Look for any podcast host, guest or anyone
Showing episodes and shows of

Tanvietprime

Shows

tanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastSound Like a Native: The Real Difference Between 제일 and 가장 (Korean Superlatives)Ever wonder when to use 제일 versus 가장 for "best" in Korean? This common point of confusion is a key step to leveling up your fluency.In this quick-hit episode of the Tân Việt Prime podcast, we break down the simple, practical differences between these two essential superlatives.You'll learn:A simple rule to remember when to use each word.Clear, practical examples for both spoken and written contexts.Why mastering this small detail makes your Korean sound much more natural.Ready to sound more like a native speaker? Let's dive in.F...2025-07-1902 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastMastering Purpose in Korean: A Deep Dive into N을/를 위해서In this episode of the Tân Việt Prime Podcast, we tackle one of the most essential grammar points for expressing purpose in Korean: N을/를 위해서 (for / in order to).Do you ever get confused about when to use this structure versus the more casual -(으)려고? Using the correct form, especially in professional or formal situations, is key to sounding fluent and respectful.In this episode, you will learn:The simple formulas for using -기 위해서 with verbs and 을/를 위해서 with nouns.The special rule for using this grammar with adjectives.A clear, side-by-side comparison with...2025-07-1902 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNgữ pháp N마다: Diễn tả ý nghĩa "MỖI" trong tiếng HànLàm thế nào để nói "Tôi tập thể dục mỗi ngày" hay "Mỗi quốc gia đều có văn hóa riêng"? 🤔Chỉ cần thêm tiểu từ 마다 ngay sau danh từ là bạn có thể diễn tả ý nghĩa "mỗi", "từng", "mọi" một cách cực kỳ đơn giản và tự nhiên!Bài viết này sẽ giúp bạn nắm vững: ✅ Cách dùng 마다 để chỉ sự lặp lại của một hành động theo thời gian (mỗi sáng, mỗi cuối tuần...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastLàm chủ tiểu từ "đa-zi-năng" NHẤT tiếng Hàn: N에Tại sao cùng là "에" mà lại được dịch theo nhiều cách như vậy? Đó là vì "에" là một trong những tiểu từ có nhiều chức năng nhất trong tiếng Hàn!Bài viết này sẽ giúp bạn hệ thống lại toàn bộ kiến thức, phân biệt rõ ràng từng vai trò của "에": ✅ Chỉ thời gian ✅ Chỉ địa điểm, vị trí tĩnh ✅ Chỉ phương hướng di chuyển ✅ Chỉ đơn vị đếm ✅ Và một vài ý nghĩa đặc biệt khác!Đừng để một tiểu từ cơ bản làm khó bạn...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastPhân biệt 하고, (이)랑, 와/과: Nói "VÀ", "VỚI" chuẩn như người Hàn"Nước và bánh mì" thì nên nói là 물하고 빵, 물이랑 빵 hay 물과 빵? 