Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Marcel Forigua

Shows

TraductologíaTraductologíaEp. Especial - Cien años de soledad#cienañosdesoledad #einhundertjahreeinsamkeit #traductología #podcast #podcasting #teoría #práctica #traducción 2025-01-0742 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - La sustancia#thesubstance #lasustancia #podcast #cine #traductología 2024-12-3037 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - El destino del universo#traductología #podcast #cosmos 2024-12-2727 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - Elecciones Americanas 2024#traductología #podcast #elecciones2024-12-2726 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - Los Menonitas#traductología #podcast #religión2024-12-2712 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - Sobre capulitas de burraAcompáñame en esta charla sobre salsa, djs, controversias y polémicas. #traductología #música #podcast2024-12-261h 00TraductologíaTraductologíaEp. Especial - To Die For (1995)Acompáñame en esta charla sobre una película de hace 30 años llamada To Die For. #traductología #podcast #cine 2024-12-2643 minTraductologíaTraductologíaEp. Especial - Entrevista con El PalabreroAcompáñame en este entrevista de lujo, donde estaremos hablando de la antología De copas, arcanos y otros poemas con el mero protagonista de esta historia, El Palabrero, Jimmy Aldana. #traductología #podcast #elpalabrero 2024-12-2642 minTraductologíaTraductologíaEp. especial - 30 años de Pulp Fiction - en vivoDesde la Biblioteca de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional. #traductología #podcast2024-08-3132 minTraductologíaTraductologíaEp. especial - FaustoAcompaña a Marcel en este transmisión, mientras leemos algunos textos en torno a la figura de Fausto, personaje del célebre poema alemán de J.W. von Goethe. #traductología #podcast #goethe #fausto 2024-08-1614 minTraductologíaTraductologíaEl año 4 - Franz KafkaAcompaña al docente Marcel Forigua en esta presentación realizada el viernes pasado en el #Grillparty de la Casa Cultural Colombo-Alemana: Haus der Jugend. Conéctate para aprender de la literatura de Franz Kafka, en el único espacio dedicado a la teoría y la práctica de traducción en el internet: #TRADUCTOLOGÍA, #kafka #podcast #traductología #cultura2024-07-311h 27TraductologíaTraductologíaEl año 4 - 30 años de Pulp FictionAnálisis de procedimientos de traducción en la banda sonora de Pulp Fiction #traducción #teoría #práctica #música #pulpfiction #bandasonora #traductología #podcast2024-05-2154 minTraductologíaTraductologíaAlgunos textos en alemán - Haus der JugendAcompaña a Marcel en esta apreciación de algunos textos en lengua alemana que se encuentran en la biblioteca de la Casa Cultural Colombo-Alemana #HausderJugend. #alemán #traducción2024-04-2517 minTraductologíaTraductologíaEl año 4 - Algunas efemérides#traductología #podcast #traducción2024-04-221h 14TraductologíaTraductologíaBertolt Brecht y Rubén BladesAcompaña a Marcel en esta conversación con Alberto, bibliotecario oficial del departamento de Lenguas en la Unal, sede Bogotá. Aquí hablamos de Bertolt Brecht y su influencia en la música latina. #traductología #podcast #música2024-04-1722 minTraductologíaTraductologíaLos espacios de habla alemana: Alemania#traductología #podcast #alemania #alemán2024-03-2434 minTraductologíaTraductologíaENTREVISTAS #4 - Cristina VelascoHallo, zusammen. En esta ocasión, el docente de alemán Marcel Forigua entrevista a Cristina Velasco, colombo-alemana y actual coordinadora de la Casa Cultural Colombo Alemana Haus der Jugend. Escucha esta conversación sobre aprendizaje y enseñanza de alemán en Bogotá y entérate de nuestra oferta de servicios. #alemán #aprenderalemán #hausderjugend #examenes #cursos #cultura #ÖSD2024-03-0648 minTraductologíaTraductologíaTraductología en Fivecast#fivecast #traductología #podcast #traducción2024-02-1704 minTraductologíaTraductología#16 - Palomino o escapando de la isla del placerOtra traducción de Jordan Peterson al español2024-02-1507 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - El año 4 - Beethoven III#beethoven #podcast #traductología2024-02-1213 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - El año 4 - Beethoven II#traductología #traducción #beethoven #podcast2024-02-0219 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - El año 4 - Beethoven#Beethoven #Cine #Traducción2024-01-3002 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Traduciendo la pregunta del sigloTraduciendo la pregunta del siglo - ¿Qué es una mujer? - M. Walsh #whatisawoman #traducción #español #inglés2024-01-3040 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Martín LuteroEl 31 de octubre de 1517, Martin Lutero fijó en la puerta de la iglesia de Wittenberg 95 tesis redactadas en latín, que habrían de ser la semilla de lo que posteriormente se conocería como la Reforma protestante. Coyuntura muy importanten en el espacio de habla alemana, acompáñame a seguir estudiando este tema tan relevante para los estudios de traducción y la traductología. #lutero #31deoctubre #traductología #podcast2023-12-2933 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Las basquetbolistasEn esta transmisión decembrina tan especial les cuento acerca de Lady Ballers, la última película de la plataforma de medios estadounidense The Daily Wire. A ellos ya los hemos discutido en el podcast, por ejemplo cuando estuvimos hablando de la pregunta del siglo o en el especial de chistes. Esta vez vuelven con una comedia que nos cuenta sobre temas muy relevantes para los tiempos que vamos corriendo. En contacto, M. #thedailywire #traductología #podcast #traducción #ladyballers #lasbasquetbolistas #marcelforigua2023-12-2941 minTraductologíaTraductologíaENTREVISTAS #3 - Elisabeth GuerreroHallo, zusammen. En el presente contenido, el docente de alemán Marcel Forigua entrevista a Elisabeth Guerrero, fundadora de la Casa Cultural Colombo-Alemana Haus der Jugend en Bogotá. #hausderjugend #traductología #enseñanza #cultura #ösd #alemán #idiomas2023-11-181h 11TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Dos hombres y medioEn este audio les hablo sobre procedimientos de traducción, Two and a half men y problemas éticos. #traductología #podcast #traducción #twoandahalfmen2023-11-1754 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Las labores del traductorAyer estuvimos en El Palabrero, programa literario y cultural dirigido por Jimmy Aldana en Sibaté, Cundinamarca. Después de un año de nuestra primera entrevista, volvimos a los micrófonos de TG10 Radio, la única emisora en línea del municipio, para adelantar el cuaderno de mi podcast, los proyectos emprendidos en tres años de creación de contenido y todo tipo de temas interesantes. Disfruta este contenido, compártelo en tus redes y deja tu like/comentario. #traductología #podcast #elpalabrero2023-10-211h 42TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Angela Merkel, la Alemania Occidental y la Alemania OrientalBuenas noches. El siguiente episodio se encontraba en Youtube, pero no el Spotify. Escúchalo para enterarte de asuntos que ateñen las dos Alemanias del Siglo XX, Angela Merkel y otras cosas alemanas contemporáneas. #Traductología #podcast2023-10-1022 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 3 de Octubre#tagderdeutscheneinheit #traductología #podcast Hace rato no nos oímos, pero aquí estamos. Claro que sí. Les traigo sorpresas pronto, mientras tanto, disfruten, M.2023-10-0310 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 Películas de TraductologíaUn fundido en negro y después, plano picado al revés del rascacielos. #cine #traducción #traductología2023-07-241h 02TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 12 años con Hitler - Introducción#12JahremitHitler en español. #traductología #traducción #práctica #teoría2023-06-3029 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 persona(je)s homosexuales#traductología2023-06-101h 00TraductologíaTraductologíaLIBROS #1 - 12 años con Hitler#12JahremitHitler #traducción #alemania #colombia #traductología2023-06-0522 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 Chistes de Traductología#Aprilsfool #comedia #traducción2023-04-2948 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Teoría y práctica de traducciónBolaños Cuéllar, Sergio. 2022. Universidad Nacional de Colombia. #nosgraduamos2023-04-2021 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 Santos de Traductología#SemanaSanta #traductología #podcast2023-04-0858 minTraductologíaTraductologíaEP11At last #traductología #TerceraParada #Alemania #LosImperios2023-03-1845 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 Mujeres de Traductología#8M #Weltfrauentag #InternationalWomensDay2023-03-0837 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - El Despertarismo 1El Despertarismo - James Lindsay en Español #wokeism2023-03-0141 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Baladas alemanasCanciones alemanas en español #Traductología #podcast2023-02-261h 05TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Resumen del año 2022Ésto fue lo que hice el año pasado, básicamente. Sigan, nada más. #Traductología #Resumen20222023-02-171h 16TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 canciones de amor10 canciones de amor, algunas traducidas2023-02-1132 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Verlaine y Rimbaud - El Último EncuentroAmores malditos (2010) #Rimbaud #Verlaine2023-02-0531 minTraductologíaTraductologíaENTREVISTAS #2 - Profesores y Estudiantes IEn esta ocasión me fui para un evento a hacer entrevistas con diferentes personas que aprenden alemán en Bogotá. Desbloquea la segunda parte aquí: https://www.patreon.com/posts/entrevistas-y-ii-78264736?