Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Bvksatsang

Shows

Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-47: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-47 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-261h 03Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-46: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-46 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-251h 01Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-45: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-45 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-241h 04Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-44: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-44 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-231h 06Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-43: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-43 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-221h 07Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-42: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-42 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-211h 06Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-41: Mantra 1.7 by Sh ri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-41 Mantra 1.7 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.7 nāntaḥ prajñam na bahiṣprajñam nobhayat:prajñam na prajñānaghanam na prajñam nāprajñam adṛṣṭamavyavahāryamagrāhyam alakṣaṇamacintyamavyapadeśyamekātmapratyayasāram prapañcopaśamam śāntam śivamadvaitam caturtham manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ नान्तःप्रज्ञं न बहिष्प्रज्ञं नोभयतःप्रज्ञं न प्रज्ञानघनं न प्रज्ञं नाप्रज्ञम्। अदृष्टमव्यवहार्यमग्राह्यमलक्षणमचिन्त्यमव्यपदेश्यमेकात्मप्रत्ययसारं प्रपञ्चोपशमं शान्तं शिवमद्वैतं चतुर्थं मन्यन्ते स आत्मा स विज्ञेयः।।7।। నాన్తఃప్రజ్ఞం న బహిష్ప్రజ్ఞం నోభయతఃప్రజ్ఞం న ప్రజ్ఞానఘనం న ప్రజ్ఞం నాప్రజ్ఞమ్। అదృష్టమవ్యవహార్యమగ్రాహ్యమలక్షణమచిన్త్యమవ్యపదేశ్యమేకాత్మప్రత్యయసారం ప్రపఞ్చోపశమం శాన్తం శివమద్వైతం చతుర్థం మన్యన్తే స ఆత్మా స విజ్ఞేయః।।7।। 7. Turīya is not that which is conscious of the internal (subjective) world, nor that which is conscious of the external (objective) world, nor that which is conscious of both, nor that which is a mass all sentiency, nor that which is simple consciousness, nor that which is insentient. (It is) unseen (by any sense organ), not related to anything, incomprehensible (by the mind), uninferable, unthinkable, indescribable, essentially of the nature of Consciousness constituting the Self alone, negation of all phenomena, the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realised. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.o...
2025-11-201h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-11-191h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-11-181h 03Mandukya Kārika -1 in English2025-11-1730 minMandukya Kārika -1 in English2025-11-161h 04Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-36: Kārikas 1.5 and 1.6 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-36 Kārikas 1.5 and 1.6 as taught in the Three year program at Rishikesh Kārikā - 1.5 त्रिषु धामसु यद्भोज्यं भोक्ता यश्च प्रकीर्तितः । वेदैतदुभयं यस्तु स भुञ्जानो न लिप्यते ॥ ५ ॥ triṣu dhāmasu yadbhojyaṃ bhoktā yaśca prakīrtitaḥ | vedaitadubhayaṃ yastu sa bhuñjāno na lipyate || 5 || త్రిషు ధామసు యద్భోజ్యం భోక్తా యశ్చ ప్రకీర్తితః । వేదైతదుభయం యస్తు స భుఞ్జానో న లిప్యతే ॥ ౫ ॥ 5. He who knows both the experiencer and the objects of experience that have been described (associated) with the three states, is not affected though experiencing: the objects. Kārikā - 1.6 प्रभव: सर्वभावानां सतामिति विनिश्चय:। सर्वं जनयति प्राणश्चेतोंशून्पुरुष: पृथक्॥ ६॥ prabhavaḥ sarvabhāvānāṁ satāmiti viniścayaḥ, sarvaṁ janayati prāṇaścetoṁśūnpuruṣaḥ pṛthak. (6) ప్రభవ: సర్వభావానాం సతామితి వినిశ్చయ:। సర్వం జనయతి ప్రాణశ...