🤯Cả 3 tiểu từ 하고, (이)랑, và 와/과 đều có nghĩa là "và" hoặc "với", nhưng sắc thái và hoàn cảnh sử dụng lại hoàn toàn khác nhau! Dùng sai có thể khiến bạn nghe thiếu tự nhiên hoặc quá trang trọng trong đời sống hàng ngày.Bài viết này sẽ giúp bạn giải quyết dứt điểm: ✅ 하고: Dùng khi nào là linh hoạt nhất? ✅ (이)랑: Khi nào dùng để nghe thân mật, tự nhiên? (Có patch...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastPhân biệt 은/는 và 이/가: Chấm dứt "cơn ác mộng" ngữ pháp tiếng Hàn!저는 학생입니다. và 제가 학생입니다. khác nhau ở đâu? 🤯Đây chắc chắn là câu hỏi khiến nhiều người học tiếng Hàn "đau đầu" nhất! Việc nhầm lẫn giữa tiểu từ chủ đề 은/는 và tiểu từ chủ ngữ 이/가 có thể khiến câu nói của bạn mất đi sắc thái và ý nghĩa muốn truyền tải.Bài viết này sẽ giúp bạn phân biệt rạch ròi: ✅ Chức năng chính của 은/는: Đưa ra chủ đề của câu chuyện ("Về phần... thì..."). ✅ Cách dùng 은/는 để so sánh, đối...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNgữ pháp N쯤: Bí quyết nói "KHOẢNG" trong tiếng HànKhi bạn bè hỏi "Mấy giờ gặp nhau?", bạn muốn trả lời "Khoảng 3 giờ" thì nói thế nào? Hay khi đi chợ muốn hỏi giá "Khoảng bao nhiêu tiền ạ?" thì dùng từ gì? 🤔Câu trả lời cực kỳ đơn giản: chỉ cần thêm tiểu từ 쯤 vào sau danh từ!Đây là một trong những tiểu từ tiện lợi nhất, giúp câu nói của bạn trở nên mềm mại và tự nhiên hơn khi không có con số chính xác. Bài viết nà...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNgữ pháp so sánh "GIỐNG NHƯ": N처럼/같이Làm thế nào để khen ai đó "xinh như thiên thần" hay miêu tả một người "chăm chỉ như một chú ong" trong tiếng Hàn? 🤔Chỉ cần nắm vững cấu trúc so sánh tương đồng với 처럼 và 같이 là bạn có thể tạo ra những câu văn đầy hình ảnh và sinh động!Bài viết này sẽ giúp bạn: ✅ Hiểu rõ cách dùng 처럼/같이 để so sánh hai sự vật có đặc điểm tương tự nhau. ✅ Phân biệt khi nào...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastCông thức so sánh "HƠN" trong tiếng Hàn: Ngữ pháp N보다Làm sao để nói "Hôm nay nóng hơn hôm qua" hay "Táo đắt hơn nho" trong tiếng Hàn? 🤔Chỉ cần một công thức so sánh duy nhất với tiểu từ 보다 là bạn có thể diễn tả được mọi sự so sánh hơn kém trong đời sống hàng ngày!Bài viết này sẽ giúp bạn nắm vững: ✅ Công thức "bất bại": A + 이/가 + B + 보다 + (더) + Tính từ/Động từ ✅ Vai trò của 2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastTiểu từ (으)로: "Tắc kè hoa" đa năng nhất trong ngữ pháp tiếng Hàn!버스로 (bằng xe buýt), 오른쪽으로 (về phía bên phải), 나무로 (bằng gỗ)... Bạn có bao giờ thắc mắc tại sao một tiểu từ (으)로 lại có thể "cân" nhiều vai trò đến vậy không?Đây chính là một trong những tiểu từ "siêu sao", xuất hiện cực kỳ thường xuyên và nếu nắm vững nó, khả năng diễn đạt của bạn sẽ tăng lên đáng kể!Bài viết này sẽ giúp bạn chinh phục (으)로 qua tất cả các chức năng quan trọng: ✅ Chỉ phương tiện, công c...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNâng tầm giao tiếp: Khi nào dùng 께, 에게, 한테?Khi muốn nói "Tôi tặng quà cho bà", bạn sẽ dùng 할머니께, 할머니에게 hay 할머니한테? 