de mercadotecnia y publicidad después de acudir al llamado de su vocación para interpretar. Tiene la experiencia y la visión para compartirnos sobre este campo de acción para muchos intérpretes, donde resalta la importancia de expresar los detalles y darle énfasis para en verdad contribuir al objetivo de los clientes usuarios.
2015-09-12
00 min
Podcast de Nacionalidades Pastaza
Plus Salvaguardias 24-03-2015-Shuar
Interpretación simultánea del resumen sobre las salvaguardias. Interprete: Maria Shacay
2015-03-25
23 min
Podcast de Nacionalidades Pastaza
Plus Salvaguardias 24-03-2015-Waorani
Interpretación simultánea del resumen sobre las salvaguardias en lengua waorani
2015-03-25
22 min
Podcast de Nacionalidades Pastaza
Plus Salvaguardias 24-03-2015-Kichwa
Interpretación simultánea del resumen sobre las salvaguardias en lengua ancestral kichwa. Interprete: Ana Vargas
2015-03-25
23 min
Protagonistas de la Interpretación en México
José Elías Zavala, intérprete inglés - español - portugués
Fue en una misión en la Ciudad de Querétaro que conocí a José Elías Zavala. Desde antes de proponerle grabar esta breve entrevista para podcast ya se notaba su facilidad para conversar y dejarse conocer. Por eso, sin duda alguna, lo encontré en un descanso en los sillones del enorme centro de convenciones y pudimos platicar antes de volver cada quien a su cabina. En pocos minutos podemos conocer como, por suerte, llegó a perfeccionarse en sus idiomas de trabajo y crear lazos con un país maravilloso como lo es Brasil. Gracias por escuchar y felicidades a José E...
2015-03-17
00 min
RadioEcléctica
Marianela de Young Terps Aware
Una charla muy nutrida con la joven intérprete de conferencias Marianela Ávila, recién graduada del ISIT Diciembre 2014. Proactiva e incansable. Marianela participa de manera clave en la iniciativa de Young Terps Aware Young Terps Aware es un proyecto creado por la Comisión de Vinculación Comunitaria del CMIC (Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias) y difunde información de interés para los colegas recién graduados, su canal de videos está en: https://www.youtube.com/channel/UC55UemtOgu1ULg9IubdcKEw Marianela tiene una gran calidez y calidad como colega y persona. El tiempo se va volando...
2015-02-15
45 min
RadioEcléctica
Janeth/Fer Generación 2011 - 2014 ISIT
Para Terp-wise, el podcast para intérpretes de conferencias desde México para el mundo, tenemos esta entrevista con los nuevos colegas, recién egresados Fernando y Janeth. Ya había contactado virtualmente a Fernando por la página de Facebook de Terp Wise difusión interpretación de conferencias en https://www.facebook.com/profile.php?id=100007636845947 luego, pude saludarlo en persona en un evento del gremio y ahí fue donde acordamos esta entrevista a la cual también invitó a Janeth. Las conexiones por Skype no son las mejores en ocasiones, pero a partir del minuto 4 se puede escuchar m...
2015-02-08
45 min
Difusión interpretación simultánea profesional
AIIC en México (Klara Schrittenlocher)
Klara me abrió las puertas de su hogar pues nos pusimos de acuerdo para concederle una entrevista a Terp-wise, y así difundir la visita de la presidenta de CACL de AIIC, Adrienne Clark-Ott. Su visita es para promover la membresía a la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias. Fue muy agradable hablar con Klara y documentar esta visita que a todas luces contribuye a la profesionalización de la interpretación en México y a inspirar a los intérpretes a entender y trabajar con calidad. Contacto Terpwise soluciones@terpwise.com twitter @tutraductora y/o @Terp_wise Face...
2014-12-03
17 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Marilene Marques de Olivieira : Intérprete y académica
Marilene Marques de Oliveira estudió la licenciatura en Letras Portuguesas en la Universidad de Brasilia y luego vino a México a emprender más estudios y preparación, lo hizo a profundidad. Es traductora intérprete de español – portugués – español y le encanta la docencia. Conocí a Marilene en un evento en la Ciudad de Querétaro, México. No me tocó trabajar con ella pues no es esa mi combinación lingüística, pero tuve la oportunidad de entrevistarla y darme cuenta de su trayectoria académica que se refleja en su desempeño profesional. Todavía más interesan...