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_link2023-02-0522 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Mi Lucha y Ana Frank#27deenero #tarifasdetraducción #interpretación2023-01-3029 minTraductologíaTraductologíaENTREVISTAS #1 - Juan y Santiago IBuenas. Un proyecto de este año es hacer una serie de entrevistas con diferentes personas que me resultan de interés. Ésta es la primera parte. Para desbloquear la segunda búscame en Patreon: https://www.patreon.com/posts/77554839?utm_campaign=postshare_creator. Dándole el fuego a los hombres, M.2023-01-2139 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 10 preguntas en español para Albert BourlaAlbert Bourla es el actual CEO de Pfizer. Estuvo en el WEF y le hicieron unas preguntas que hoy les traigo traducidas. #Pfizer #Bourla #Vaccines2023-01-1922 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Los 10 episodios más escuchadosFeliz año para todos. En este episodio les cuento sobre los 10 episodios más escuchados del podcast. Gracias a toda la audiencia.2023-01-1247 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Los países que me escuchanÚltimo episodio del año2022-12-281h 50TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Jano, el Bifronte 4Los comienzos y los finales - traducciones escritas del mito romano de Jano2022-12-0626 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Simon y von FlotowEn este episodio les hablo de las traductoras feministas Sherry Simon y Luise von Flotow. Siempre con ustedes, M. #25N2022-11-2523 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Carolina Sanín y Judith ButlerEn este episodio les hablo de Carolina Sanín, Judith Butler y el tema transgénero. Dándole el fuego a los hombres, M. #CarolinaSanín #JudithButler2022-11-1225 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - 9 de noviembre - La caída del muro de BerlínLa caída del muro de Berlín #DerMauerfall #9denoviembre #MurodeBerlín2022-11-1024 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Jano, el Bifronte 3Los comienzos y los finales - traducciones escritas del mito romano de Jano2022-10-3113 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Jano, el Bifronte 2Los comienzos y los finales - traducciones escritas de una selección de textos informativos sobre el mito romano de Jano #DíaInternacionaldelaTraducción #InternationalTranslationDay2022-10-0121 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Jano, el Bifronte 1Los comienzos y los finales - traducciones escritas de una selección de textos informativos sobre el mito romano de Jano2022-09-1522 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo? 3Seguiremos hablando de temas espinosos y difíciles. Sigue al único podcast sobre teoría y práctica de traducción, Traductología. #jameslindsay #newdiscourses #feminism #whostolefeminism #translation #traducción2022-09-0111 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo? 2Esta vez, hablaremos de temas espinosos y difíciles. Sigue al único podcast sobre teoría y práctica de traducción, Traductología. #feminism #whostolefeminism #translation #traducción2022-08-2922 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Autores, textos y comentarios IIIAutores, textos y comentarios Lawrence Venuti The Translator's Invisibility 1995 #translationstudies #traductología #traductologíaenspotify #domesticación #denham #virgil2022-08-2213 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Autores, textos y comentarios II18 de Agosto 20222022-08-1827 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Traductología en El Palabrero III12 de agosto 2022 Nuevamente estamos en El Palabrero, esta vez nos acompañan Claudia, Sebastián y Luisa, docentes colombianos de diversas áreas; sigan nada más. #Traductología #ElPalabrero #TuG10 #TuG10radioonline2022-08-141h 32TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - La delegación Biden en ColombiaEl día de hoy, una delegación estadounidense se reunió con el presidente electo, Gustavo Petro y el señor