🤔Cả ba tiểu từ này đều có nghĩa là "cho/đến/tới" ai đó, nhưng chỉ một sai sót nhỏ trong việc lựa chọn có thể khiến bạn trở nên thiếu lịch sự hoặc quá xa cách đấy!Bài viết này sẽ giúp bạn phân biệt rạch ròi 3 cấp độ tôn trọng trong giao tiếp: 👑 께 (Kính ngữ): Dùng khi nào? (Với người lớn tuổi, cấp trên, người bạn đặc biệt kính tr...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastBí quyết dùng 에서: Diễn tả hành động "TẠI" một nơi chốn"Tôi học ở thư viện" thì nói là 도서관에 공부해요 hay 도서관에서 공부해요? 🤔Đây là lỗi sai kinh điển mà rất nhiều người học tiếng Hàn mắc phải! Nhầm lẫn giữa 에 (chỉ nơi chốn tĩnh) và 에서 (nơi diễn ra hành động) sẽ khiến câu của bạn sai hoàn toàn về ngữ pháp.Bài viết này sẽ giúp bạn phân biệt rõ ràng chỉ trong 5 phút: ✅ 에서 (Tại/Ở): Dùng khi có một hành động xảy ra tại địa điểm đó (ăn, uống...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcast**Làm chủ tiểu từ sở hữu "의" trong 5 phút | Ngữ pháp TOPIKBạn có hay bối rối khi muốn nói "của tôi", "của bạn" trong tiếng Hàn không? Tiểu từ "의" (của) tuy cơ bản nhưng lại có những cách dùng rất đặc biệt mà nếu không nắm rõ, bạn sẽ dễ mắc lỗi sai đấy!Bài viết này sẽ giúp bạn: ✅ Hiểu rõ cách biểu thị sự sở hữu với "의". ✅ Nắm vững các dạng rút gọn đặc biệt: 나의 → 내, 너의 → 네, 저의 → 제. ✅ Biết khi nào người Hàn dùng "우리" (chúng...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastBÍ QUYẾT NÓI "CHỈ MỘT" TRONG TIẾNG HÀN: NẮM VỮNG TIỂU TỪ -만!"Trong tủ lạnh chỉ có sữa thôi." "Tôi chỉ thích mùa hè thôi." Làm thế nào để diễn tả ý "chỉ" một thứ duy nhất và không có gì khác? Bí quyết nằm gọn trong tiểu từ -만!Đây là trợ từ đặc biệt giúp bạn nhấn mạnh sự độc nhất, giới hạn một đối tượng cụ thể trong câu. 🔹 물을 마셔요. (Tôi uống nước.) -> 물만 마셔요. (Tôi chỉ uống nước thôi.)Nắm vững -만 sẽ giúp câu văn của bạn trở nên chính xác và giàu sắc thái hơn rất nhiều. Cùng Tân Việt...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastMUỐN NÓI "TÔI CŨNG VẬY!" BẰNG TIẾNG HÀN? HÃY DÙNG TIỂU TỪ -도!"Tôi thích K-Pop." -> "저도요!" (Tôi cũng vậy!) "Tôi là sinh viên." -> "저도 학생이에요." (Tôi cũng là sinh viên).-도 là tiểu từ "thần kỳ" giúp bạn thêm một yếu tố tương tự vào cuộc hội thoại một cách nhanh chóng và tự nhiên. Nó có nghĩa là "cũng", "cũng là".Một lưu ý quan trọng: Khi -도 xuất hiện, các tiểu từ chủ đề/chủ ngữ như 은/는/이/가 sẽ biến mất!Hãy cùng Tân Việt Prime tìm hiểu cách dùng tiể...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcast⚠️ QUY TẮC BẤT DI BẤT DỊCH: LUÔN DÙNG 이/가 VỚI ĐỘNG TỪ 아니다!Một trong những lỗi sai kinh điển của người mới học tiếng Hàn là dùng sai tiểu từ với 아니다. Hãy nhớ "quy tắc vàng" này: KHÔNG DÙNG 은/는 với 아니다. LUÔN DÙNG 이/가 với 아니다.Tại sao lại như vậy? Tân Việt Prime sẽ giải thích cặn kẽ trong bài viết, giúp bạn hiểu sâu bản chất và không bao giờ mắc lỗi sai này nữa. Cùng củng cố lại kiến thức nền tảng quan trọng này nhé!