2025-11-151h 02Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-35: Kārikas 1.3-1.5 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-35 Kārikas1.3-1.5 as taught in the Three year program at Rishikesh Kārikā - 1.3 विश्वो हि स्थूलभुङ्नित्यं तैजसः प्रविविक्तभुक् । आनन्दभुक्तथा प्राज्ञस्त्रिधा भोगं निबोधत ॥ ३ ॥ viśvo hi sthūlabhuṅnityaṃ taijasaḥ praviviktabhuk | ānandabhuktathā prājñastridhā bhogaṃ nibodhata || 3 || విశ్వో హి స్థూలభుఙ్నిత్యం తైజసః ప్రవివిక్తభుక్ । ఆనన్దభుక్తథా ప్రాజ్ఞస్త్రిధా భోగం నిబోధత ॥ ౩ ॥ 3. Viśva always experiences the gross (object), Taijasa the subtle and Prājña the blissful. Know these to be the threefold experiences. Karika 1.4 स्थूलं तर्पयते विश्वं प्रविविक्तं तु तैजसम् । आनन्दश्च तथा प्राज्ञं त्रिधा तृप्तिं निबोधत ॥ ४ ॥ sthūlaṃ tarpayate viśvaṃ praviviktaṃ tu taijasam | ānandaśca tathā prājñaṃ tridhā tṛptiṃ nibodhata || 4 || स्थूलं तर्पयते विश्वं प्रविविक्तं तु तैजसम् । आनन्दश्च तथा प्राज्ञं त्रिधा तृप्तिं निबोधत...
2025-11-141h 07Mandukya Kārika -1 in English2025-11-131h 05Mandukya Kārika -1 in English2025-11-121h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-11-111h 03Mandukya Kārika -1 in English2025-11-101h 06Mandukya Kārika -1 in English2025-11-091h 05Mandukya Kārika -1 in English2025-11-081h 05Mandukya Kārika -1 in English2025-11-071h 01Mandukya Kārika -1 in English2025-11-061h 03Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-26: Mantras 1.5 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-26 Mantras 1.5 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.5 यत्र सुप्तो न कञ्चन कामं कामयते न कञ्चन स्वप्नं पश्यति तत्सुषुप्तम्। सुषुप्तस्थान एकीभूत: प्रज्ञानघन एवाऽऽनन्दमयो ह्यानन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञस्तृतीय: पाद:॥ ५ ॥ yatra supto na kañcana kāmaṁ kāmayate na kañcana svapnaṁ paśyati tatsuṣuptam, suṣuptasthāna ekībhūtaḥ prajñānaghana evā‘’nandamayo hyānandabhuk cetomukhaḥ prājñastṛtīyaḥ pādaḥ యత్ర సుప్తో న కఞ్చన కామం కామయతే న కఞ్చన స్వప్నం పశ్యతి తత్సుషుప్తమ్। సుషుప్తస్థాన ఏకీభూత: ప్రజ్ఞానఘన ఏవాఽఽనన్దమయో హ్యానన్దభుక్ చేతోముఖః ప్రాజ్ఞస్తృతీయ: పాద:॥ ౫ ॥ 5. That is the state of deep sleep wherein the sleeper does not desire any objects nor does he see any dream. The third quarter (Pāda) is the Prājña whose sphere is deep sleep, in whom all (experiences) become unified or undifferentiated, who is verily, a mass of consciousness entire, who is full of bliss and who experiences bliss, and who is the path leading to the knowledge (of the two other states). For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF an...
