podcast
details
.com
Print
Share
Look for any podcast host, guest or anyone
Search
Showing episodes and shows of
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Shows
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 191
Deutsche Übersetzung: 191. Obwohl die Höchste Wirklichkeit ihrer wahren Wesensnatur nach vollkommen und ewig unveränderlich ist und über allem steht, verbindet sie sich mit den begrenzten Attributen und nimmt somit deren Eigenschaften und Merkmale an, wie das Feuer die Gestalt … Weiterlesen...
2016-05-30
05 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 192
Deutsche Übersetzung: 192. Der Schüler spricht: „Das Höchste Selbst erfährt sich durch die Überlagerungen der upadhis als begrenzte Einzelseele – da die Begrenzung jedoch keinen Anfang hat, ist das, was anfanglos ist, auch endlos …” Sanskrit Text: śiṣya uvāca |… Weiterlesen...
2016-05-29
03 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 193
Deutsche Übersetzung: 193. ” … Da das Höchste Selbst sich als begrenzte Einzelseele erfährt, kann auch der ewige Kreislauf von Geburt und Tod nicht enden. Sag mir, oh verehrter Meister, wie ist dann eine Befreiung davon überhaupt möglich?“ Sanskrit Text:… Weiterlesen...
2016-05-28
02 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 194
Deutsche Übersetzung: 194. Der hochverehrte Meister spricht: „Oh du Weiser, du hast die richtige Frage gestellt. Höre nun aufmerksam zu. Vorstellungen, welche dem täuschenden Irrtum entspringen, sind nicht endgültig/ beweiskräftig/ können nicht als Beweis akzeptiert werden.“ Sanskrit Text: śrī-gurur uvāca … Weiterlesen...
2016-05-27
03 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 195
Deutsche Übersetzung: 195. Die Höchste Wirklichkeit, die verhaftungslos, nicht handelnd und formlos /gestaltlos ist, kann eine Verbindung mit den Objekten der Welt nur durch Täuschung aufnehmen, so wie das Himmelsblau keine echte Verbindung mit dem Himmel hat. Sanskrit Text: bhrāntiṃ … Weiterlesen...
2016-05-26
05 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 196
Deutsche Übersetzung: 196. Das Absolute, der Beobachter/ der Zeuge, – der frei von Eigenschaften ist und nicht handelt, dessen Wesen inneres Wissen und Glückseligkeit ist-, erfährt sich durch die Täuschung/ Unwissenheit des Verstandes/ Geistes als begrenztes Individuum (jivabhavah). Diese ist … Weiterlesen...
2016-05-25
02 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 197
Deutsche Übersetzung: 197. Solange die Unwissenheit da ist, existiert die begrenzte Einzelseele. Sie ist durch Irrtum und Verblendung entstanden. Solange die Täuschung / Unwissenheit anhält, erscheint das Seil als Schlange. Wird Täuschung /Unwissenheit erkannt /zerstört, existiert die Schlange nicht mehr. … Weiterlesen...
2016-05-24
03 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 198
Deutsche Übersetzung: 198. Die Unwissenheit (avidya) hat keinen Anfang und auch nicht ihre Folge. Wenn aber Wissen / Erkenntnis (vidya) in Erscheinung tritt, werden die Unwissenheit und ihre Folgen – auch wenn sie ohne Anfang sind – wie Wurzeln und … Weiterlesen...
2016-05-23
04 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 199
Deutsche Übersetzung: 199. Die Welt der Erscheinungen ist nicht ewig. Obgleich sie keinen Anfang hat, ist sie nicht ewig. Wenn Erkenntnis da ist, löst sie sich im Nichts auf, wie der Traum beim Erwachen. Sanskrit Text: prabodhe svapna-vat sarvaṃ saha-mūlaṃ … Weiterlesen...
2016-05-22
05 min
Verse 191 – 200 – Viveka Chudamani
Viveka Chudamani – Vers 200
Deutsche Übersetzung: 200. Obwohl sie anfangslos ist, ist zu beobachten, dass die „vorherige Nicht-Existenz“ ein Ende hat. Genauso ist der verkörperte Zustand, von dem geglaubt wird, dass er im Selbst vorkommt, nicht real, da er sich offensichtlich identifiziert mit den … Weiterlesen...
2016-05-21
04 min