🔗 Link: https...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNắm vững tiểu từ chủ ngữ 이/가 - Ngữ pháp tiếng Hàn cơ bảnCùng là "có táo" nhưng sắc thái lại hoàn toàn khác biệt! Tiểu từ trong tiếng Hàn thật thú vị phải không nào?Nếu bạn muốn: ✅ Nhấn mạnh ai/cái gì thực hiện hành động. ✅ Sử dụng cấu trúc 있다/없다 một cách chính xác. ✅ Không còn bối rối giữa 이/가 và 은/는.Thì bài viết này chính là dành cho bạn. Đừng bỏ lỡ kiến thức nền tảng siêu quan trọng này nhé!🔗 Link: http...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastGIỚI THIỆU BẢN THÂN BẰNG TIẾNG HÀN CHUẨN NHƯ NGƯỜI BẢN XỨ VỚI -입니다Bạn muốn tự tin nói "Tôi là [Tên của bạn]" trong lần đầu gặp người Hàn? Bí quyết nằm gọn trong đuôi câu -입니다.Đây là cách nói trang trọng, lịch sự, thể hiện sự tôn trọng và giúp bạn ghi điểm tuyệt đối trong mọi tình huống giao tiếp. Công thức siêu đơn giản: [DANH TỪ] + 입니다Hãy đọc bài viết để hiểu rõ cách dùng và thử giới thiệu tên của bạn ở phần bình luận xem sao nhé! 👇...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastCÔNG THỨC ĐẶT CÂU HỎI TRANG TRỌNG TRONG TIẾNG HÀN: N + -입니까?Chỉ cần thay một âm tiết, bạn đã có thể chuyển từ câu khẳng định sang câu nghi vấn lịch sự! ✨ -입니다 (Là...) ➡️ -입니까? (...phải không?)Đây là cách hỏi đơn giản và chuẩn xác nhất trong các tình huống cần sự trang trọng như lần đầu gặp mặt, phỏng vấn, hay nói chuyện với người lớn tuổi.Bạn muốn hỏi "Đây có phải là [danh từ] không?" bằng tiếng Hàn? Bài viết này chính là câu trả lời.🔗 Link: h...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastBÍ QUYẾT PHÂN BIỆT -이에요 VÀ -예요 CHỈ TRONG 30 GIÂY!Bạn luôn bối rối không biết khi nào dùng -이에요 và khi nào nên dùng -예요? Quy tắc cực kỳ đơn giản: 🔹 Danh từ có patchim (phụ âm cuối) + 이에요 (Ví dụ: 학생 -> 학생이에요) 🔹 Danh từ không có patchim (kết thúc bằng nguyên âm) + 예요 (Ví dụ: 의사 -> 의사예요)Chỉ cần nhớ vậy là đủ! Hãy vào bài viết của Tân Việt Prime để xem thêm nhiều ví dụ minh họa và các trường hợp đặc biệt nhé!🔗 Link: https://www.duhoctanviet.edu.vn/duoi-cau-n-ieyo-yeyo/2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastNắm vững cách dùng tiểu từ chủ đề N은/는 trong 5 phút!Làm chủ tiểu từ 은/는 là bước đệm vững chắc trên con đường chinh phục tiếng Hàn. Trong bài viết này, Tân Việt Prime sẽ giúp bạn hiểu rõ: ✅ 은/는 là gì? Ý nghĩa và vai trò trong câu. ✅ Cách kết hợp chính xác với danh từ (khi nào dùng 은, khi nào dùng 는). ✅ Phân biệt với tiểu từ chủ ngữ 이/가 - phần kiến thức "khó nhằn" nhất. ✅ Ví dụ minh họa cho từng trường hợp cụ thể.Lưu lại bài viết và tag...2025-07-1602 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastIF-(으)면... 어땠을까  (Nếu... Thì Đã Thế Nào?)  (Verse 1)  밤하늘 별빛 아래 홀로 앉아 (Dưới ánh sao đêm một mình ngồi)  어제 배운 문법을 되뇌어 봐 (Thử ngẫm lại ngữ pháp hôm qua đã học)  동사 뒤에 '으면' 붙이면 '만약' 이라 했지 (Sau động từ gắn '으면' là 'nếu' đúng không?)  