2014-11-02
00 min
RadioEcléctica
The Bee-Gees Radiodocumental
Una hora en la vida de The Bee-Gees. El trío de hermanos que conformaron una agrupación con gran presencia melódica en la música pop. Barry + Robin + Maurice, quienes antes fueran los Blue Cats (1955) maduraron para aportarle a la música ese sonido único que bien podía enamorar o hacer vibrar las pistas de baile. La vida humana es breve, para ellos fue fácil aprovechar el tiempo para convertirlo en música exitosa por la huella que ha dejado incluso en las emociones de sus seguidores
2014-10-15
1h 01
RadioEcléctica
Festival Jazz / Blues Ciudad de México
El 04 de octubre de 2014, la Delegación Álvaro Obregón abre un recinto cultural de nombre Jaime Sabines al surponiente de la ciudad para quienes quieran ejecutar jazz y quienes quieran escucharlo con entrada libre y gratuita. Blues-Air visita el programa, pues es una banda que aparecerá en el festival el 05 de octubre a las 17 hrs. Yo, como la locutora del programa, tengo el gusto de participar. En esta ocasión escuchamos opiniones del blues y como es que lo viven los músicos Irving y Rodolfo, guitarra y batería respectivamente. Raúl, en el bajo, no pudo asistir a la emi...
2014-10-03
55 min
Protagonistas de la Interpretación en México
“1er Encuentro Norteamericano de Intérpretes en Lengua de Señas
El CMIC (Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias) lanzó una convocatoria para que acudieran los intérpretes en inglés y español interesados en hacer trabajo de cabina voluntario para este evento. Esta experiencia abrió los ojos para quienes no conocían nada sobre el mundo de la comunidad sorda. La lengua de señas requiere uso de gestos, de manos, de cuerpo. Es una entrega diferente con mensajes cargados de pasión y expresividad. Aquí escucharemos una introducción a manera de contexto que extrajé y narré a partir del documento que puede consultarse en su totalidad en: http://w...
2014-09-24
00 min
RadioEcléctica
Entrevista con la Decepción (Nancy Oviedo)
Hablé con Nancy Oviedo - una creativa guionista, productora de videos especialista en idiomas, intérprete, traductora y profesora para que hiciéramos un programa sobre la Decepción. Lo llevamos un poco más allá y resultó ser que Nancy hizo una personificación de la Decepción y en verdad que puede decepcionarnos. Pero, ya sabemos que vive en el pasado, que para invitar a salir a una emoción tan perseverante sólo basta invocar a la esperanza, resignificar lo que aparentemente es un error. Aunque la decepción es una mala consejera y parece que nos acompaña tod...
2014-09-23
46 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Formación Intérpretes Lenguas Indígenas: Tomás Serrano Coronado
El propósito de mi participación es compartir con el público asistente una de mis tantas actividades desarrolladas en el marco del convenio de colaboración firmado por el CELE y el INALI. Atención especial se dedicará al diseño e impartición del Diplomado en Formación de Formadores de Intérpretes de Lenguas Indígenas al Español en cuanto a metodología, objetivos y contenidos. Asimismo, es mi intención reflexionar sobre la experiencia de ponerlo en marcha y sobre algunas de las aplicaciones más inmediatas por aprte de los participantes de dicho diplomado To...
2014-08-07
00 min
RadioEcléctica
La Soledad de Los Animales - Daniel Rodríguez Barrón
En horario de sábado en esta ocasión, Daniel Rodríguez Barrón, escritor y periodista, nos visitó para hablar de su reciente libro "La Soledad de los Animales". Todas las palabras aquí dichas tienen que ver con Daniel como escritor con una óptica que lo tiene trabajando todo el día en su obra. Este programa está divertido. Esperemos que el envío a Colombia del libro sí sea posible, que los demás escuchas interesados acudan a www.lacifraeditorial.com.mx para comprar en línea su copia. Esta arma secreta de Daniel tiene que ver con lo mismo tier...
2014-08-03
00 min
Difusión interpretación simultánea profesional
La interpretación de conferencias
Dedicado a los clientes potenciales de Terp-wise, dirijo este breve audio de 5 minutos donde se dan algunos detalles de la interpretación y sus modalidades así como de la importancia del equipo de audio y su aplicación como herramienta fundamental para esuchar y proyectar la voz y los mensajes e ideas que forjan el camino hacia el logro de objetivos. Permítame ser su socia de negocios en la comunicación en idiomas inglés y español. Asimismo, le ofrezco la asesoría para que pueda contratar el servicio que le convenga con mayor confianza. whatsapp siempre activo 0445554529330 terpwise...