Jonathan Finer hizo una alocución en inglés. Traduciremos este discurso en #Traductología, el único podcast colombiano sobre teoría y práctica de #traducción. #Biden #Petro #Colombia #USA2022-07-2212 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Autores, textos y comentariosEPISODIO ESPECIAL - Autores, textos y comentarios Conéctese para aprender sobre autores dedicados a la reflexión disciplinar sobre el acto de traducir. "- La persona que llamamos en la actualidad “traductor”, es pues, cómo su nombre parece indicar, la persona que traduce. En el lenguaje familiar utilizado todos los días ésta es la definición más frecuente y la mayoría de las veces no se tiene en cuenta una distinción entre lenguaje hablado y lenguaje escrito cuando se piensa en la traducción cómo actividad. Sin embargo, esta distinción plantea un principio fundam...2022-07-1629 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Traductología en El Palabrero II1 de Julio de 20222022-07-021h 14TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Jordan Bern Peterson - Palomino o la Isla del Placer IIEPISODIO ESPECIAL - Jordan Bern Peterson - Palomino o la Isla del Placer II Bienvenidos a una entrega especial de #Traductología, el único podcast colombiano sobre teoría de traducción en todo el ecosistema de podcast; nos dedicamos a leer diversos a autores y traducirlos, con lo cual traemos ante ustedes asuntos de gran coyuntura desde otras lenguas como el inglés, el francés y el alemán al español, en particular, el español de Colombia y sus variedades. Esta vez, vamos a transmitir un EPISODIO ESPECIAL que aun no es encuentra aquí en FB, pero sí en...2022-06-0518 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Traductología en El PalabreroBienvenidos al primer programa de El Palabrero, nuevo espacio radial que se abre paso desde Sibaté, Cundinamarca. Feliz de estar en el primer programa, sigan nada más.2022-05-231h 20TraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Angela Merkel - La física del poderAngela Merkel La física del poder Patricia Salazar Figueroa Christina Mendoza Weber Intermedio Editores S.A.S. 20192022-05-1711 minTraductologíaTraductologíaEP10EP10 - Traductología - Viajes - Segunda Parada: España II Bienvenidos a la segunda parte del viaje por España. Vamos a seguir dándole el fuego a los hombres: hablaremos de la grandiosa Conchita Otero, de las comunidades autónomas, vamos a hablar de letras de canciones, de libros, de ciudades, de ríos, de dialectos y de todo el espectro cultural.2022-05-1450 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - Atrapado sin salida Marzo 2022continúa el profesor Peterson explicando que la traición es cuando ya no hay confianza; es cuando usted acaba con la esperanza que tienen las personas en la humanidad; la necesaria esperanza, le dice Peterson, porque lo que suponemos es que cada uno es un pozo lleno de serpientes que puede ser muy peligroso y que puede ser un potencial peligro para los demàs, pero que cada uno puede reducirse a su palabra y cooperar con el otro; lo explica muy bien Peterson: traicionar a una persona es minar la necesaria esperanza de los hombres en la humanidad, es...2022-04-1650 minTraductologíaTraductologíaEPISODIO ESPECIAL - ¿Usted sabe qué es la corrección política?Corrección política2022-03-2714 minTraductologíaTraductología#30 - Poesía al aire - Traductología en El Gato RedactorConéctate a este programa especial y descubre la poesía y la traducción.2022-03-042h 45TraductologíaTraductología#29 - Midas, Peterson, ChomskyESPECIAL - El Rey Midas, Peterson y Chomsky Hoy, transmisión especial. Conéctese para esuchar sobre los griegos, los canadieneses y los estadounidenses; hablaremos del mundo de las transacciones, de Dante, del infierno, de sustancias, de legalidad. #Traductología #Anchor ¡Vete, pues! -dijo al mensajero-. ¡Vete y deja que hagamos la guerra y nos asesinemos! Me ablandaste el corazón, me recordaste a mi madre. ¡Basta, basta de ello, mi bello muchacho! Vete ahora, huye antes de que comience la nueva batalla. Yo pensaré en ti cuando la sangre corra y las ciudades ardan; pensaré que el mundo es un Todo...2022-02-2522 minTraductologíaTraductologíaESPECIAL - Midas, Peterson, ChomskyESPECIAL - El Rey Midas, Peterson y Chomsky Hoy, transmisión especial. Conéctese para esuchar sobre los griegos, los canadieneses y los estadounidenses; hablaremos del mundo de las transacciones, de Dante, del infierno, de sustancias, de legalidad. #Traductología#Anchor¡Vete, pues! -dijo al mensajero-. ¡Vete y deja que hagamos la guerra y nos asesinemos! Me ablandaste