내 마음은 왜 이리 복잡한지 (Sao lòng em cứ mãi rối bời thế này?)  (Chorus)  사랑했으면, 우리의 끝이 달랐을까 (Nếu đã yêu, kết cục ta có khác không?)  붙잡았으면, 이별은 없었을까 (Nếu đã níu giữ, liệu chia ly có chẳng đến?)  아니면, 시간 되돌리면 (Hoặc là, nếu thời gian quay lại)  그때 다른 선택했으면, 어땠을까 (Nếu khi ấy đã chọn lựa khác, thì sẽ thế nào?)  차가운 바람 불어와, 마음 시리네 (Gió lạnh thổi qua, lòng em se sắt)  '-(으)면' 속에 담긴, 후회인가요...2025-07-0104 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastEchoes of NumbersIntro (古琴)(纯器乐 - 缓慢、空灵、忧伤的古琴旋律)Verse 1: 一颗星 (Yī kē xīng) 坠落无声 (zhuìluò wú shēng), 像是那 (Xiàng shì nà) 最初的懵懂 (zuìchū de měngdǒng). 两行泪 (Liǎng háng lèi) 划过脸庞 (huá guò liǎnpáng), 数着那 (Shù zhe nà) 逝去的时光 (shìqù de shíguāng).Pre-Chorus (Slavic Traditional) 零 (Líng) ... 一 (Yī) ... 二 (Èr) ... 记忆的丝线 (Jìyì de sīxiàn) 在指尖缠绕 (zài zhǐjiān chánrào). 三 (Sān) ... 四 (Sì) ... 五 (Wǔ) ... 心中的呐喊 (Xīnzhōng de nàhǎn) 即将要爆 (jíjiāng yào bào).Chorus (Trap Metal) 一 (Yī)! 是开始的怒吼 (Shì kāishǐ de nùhǒu)! 二 (Èr)! 是挣扎的嘶吼 (Shì zhēngzhá de sīhǒu)! 三 (Sān)! 将世界都颤抖 (Jiāng shìjiè dōu chàndǒu)! 四 (Sì)! 在绝望中嘶守 (Zài juéwàng zhōng sīshǒu...2025-06-3003 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastMy Grammar HeartbeatOh-oh-oh... 我的语法心跳... yeah~(Verse 1 - Giọng hát cao, mạnh mẽ, nhưng vẫn giữ được sự tinh tế) 窗外霓虹,夜色多迷离 (Chuāngwài níhóng, yèsè duō mílí) 光标闪烁,思绪不休息 (Guāngbiāo shǎnshuò, sīxù bù xiūxi) 动词的变幻,像你的眼睛 (Dòngcí de biànhuàn, xiàng nǐ de yǎnjīng) 每个声调,都是致命吸引 (Měi gè shēngdiào, dōu shì zhìmìng xīyǐn)(Pre-Chorus - Nhịp điệu nhanh hơn, dồn dập, giọng hát bắt đầu bùng nổ) 主谓宾补,排列的陷阱 (Zhǔ wèi bīn bǔ, páiliè de xiànjǐng) 疑问感叹,节奏在共鸣 (Yíwèn gǎntàn, jiézòu zài gòngmíng) 别再等待,别再犹豫 (Bié zài děngdài, bié zài yóuyù) 跟着我,冲破规则的边际 (Gēnzhe wǒ...2025-06-1703 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastLearn Pinyin with Mong anh SongPinyin Mộng Ảnh (拼音梦影)(Verse 1) 当迷雾升起,古老的咒语 (dāng míwù shēngqǐ, gǔlǎo de zhòuyǔ) 林间小径,寻找着记忆 (línjiān xiǎojìng, xúnzhǎozhe jìyì) A O E, 你的身影 (A O E, nǐ de shēnyǐng) I U V, 如此神秘 (I U V, rúcǐ shénmì) 韵母轻声,如同梦境 (yùnmǔ qīngshēng, rútóng mèngjìng) 引我一步步,深陷其中 (yǐn wǒ yībùbù, shēnxiàn qízhōng)(Pre-Chorus) 轻叹息,声调起伏 (qīng tànxī, shēngdiào qǐfú) 一声高扬,二声渐入 (yīshēng gāoyáng, èrsheng jiànrù) 三声低沉,四声急促 (sānsheng dīchén, sìsheng jícrù) 平上去入,勾勒出心曲 (píng shàng qù rù, gōulè chū xīnqǔ)(Chorus) B P M F, 风吹过发梢 (fēng chuīguò fàshāo) D T N L, 月光下舞蹈 (yuèguāng xià wǔdǎo) G K H, 叹息的低语 (tànxī de dīyǔ...2025-06-1202 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastLearn Chinese with the Hip Hop Flow(Verse 1)Yo, beat drop, mic check, one two threeLearning Chinese ain't hard, trust me, you'll agreeFrom Pinyin, to tones, we mix it up with gleeEvery phrase, every word, like a melody for thee"Nǐ hǎo ma?", let's start, greeting someone new"Wǒ ài nǐ", express love, honest and trueGrammar sometimes tricky, but don't you ever fretJust listen to the music, you'll remember, you bet.