podcast
details
.com
Print
Share
Look for any podcast host, guest or anyone
Search
Showing episodes and shows of
Lisa Neuhaus & Nina Fruhbeißer
Shows
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#7 Jubiläums-Special - mit Mitgliedern des BDÜ LV Bayern
Wir gehen von einem Special zum nächsten - letzten Monat haben wir noch vom Mentoring-Programm berichtet, diesen Monat feiern wir 75 Jahre BDÜ Landesverband Bayern e.V. und nehmen Euch dabei mit! Bei toller Kulisse auf der Kristallkönigin in Regensburg haben wir verschiedene Mitglieder des BDÜ interviewt, um Euch einen umfassenden Einblick in unseren Verband und unsere Branche zu geben. Seid gespannt und freut Euch auf eine bunte Folge! 👥 Unsere Gäste: Anita Müller - Fachübersetzerin & Dolmetscherin Norma Keßler - Diplom-Übersetzerin Holker Schuster - Bankkaufmann & staatl. gepr. Übersetzer Ralf Lemster - Finanzüberset...
2025-07-28
1h 02
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#6 Mentoring-Special - mit dem Mentoring-Programm des BDÜ Bayern
In dieser besonderen Folge widmen wir uns dem Mentoring-Programm des BDÜ Bayern und gehen der Frage nach, wie erfahrene und neue Übersetzer/-innen und Dolmetscher/-innen voneinander profitieren können. Wir sprechen mit Manuela, der Referentin für Mentoring beim BDÜ Bayern, über die Struktur und Ziele des Programms. Außerdem kommen verschiedene Mentoring-Tandems zu Wort, die ihre persönlichen Erfahrungen teilen – sowohl Mentor/-innen als auch Mentees berichten authentisch über ihre Zusammenarbeit, Herausforderungen und Erfolge. Erfahrt, wie das Mentoring-Programm funktioniert, welche Vorteile es bietet und wie ihr selbst daran teilnehmen könnt. Eine inspirierende Folge für alle, die sich für...
2025-06-23
1h 03
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#5 Von Synchronisation und dem Mut an sich selbst zu glauben - mit Marta Pagans
Nachdem wir in unserer letzten Folge ausführlich über die Untertitelung gesprochen haben, geht es diesen Monat um ein nicht minder spannendes Thema: Wir tauchen in die Welt der Synchronisation ein, und zwar mit unserem lieben Gast Marta Pagans. Wir sprechen über die Herausforderungen beim audiovisuellen Übersetzen, warum Marta stolze „Oscarpreisträgerin“ ist und darüber, wie man es schafft, Perfektionismus zu überwinden und einfach mal loszulegen. Marta gibt ihr Wissen zudem auch weiter – Ihre Website, auf der ihr all ihre Workshops finden könnt, haben wir euch hier verlinkt. Viel Spaß beim Zuhören! 👥 Unser Gast: Marta Pagans Audiov...
2025-05-26
1h 15
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#4 Untertitel schreiben und Träume verwirklichen - mit Veronika Malaja
Heute haben wir die liebe Veronika bei uns zu Gast. Sie ist die Inhaberin der Subtitling Academy und liebt es ihr Wissen im Bereich der Untertitelung weiterzugeben. Neben dem Untertiteln erzählt Veronika auch von ihrem beeindruckenden Lebenslauf und inspiriert dazu, seinen eigenen Träumen zu folgen. Als wäre das noch nicht genug, bietet Veronika all unseren Hörerinnen und Hörern die Chance bei Buchung einer ihrer Weiterbildungen zu sparen! Mit "TTSub25" spart Ihr 25,00 EUR auf alle Kurse der Subtitling Academy. unbezahlte Werbung 👥 Unser Gast: Veronika Malaja Untertitlerin und Projektmanagerin Inhaberin der Subtitling Academy ...
2025-04-28
1h 07
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#3 Festangestellt vs. Freiberuflich - mit Miriam & Luisa
Bei unserer dritten Folge haben wir gleich zwei Gäste - Miriam und Luisa. Die beiden möchten uns etwas über ihre Tätigkeit als Übersetzerinnen bei einem Sprachdienstleister erzählen und einen Einblick hinter die Kulissen geben. Im Gegensatz dazu berichten Lisa und Nina aus ihren Erfahrungen als freiberufliche Übersetzerinnen. Viel Spaß beim Zuhören! 👥 Unsere Gäste: Miriam & Luisa Festangestellte Übersetzerinnen bei einem Sprachdienstleister 🎧 Wo Ihr uns hören kannst: Spotify Apple Podcasts Amazon Music 🎵 Unser Intro: Melodie von Lucas O'Connor Eingesprochen von Lisa Neuhaus & Nina Frühbeißer 📝 Kontakt & Feedback: E-Mail...
2025-03-24
1h 07
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#2 Dolmetschen beim Fußball - mit Pablo Pérez Torres
Trotz einiger kleiner technischer Schwierigkeiten (keine Sorge, die Tonqualität vom Anfang wird besser ;-)), sind wir auch im Februar wieder voller Elan mit einer neuen Folge am Start. Wir dürfen unseren ersten Gast begrüßen, der uns viele spannende Geschichten von seinen Aufträgen als Dolmetscher beim Fußball mitgebracht hat. Neugierig geworden? Dann hört doch mal rein! Viel Spaß beim Zuhören! 👥 Unser Gast: Pablo Pérez Torres Freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher ES-DE und Dozent am SDI Expertise im Bereich Fußball und Politik 📚 Erwähnte Ressourcen: https://www.youtube.com/watch?v=ebJfxXXcz_U...
2025-02-24
53 min
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
#1 Here we are - mit Lisa & Nina
Here we are - da sind wir endlich mit unserer ersten Folge "Translation Treasures"! In dieser Folge wollen wir uns erstmal richtig vorstellen und etwas zu den Hintergründen unseres Podcasts erzählen. Viel Spaß beim Zuhören! 🎧 Wo Ihr uns hören kannst: Spotify Apple Podcasts Amazon Music 🎵 Unser Intro: Melodie von Lucas O'Connor Eingesprochen von Lisa Neuhaus & Nina Frühbeißer 📝 Kontakt & Feedback: E-Mail: by.podcast@bdue.de Instagram: @translationtreasures.podcast LinkedIn: über die Seite des BDÜ LV Bayern Translation Treasures entsteht mit Unterstützung des BDÜ Landesverbands Bayern🤝
2025-01-27
57 min
Translation Treasures - Der Übersetzer-Podcast
Trailer
Herzlich Willkommen zu Translation Treasures - dem Übersetzer-Podcast von Lisa Neuhaus und Nina Frühbeißer Übersetzen, Dolmetschen
2025-01-10
01 min