el corazón, me recordaste a mi madre. ¡Basta, basta de ello, mi bello muchacho! Vete ahora, huye antes de que comience la nueva batalla. Yo pensaré en ti cuando la sangre corra y las ciudades...2022-02-2523 minTraductologíaTraductología#28 - Los lobos en la cultura 2022ESPECIAL - 14 de febrero - Los lobos en la cultura 2022 Conéctate a mi página de Facebook hoy para ver la transmisión del episodio Los lobos en la cultura; hablaremos de EE.UU, de música, de cine, de críticas culturales; #Traductología #anchor #spotify2022-02-1422 minTraductologíaTraductologíaESPECIAL - Los lobos en la cultura 2022ESPECIAL - 14 de febrero - Los lobos en la cultura 2022Conéctate a mi página de Facebook hoy para ver la transmisión del episodio Los lobos en la cultura; hablaremos de EE.UU, de música, de cine, de críticas culturales;#Traductología#anchor#spotify--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2022-02-1422 minTraductologíaTraductologíaEP09EP09 - Traductología - Segunda Parada: España I Bienvenidos. Después de un gran bloqueo mental de varios meses, volvimos a escribir para el podcast. Lo bueno de tener algo que decir es que al momento de dejarlo por escrito, fluye el trabajo. Como quién dice, el texto se escribe solo. No por mediocridad, sino porque se sabe qué es lo que se quiere decir. No es obvio el momento de creación, después del entrenamiento y la memoria, como sugieren las musas griegas. Sin embargo, estamos de nuevo por acá y e...2022-02-0840 minTraductologíaTraductología#27 - Segunda Parada: España I - EP09EP09 - Traductología - Segunda Parada: España I Bienvenidos. Después de un gran bloqueo mental de varios meses, volvimos a escribir para el podcast. Lo bueno de tener algo que decir es que al momento de dejarlo por escrito, fluye el trabajo. Como quién dice, el texto se escribe solo. No por mediocridad, sino porque se sabe qué es lo que se quiere decir. No es obvio el momento de creación, después del entrenamiento y la memoria, como sugieren las musas griegas. Sin embargo, estamos de nuevo por acá y esta vez con el episodio...2022-02-0840 minTraductologíaTraductologíaTotal eclipse of the heart in Bogotá, ColombiaPlaying music in the streets of Bogota RIP Meat Loaf--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2022-01-2311 minTraductologíaTraductologíaESPECIAL - Colombia y TurquíaConéctate a las 12 pm a mi canal de Facebook para escuchar una entrevista y practicar tu inglés. Esta vez, estaré acompañado de mi amigo turco Doga Adak y hablaremos del aprendizaje de lenguas extranjeras. Tune in. Pendientes.--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2022-01-231h 39TraductologíaTraductología#25 - EPISODIO ESPECIAL - Colombia y TurquíaConéctate a las 12 pm a mi canal de Facebook para escuchar una entrevista y practicar tu inglés. Esta vez, estaré acompañado de mi amigo turco Doga Adak y hablaremos del aprendizaje de lenguas extranjeras. Tune in. Pendientes.2022-01-231h 38TraductologíaTraductologíaESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo?ESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo? Christina Hoff Sommers 1994 - Prefacio Buenos días. El primero proyecto importante del año fue un mini curso de traducción en el cual, con mi estudiante, leímos y propusimos traducciones al español del texto titulado "Who stole feminism?" de la autora estadounidense Christina Hoff Sommers. Lectura importante y de gran coyuntura, personas como Roxana Kreimer de Argentina nos dicen que aún no hay una traducción oficial de este texto en español. Ya que estos son los espacios donde interactuán las lenguas, los...2022-01-1942 minTraductologíaTraductología#24 - EPISODIO ESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo?ESPECIAL - ¿Quién se robó el feminismo? Christina Hoff Sommers 1994 - Prefacio Buenos días. El primero proyecto importante del año fue un mini curso de traducción en el cual, con mi estudiante, leímos y propusimos traducciones al español del texto titulado "Who stole feminism?" de la autora estadounidense Christina Hoff Sommers. Lectura importante y de gran coyuntura, personas como Roxana Kreimer de Argentina nos dicen que aún no hay una traducción oficial de este texto en español. Ya que estos son los espacios donde interactuán las lenguas, los pueblos y la culturas...2022-01-1941 minTraductologíaTraductología#23 - Los 16 Estados Federados 2022El año pasado, la Policía Nacional de Colombia en Tuluá hizo un supuesto evento de intercambio cultural con el país de Alemania, en el cuál se hicieron caricaturas de lo que había sido el Tercer Reich o el Nacionalsocialismo. Es