2025-11-051h 01Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-25: Mantras 1.5 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-25 Mantras 1.5 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.5 यत्र सुप्तो न कञ्चन कामं कामयते न कञ्चन स्वप्नं पश्यति तत्सुषुप्तम्। सुषुप्तस्थान एकीभूत: प्रज्ञानघन एवाऽऽनन्दमयो ह्यानन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञस्तृतीय: पाद:॥ ५ ॥ yatra supto na kañcana kāmaṁ kāmayate na kañcana svapnaṁ paśyati tatsuṣuptam, suṣuptasthāna ekībhūtaḥ prajñānaghana evā‘’nandamayo hyānandabhuk cetomukhaḥ prājñastṛtīyaḥ pādaḥ యత్ర సుప్తో న కఞ్చన కామం కామయతే న కఞ్చన స్వప్నం పశ్యతి తత్సుషుప్తమ్। సుషుప్తస్థాన ఏకీభూత: ప్రజ్ఞానఘన ఏవాఽఽనన్దమయో హ్యానన్దభుక్ చేతోముఖః ప్రాజ్ఞస్తృతీయ: పాద:॥ ౫ ॥ 5. That is the state of deep sleep wherein the sleeper does not desire any objects nor does he see any dream. The third quarter (Pāda) is the Prājña whose sphere is deep sleep, in whom all (experiences) become unified or undifferentiated, who is verily, a mass of consciousness entire, who is full of bliss and who experiences bliss, and who is the path leading to the knowledge (of the two other states). For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF an...
2025-11-041h 03Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-24: Mantras 1.5 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-24 Mantras 1.5 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.5 यत्र सुप्तो न कञ्चन कामं कामयते न कञ्चन स्वप्नं पश्यति तत्सुषुप्तम्। सुषुप्तस्थान एकीभूत: प्रज्ञानघन एवाऽऽनन्दमयो ह्यानन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञस्तृतीय: पाद:॥ ५ ॥ yatra supto na kañcana kāmaṁ kāmayate na kañcana svapnaṁ paśyati tatsuṣuptam, suṣuptasthāna ekībhūtaḥ prajñānaghana evā‘’nandamayo hyānandabhuk cetomukhaḥ prājñastṛtīyaḥ pādaḥ యత్ర సుప్తో న కఞ్చన కామం కామయతే న కఞ్చన స్వప్నం పశ్యతి తత్సుషుప్తమ్। సుషుప్తస్థాన ఏకీభూత: ప్రజ్ఞానఘన ఏవాఽఽనన్దమయో హ్యానన్దభుక్ చేతోముఖః ప్రాజ్ఞస్తృతీయ: పాద:॥ ౫ ॥ 5. That is the state of deep sleep wherein the sleeper does not desire any objects nor does he see any dream. The third quarter (Pāda) is the Prājña whose sphere is deep sleep, in whom all (experiences) become unified or undifferentiated, who is verily, a mass of consciousness entire, who is full of bliss and who experiences bliss, and who is the path leading to the knowledge (of the two other states). For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF an...
2025-11-031h 04Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-23: Mantras 1.5 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-23: Mantras 1.5 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.5 यत्र सुप्तो न कञ्चन कामं कामयते न कञ्चन स्वप्नं पश्यति तत्सुषुप्तम्। सुषुप्तस्थान एकीभूत: प्रज्ञानघन एवाऽऽनन्दमयो ह्यानन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञस्तृतीय: पाद:॥ ५ ॥ yatra supto na kañcana kāmaṁ kāmayate na kañcana svapnaṁ paśyati tatsuṣuptam, suṣuptasthāna ekībhūtaḥ prajñānaghana evā‘’nandamayo hyānandabhuk cetomukhaḥ prājñastṛtīyaḥ pādaḥ యత్ర సుప్తో న కఞ్చన కామం కామయతే న కఞ్చన స్వప్నం పశ్యతి తత్సుషుప్తమ్। సుషుప్తస్థాన ఏకీభూత: ప్రజ్ఞానఘన ఏవాఽఽనన్దమయో హ్యానన్దభుక్ చేతోముఖః ప్రాజ్ఞస్తృతీయ: పాద:॥ ౫ ॥ 5. That is the state of deep sleep wherein the sleeper does not desire any objects nor does he see any dream. The third quarter (Pāda) is the Prājña whose sphere is deep sleep, in whom all (experiences) become unified or undifferentiated, who is verily, a mass of consciousness entire, who is full of bliss and who experiences bliss, and who is the path leading to the knowledge (of the two other states). For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF an...