2014-07-31
05 min
Podcast Pastaza Rimay
Resumen rendición de cuentas ECORAE-KICHWA
Rendición de cuentas del Ministerio de la Amazonia, resumen en interpretación simultanea en lengua ancestral kichwa...Interprete//Lenin Tanguila
2014-07-30
39 min
Podcast Pastaza Rimay
Resumen rendición de cuentas ECORAE-KICHWA
Rendición de cuentas del Ministerio de la Amazonia, resumen en interpretación simultanea en lengua ancestral kichwa...Interprete//Lenin Tanguila
2014-07-30
39 min
Podcast Pastaza Tere
Resumen rendición de cuentas ECORAE-Waodani
Rendición de cuentas del Ministerio de la Amazonia, resumen en interpretación simultanea en lengua ancestral waodani...Interprete//Jairo
2014-07-30
41 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Rentraduce: Calidad en audio para interpretación conferencias
Los intérpretes son profesionales que tienden un puente de comunicación y un medio importantísimo para lograr que las partes involucradas en la conferencia se entiendan sin que el idioma sea una barrera, es a través del equipo de audio especializado para interpretación. Cada evento determina el tipo de audio que debe utilizarse. Gerardo Espriu y su empresa Rentraduce tienen experiencia suficiente y compromiso total con la modernización de la tecnología para los intérpretes que nunca dejan de ser humanos con necesidad de echar mano de las herramientas que lleven su voz a los oído...
2014-07-21
00 min
RadioEcléctica
Locutoras de RCM en Radioecléctica
Nos reunimos esa noche de jueves a las 8pm, el horario habitual de Radioecléctica, para hablar del trayecto inicial que motivó a estas mujeres a llevar la calidez de su voz con toda la intención de vincularse a sus escuchas, con sus contenidos y filosofías en cada uno de sus programas, en cada palabra pronunciada Miriam Montoya transmite baladas en su programa Discoteca Automática, búscala en https://www.facebook.com/LasNumeroUnoCruceroStereo?fref=ts Diana Alejandres (Dále Color a tu Sábado) sonrisas aseguradas. Liliana De Miguel (En Mi Bemol) Noticias, novedades y temas para reflexio...
2014-07-01
1h 02
Difusión interpretación simultánea profesional
Esther Navarro-Hall : Sim-Consec con Smartpen
Hilda Tejada, la presidenta del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias entrevistó a Esther Navarro-Hall en el centro de la ciudad de México, una tarde lluviosa después del curso que la última impartió gracias a la invitación y organización de la Dra. Georganne Weller. Este podcast va dirigido a cualquier escucha interesado en conocer la forma en la que una herramienta tecnológica como smartpen puede abrir un nuevo mundo de posibilidades para realizar una interpretación consecutiva de forma innovadora y eficaz. Aunque la destreza yace en la formación, experiencia y desarrollo constante de cualquie...
2014-06-25
21 min
RadioEcléctica
Entrevista a Germán Olarte: COMUNICACIÓN, LOCUCIÓN, VOCACIÓN
Locutor Germán Olarte es mi profesor de locución. Su método de enseñanza tiene que ver más que nada con hacerme practicar, su programa de preparación incluye la locución comercial y también la locución en vivo a través de programas de radio, de ahí nació "Radioecléctica", un programa más en el mundo del radio por Internet, pero para mí un parteaguas y fuente de una experiencia magnífica para los invitados que han desfilado en el programa. En mi trabajo, siempre me dedico a usar un micrófono pues soy intérprete de...
2014-06-25
1h 47
RadioEcléctica
MAYRA MARTELL : Fotógrafa de realidades
Mayra Martell es una artista fotógrafa que igual capta sordidez/belleza o el punto donde ambas intersectan y al cerrar esos círculos de realidades, Mayra va retratando por vocación y por amor lo que quizás otros no quieren ver. Si ustedes escuchas, la conocieran en persona, se darían cuenta de su calidez y su alegría, que combinan de una forma natural y madura con la entereza de documentar, sentir profundamente la parte obscura de los humanos y sin embargo saber que esto es lo que le tocó a ella hacer en la vida y lo va a...
2014-06-13
1h 03
RadioEcléctica
Despertar de la Consciencia con Jorge Rivera
En este programa en vivo de Radioecléctica, fuimos de la mano de Jorge Rivera para conocer lo que constituye el verdadero significado de las palabras que componen el tema de la emisión, y lo que implica emprender un camino hacia el autoconocimiento desde un punto de vista en el cual al mejorar como individuo también se beneficia enormemente la relación que tenemos con nosotros mismos, con los demás, la evolución y la comprensión de la vida misma. En esta charla hay mucho que descubrir. Es una invitación a un estilo de vida, a una ac...