un tema oscuro y poco claro para muchos de nosotros, primero que todo, por la razón de que no sabemos hablar alemán. Todo lo que creamos saber de ese tema es una traducción de la lengua de Lutero, Goethe y Rammstein. Por eso, por la oscuridad con la cual se presenta ante nosotros...2022-01-101h 17TraductologíaTraductología#22 - El Deutsche Schule en BogotáEl Deutsche Schule2022-01-0614 minTraductologíaTraductologíaEl Deutsche Schule en BogotáEl Deutsche Schule--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2022-01-0614 minTraductologíaTraductología#21 - Los países que me escuchan IILos países que me escuchan II - Un recorrido por las estadísticas La plataforma Anchor es un sevicio de creación de podcast. Un podcast es una emisión de audio, similar a un programa de radio; se crea específicamente para el mundo de internet. La plataforma Anchor ofrece este servicio de forma gratuita y se encarga de almacenar y distribuir el contenido de los creadores a otras plataformas de audio como Spotify, Google Podcast, Listennotes, etc. La interfaz de la aplicación muestra una pestaña que se llama "estadísticas": ahí podemos ver el sexo de las pe...2021-12-281h 44TraductologíaTraductologíaLos países que me escuchan IILos países que me escuchan II - Un recorrido por las estadísticasLa plataforma Anchor es un sevicio de creación de podcast. Un podcast es una emisión de audio, similar a un programa de radio; se crea específicamente para el mundo de internet. La plataforma Anchor ofrece este servicio de forma gratuita y se encarga de almacenar y distribuir el contenido de los creadores a otras plataformas de audio como Spotify, Google Podcast, Listennotes, etc. La interfaz de la aplicación muestra una pestaña que se llama "estadísticas": ahí podemos v...2021-12-281h 45TraductologíaTraductología#20 - Ep-08Diarios de pandemia2021-12-2717 minTraductologíaTraductologíaEp-08Diarios de pandemia--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2021-12-2717 minTraductologíaTraductología#19 - EP06-EP07Diarios de Pandemia2021-12-271h 16TraductologíaTraductologíaEP01, EP02, EP03Diarios de pandemia--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2021-12-271h 45TraductologíaTraductología#18 - EP01, EP02, EP03Diarios de pandemia2021-12-271h 44TraductologíaTraductología#17 - Traductología - IntroducciónPensar en el futuro2021-12-2209 minTraductologíaTraductología#16 - 31 de octubre - Las 95 tesis de Martin Lutero31 de octubre - Las 95 tesis de Martin Lutero2021-10-3113 minTraductologíaTraductología#15 - EP04, EP05Diarios de Pandemia2021-07-291h 11TraductologíaTraductologíaCambridge Analytica y la "ciencia" de datosSokal, so-called and so cold science, Cambridge Analytica y la "ciencia" de datos¿Qué significa la palabra “ciencia”?¿La palabra ciencia nos dice algo acerca de lo que significa ciencia? Pasa lo mismo con Dios, por ejemplo. Las letras D-I-O-S, cuando uno las pone juntas, no dicen nada sobre lo que significa esa palabra.Eso es Alan Sokal. En Youtube hay una conferencia de Alan Sokal hablando en el país de Suecia y ahí decía que había, cómo mínimo, 4 significados diferentes para la palabra “ciencia”, así que no se puede poner la palabra “...2021-05-2114 minTraductologíaTraductología#13 - Los países que me escuchanESPECIAL - Anchor - Los países que me escuchan Hallo. El año pasado un amigo me dijo que Facebook era lo peor para subir el contenido de uno, así que me sugirió subir mi contenido a otras plataformas, como #Anchor. Anchor me parece muy chévere porque le muestra a uno las estadísticas del rendimiento del podcast, junto con los episodios más escuchados y los países de donde provienen los oyentes. Vamos a mencionar algo de cada uno de esos países, vamos a estar en Colombia, en México, en España; vamos a pasar por l...2021-05-1224 minTraductologíaTraductologíaJordan Bernt Peterson, el psicólogo de la posmodernidadEn este video hablamos del profesor Jordan Bernt Peterson de la universidad de Toronto y hacemos una lectura de unas traducciones.--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2021-03-1713 minTraductologíaTraductologíaOn ne nait pas femme on le devient - 8M‌ESPECIAL - Traductología - On ne nait pas femme, on le devient - Los estudios de traducción y los estudios de género Hallo, liebe Alle.Este es un episodio muy especial dónde vamos a hablar del encuentro entre los estudios de traducción y el feminismo.‌Vamos a ver autores, textos y comentarios con motivo del Día internacional de la mujer.‌👋👋👋#8M2021#DíaInternacionaldelamujer--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app2021-03-0830 min