2025-11-021h 02Mandukya Kārika -1 in English2025-11-011h 07Mandukya Kārika -1 in English2025-10-3151 minMandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-20: Mantras 1.3 and 1.4 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-20: Mantras 1.3, 1.4 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.3 जागरितस्थानो बहिष्प्रज्ञः सप्ताङ्ग एकोनविंशतिमुखः स्थूलभुग्वैश्वानरः प्रथमः पादः ॥ ३ ॥ Jāgaritasthāno bahiṣprajñaḥ saptāṅga ekonaviṃśatimukhaḥ sthūlabhugvaiśvānaraḥ prathamaḥ pādaḥ || 3 || జాగరితస్థానో బహిష్ప్రజ్ఞః సప్తాఙ్గ ఏకోనవింశతిముఖః స్థూలభుగ్వైశ్వానరః ప్రథమః పాదః ॥ ౩ ॥ 3. The first quarter (Pāda) is Vaiśvānara whose sphere (of activity) is the waking state, who is conscious of external objects, who has seven limbs and nineteen mouths and whose experience consists of gross (material) objects. Mantra 1.4 स्वप्नस्थानोऽन्तः प्रज्ञाः सप्ताङ्ग एकोनविंशतिमुखः प्रविविक्तभुक्तैजसो द्वितीयः पादः ॥ ४ ॥ svapnasthāno'ntaḥ prajñāḥ saptāṅga ekonaviṃśatimukhaḥ praviviktabhuktaijaso dvitīyaḥ pādaḥ || 4 || స్వప్నస్థానోఽన్తః ప్రజ్ఞాః సప్తాఙ్గ ఏకోనవింశతిముఖః ప్రవివిక్తభుక్తైజసో ద్వితీయః పాదః ॥ ౪ ॥ 4. The s...
2025-10-301h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-10-291h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-10-281h 03Mandukya Kārika -1 in English2025-10-271h 00Mandukya Kārika -1 in English2025-10-261h 04Mandukya Kārika -1 in English2025-10-251h 03Mandukya Kārika -1 in English2025-10-241h 01Mandukya Kārika -1 in English2025-10-231h 04Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-12: Mantra 1.1 and Mantra 1.2 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-12: Mantra 1.1 and Mantra 1.2 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.1 हरिः ओम् । ओमित्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोङ्कार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योङ्कार एव ॥ १ ॥ hariḥ om | omityetadakṣaramidaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavadbhaviṣyaditi sarvamoṅkāra eva | yaccānyattrikālātītaṃ tadapyoṅkāra eva || 1 || హరిః ఓమ్ । ఓమిత్యేతదక్షరమిదం సర్వం తస్యోపవ్యాఖ్యానం భూతం భవద్భవిష్యదితి సర్వమోఙ్కార ఏవ | యచ్చాన్యత్త్రికాలాతీతం తదప్యోఙ్కార ఏవ ॥ ౧ ॥ 1. Hariḥ Aum. Aum, the word, is all this. A clear explanation of it (is the following). All that is past, present and future is verily Aum. That which is beyond the triple conception of time, is also truly Aum. Mantra 1.2 सर्वं ह्येतद् ब्रह्मायमात्मा ब्रह्म सोऽयमात्मा चतुष्पात् ॥ २ ॥ sarvaṃ hyetad brahmāyamātmā brahma so 'yamātmā catuṣpāt || 2 || సర్వం హ్యేతద్ బ్రహ్మాయమాత్మా బ్రహ్మ సోఽయమాత్మా చతుష్పాత్ ॥ ౨ ॥ 2. All this is verily Brahman. This Ātman is Brahman. This Ātman has four quarters. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji...