2014-05-27
46 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Opiniones sobre ética de algunos intérpretes mexicanos
Las colegas intérpretes Gigi Margarita, Flor Montero junto con Diego Olavarría estuvieron en programa en vivo de Radioecléctica para hablar sobre ética el pasado 14 de mayo de 2014. Contamos con la intervención de Sergio Alarcón, un colega intérprete sumamente importante en el gremio mexicano por su trayectoria a favor de la profesión. Su aportación por teléfono fue atinada y de gran peso para los argumentos del programa. Al final de cuentas, parece que no pensamos tan diferente, hay ideas compartidas de manera espontánea. El tema es complejo, las intervenciones de los invitados f...
2014-05-22
51 min
RadioEcléctica
Una hora en la vida: The Bee Gees
Este es un programa que grabé en mayo de 2014, se trata de un programa especial sobre la reconocida banda Bee-Gees. Sus orígenes y su trayectoria. Lo inesperado de la vida, lo frágil que somos ante las enfermedades y una inspiración importante para muchos bailarines del género Disco de la época. Este promocional anuncia el programa a transmitirse el 14 de mayo de 2014 a las 17 hrs en TuneIn: http://tunein.com/radio/RCM-Radio-Concepto-México-s176205/ y en la web por www.radioconceptomexico.com Texto y producción y voz de este promocional: Germán Olarte
2014-05-14
00 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Los intérpretes en los juicios orales mexicanos.
Esta entrega de Terp-wise, está dedicada a la iniciativa del CMIC cuyo primer paso se concretó en una mesa redonda sobre "El perito intérprete y su papel esencial en el sistema de juicios orales". Este evento se llevó a cabo el día 07 de mayo a las 17 hrs en INACIPE (Instituto Nacional de Ciencias Penales) al sur de la Ciudad de México. Se contó con la representación por parte de los intérpretes de señas, intérpretes de lenguas indígenas e intérpretes de lenguas extranjeras, con el propósito de inspirar una mayor conciencia sobre el traba...
2014-05-13
21 min
RadioEcléctica
Consumo diario en radioeclÉctica
A principios de abril de 2014, hice la cita con Consumo Diario para que respondieran a una serie de preguntas sobre su formación, visión e incluso ética sobre ser músico, así como ellos lo son, con la directiva de ser originales y ser creativos. Lo han conseguido ya durante los 12 años aproximadamente que tiene esta banda. Esteban (guitarra y producción) Carlos (batería) se han llevado muy bien y por eso han continuado juntos, se respetan y atienden sus necesidades creativas y musicales. Recientemente se unió al bajo Erik, y con esto y con él están ya por sa...
2014-05-02
56 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Seminario Informativo p1
El 18 de Enero de 2014 se celebró el Seminario Informativo sobre Temas de Interés para Profesionistas Autónomos. Los temas fueron cuidadosa y acertadamente elegidos para iniciar el año y tener un mejor panorama de información para los retos que enfrentan los profesionistas autónomos, como sucede con los intérpretes. En esta cápsula contamos con las voces de nuestros colegas. Da gusto escuchar a Pamela Marino, organizadora de entrega que hizo que este seminario se convirtiera en realidad, su satisfacción resuena conforme avanzan los tiempos. Los encuentros generacionales tienen un encanto para los participantes. Habrá otras part...
2014-04-12
00 min
RadioEcléctica
Mindfulness
Esta emisión en vivo que se realizo en la Ciudad de México con la presencia de dos psicoterapeutas: Flor Montero y Gabriela Valdés, para hablar sobre Mindfulness, la forma de conseguir una amorosa aceptación sobre los acontecimientos diarios agradables o no y enfrentarlos de manera constructiva, de todas formas...no van a desaparecer. Vamos respondiendo preguntas pero aquí no termina la historia, si los escuchas quieren contactar a las terapeutas pueden hacerlo. En México hay recursos para aprender sobre Mindfulness (mente plena) y vivirlo para avanzar en el proceso para aumentar la alegría de vivir s...
2014-02-24
1h 41
RadioEcléctica
'Lo natural es ser feliz' - Sam Caricaturista
Este podcast es un divertido recorrido por la muestra en Agosto de 2013 de la obra de Sam Caricaturista en New Orleans, la catedral del Jazz en México. Al micrófono, Sam nos habla de sus motivos y su autodescubrimiento como caricaturista de las estrellas del jazz para encontrarse a sí mismo. Tenemos la opinión de Víctor Baldovinos, también de un cliente del restaurante sede que llegó al evento sin saber que lo habría sin que falte el joven hijo de Sam que nos dice lo más importante sobre el trabajo de su papá. Sam comenta en...