2025-10-221h 05Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-11: Mantra 1.1 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-11: Mantra 1.1 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.1 हरिः ओम् । ओमित्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोङ्कार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योङ्कार एव ॥ १ ॥ hariḥ om | omityetadakṣaramidaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavadbhaviṣyaditi sarvamoṅkāra eva | yaccānyattrikālātītaṃ tadapyoṅkāra eva || 1 || హరిః ఓమ్ । ఓమిత్యేతదక్షరమిదం సర్వం తస్యోపవ్యాఖ్యానం భూతం భవద్భవిష్యదితి సర్వమోఙ్కార ఏవ | యచ్చాన్యత్త్రికాలాతీతం తదప్యోఙ్కార ఏవ ॥ ౧ ॥ 1. Hariḥ Aum. Aum, the word, is all this. A clear explanation of it (is the following). All that is past, present and future is verily Aum. That which is beyond the triple conception of time, is also truly Aum. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF and other References: https://drive.google.com/drive/folders/1RTyqzogjBeU3fL1dPM7uKxJQ9kx9BUnH Mantra 1.1 Bhashyam https://docs.google.com/document/d/167WVHCwXu-x
2025-10-211h 03Mandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-10: Mantra 1.1 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-10: Mantra 1.1 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.1 हरिः ओम् । ओमित्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोङ्कार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योङ्कार एव ॥ १ ॥ hariḥ om | omityetadakṣaramidaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavadbhaviṣyaditi sarvamoṅkāra eva | yaccānyattrikālātītaṃ tadapyoṅkāra eva || 1 || హరిః ఓమ్ । ఓమిత్యేతదక్షరమిదం సర్వం తస్యోపవ్యాఖ్యానం భూతం భవద్భవిష్యదితి సర్వమోఙ్కార ఏవ | యచ్చాన్యత్త్రికాలాతీతం తదప్యోఙ్కార ఏవ ॥ ౧ ॥ 1. Hariḥ Aum. Aum, the word, is all this. A clear explanation of it (is the following). All that is past, present and future is verily Aum. That which is beyond the triple conception of time, is also truly Aum. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF and other References: https://drive.google.com/drive/folders/1RTyqzogjBeU3fL1dPM7uKxJQ9kx9BUnH Mantra 1.1 Bhashyam https://docs.google.com/document/d/167WVHCwXu-x
2025-10-211h 01Mandukya Kārika -1 in English2025-10-2059 minMandukya Kārika -1 in English2025-10-2027 minMandukya Kārika -1 in English
Mandukya Kārika -1 in EnglishMandukya Kārika -1; Lecture-09: Introduction and Mantra 1.1 by Shri Swami Tattvavidanda SaraswatiMandukya Kārika -1; Lecture-09: Introduction and Mantra 1.1 as taught in the Three year program at Rishikesh Mantra 1.1 हरिः ओम् । ओमित्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोङ्कार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योङ्कार एव ॥ १ ॥ hariḥ om | omityetadakṣaramidaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavadbhaviṣyaditi sarvamoṅkāra eva | yaccānyattrikālātītaṃ tadapyoṅkāra eva || 1 || హరిః ఓమ్ । ఓమిత్యేతదక్షరమిదం సర్వం తస్యోపవ్యాఖ్యానం భూతం భవద్భవిష్యదితి సర్వమోఙ్కార ఏవ | యచ్చాన్యత్త్రికాలాతీతం తదప్యోఙ్కార ఏవ ॥ ౧ ॥ 1. Hariḥ Aum. Aum, the word, is all this. A clear explanation of it (is the following). All that is past, present and future is verily Aum. That which is beyond the triple conception of time, is also truly Aum. For Mantras, meanings and English Bhashya commentary, you may refer to Shri Nikhilanandaji's book available at https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/mandukya-upanishad-karika-bhashya Bhashyam Texts in PDF and other References: https://drive.google.com/drive/folders/1RTyqzogjBeU3fL1dPM7uKxJQ9kx9BUnH Mandukya Karika-1 Sambandha Bhashya https://docs.google.com...
2025-10-191h 01Mandukya Kārika -1 in English2025-10-181h 00Mandukya Kārika -1 in English2025-10-171h 03Mandukya Kārika -1 in English2025-10-1627 minMandukya Kārika -1 in English2025-10-151h 02Mandukya Kārika -1 in English2025-10-1453 minMandukya Kārika -1 in English2025-10-131h 05Mandukya Kārika -1 in English2025-10-1246 minMandukya Kārika -1 in English2025-10-111h 01