2013-12-26
20 min
RadioEcléctica
Excellion, banda mexicana de metal sin fronteras
Conducción: Verónica Gutiérrez intérprete / traductora / locutora Controles y producción: Germán Olarte En este programa en vivo contamos con la presencia de Víctor Baldovinos, músico fino y conocedor de este género que nos acompañó en Radioecléctica, para comentarnos un poco sobre la ya clásica banda "Iconoclasta" y su última producción discográfica ya disponible. Este programa de radio en vivo por Internet en la plataforma de www.radioconceptomexico.com, se transmitió el 16 de octubre de 2013 donde también exploramos a la banda de rock metal Excellion que ya está sonando con la vibr...
2013-10-23
2h 04
RadioEcléctica
Paco Herrejón: Guitarrista mexicano
Artista Fender y Shure. Guitarrista, compositor y arreglista mexicano enfocado en explorar las posibilidades que el Jazz y la música Fusión ofrece. Actualmente en la escena del Jazz mexicano líder de su proyecto solista y miembro de la banda "Anxiety Trio" junto con Winston Marcos y Cesar Osorio, además de frecuentemente estar formando parte de las bandas de Pepe Hernández, Marco Rentería, Alex Gómez, Pedro Julio Avilés, Giovanni Figueroa, Jorge Pacheco y tocando junto con personalidades nacionales e internacionales como Tom Coster, Derek Sherinian, Jako Gonzáles, Jorge Brauet, Miguel "Chuck" Rodríguez, Dani...
2013-09-17
07 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Ma Esther Lemus: Intérprete que guía al servicio y la calidad
En esta ocasión Terp-Wise anduvo en movimiento. Así es, literalmente por el metro de la Ciudad de México y también una estación de autobús para seguir un poco los pasos de Ma. Esther Lemus que va desplazándose en su carrera y su estilo de vida como madre de familia y guía scout que marca la ruta hacia el trabajo bien hecho en la cabina. Ma. Esther se ha ganado un lugar importante en la escena de la interpretación y la traducción de textos en México durante sus 20 años de carrera y to...
2013-09-16
00 min
Difusión interpretación simultánea profesional
Intérpretes que heredaron una vocación de excelencia
Con el objetivo de buscar la profesionalización y un mejor entendimiento de las labores del intérprete existen tres iniciativas: Programa de Inducción, (que se refiere al Mock Congress *no dejes de escuchar el podcast al respecto *) el Programa de Medios y la Elaboración de Fichas Informativas. Terp wise se enfoca ahora en el Programa de Medios, gracias a la oportunidad que nos brindó Verónica Méndez, una colega intérprete que no conoce barreras en cuanto a acciones, que lo que dice lo cumple y cuyo objetivo es indudable. Nos lo deja aún más claro en...
2013-08-02
1h 55
Protagonistas de la Interpretación en México
Ana Errasti: ¡Relax que interpretar es todo un viaje!
Ana Errasti es una colega muy querida por todos aquéllos que la conozcan. La caracterizan su sencillez, combinada con su alta conciencia, buen gusto e inteligencia. Siempre está al tanto de lo que sucede en el mundo, es una "twittera" asidua a la que vale la pena seguir por el caleidoscopio de información que genera, transporta y lleva en la cabeza (twitter: @anaerrasti). Viajera incansable, interesada en muchos temas que domina, pues su afición la lleva a especializarse, casi sin querer. Si quieres escuchar la voz (muy agradable, por cierto) de una excelente intérprete que se desen...
2013-05-31
00 min
Protagonistas de la Interpretación en México
Vidal Chávez: Un intérprete de conferencias inteligentemente comercial
Terp-Wise, el podcast sobre los intérpretes de conferencias desde México para el mundo. ¿Quiénes son esos profesionales de la interpretación y de la traducción para la comunicación en dos o más idiomas? México, cuna de muchos y muy buenos intérpretes de conferencias con diversas habilidades y fortalezas. En el caso de Vidal, nos encontramos con un nuevo colega de la interpretación simultánea y la traducción escrita en inglés, español (perfeccionándose en francés), que aún sin haberse graduado de la escuela de intérpretes ya entró de lleno a...
2013-03-12
00 min