(Pre-Chorus)Characters like paintings, each stroke a story toldSeems complex at first, but beauty to beholdM...2025-06-1003 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcasthoc tieng han tu con so 0 Chào mừng bạn đến với tập đầu tiên của podcast Tân Việt Prime về tiếng Hàn! Trong tập này, chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu lý do vì sao tiếng Hàn lại trở nên phổ biến, và những điều cần chuẩn bị khi bắt đầu học một ngôn ngữ mới. Chúng tôi sẽ chia sẻ lộ trình học tập hiệu quả, các mẹo để duy trì động lực và làm thế nào để tận dụng tối đa các tài nguyên miễn phí...2025-06-0502 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcastlam chu bang chu cai tieng han chi trong 30 phut Bảng chữ cái tiếng Hàn - Hangul - là nền tảng của mọi thứ! Trong tập podcast này, Tân Việt Prime sẽ hướng dẫn bạn từng bước cách đọc, viết và phát âm chuẩn xác từng nguyên âm, phụ âm của Hangul. Chúng tôi sẽ chỉ cho bạn những quy tắc ghép chữ đơn giản nhưng cực kỳ quan trọng, giúp bạn tự tin đánh vần và đọc được những từ tiếng Hàn đầu tiên. Đây là chìa khóa để mở cánh2025-06-0501 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcastso dem tieng han Bạn băn khoăn về cách đếm số trong tiếng Hàn? Đừng lo lắng! Tập podcast này của Tân Việt Prime sẽ giúp bạn phân biệt và sử dụng thành thạo hai hệ thống số quan trọng: Số Hán Hàn và Số Thuần Hàn. Chúng tôi sẽ giải thích khi nào dùng loại số nào, cách đếm các đơn vị lớn, và những trường hợp đặc biệt thường gặp trong giao tiếp hàng ngày. Nghe ngay...2025-06-0502 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcasttu vung tieng han Từ vựng là trái tim của mọi ngôn ngữ! Trong tập này, Tân Việt Prime sẽ chia sẻ các phương pháp học từ vựng tiếng Hàn hiệu quả, giúp bạn mở rộng vốn từ một cách nhanh chóng và ghi nhớ lâu dài. Chúng ta sẽ khám phá các chủ đề từ vựng thông dụng nhất trong đời sống, công việc, du lịch và giải trí. Bạn sẽ học được cách liên kết từ vựng với hình ảnh, âm thanh và ngữ cản2025-06-0502 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcastngu phap tieng han Ngữ pháp tiếng Hàn đôi khi có thể gây bối rối, nhưng không phải khi bạn học cùng Tân Việt Prime! Tập podcast này sẽ tập trung vào những cấu trúc ngữ pháp cơ bản và quan trọng nhất cho người học tiếng Hàn sơ cấp và trung cấp. Chúng tôi sẽ giải thích các quy tắc một cách dễ hiểu, có ví dụ minh họa và bài tập nhỏ để bạn thực hành ngay lập tức. Nắm...2025-06-0502 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's Podcastgiao tiep tieng han Bạn muốn tự tin giao tiếp với người Hàn Quốc trong mọi tình huống? Tập podcast này của Tân Việt Prime sẽ cung cấp cho bạn những mẫu câu giao tiếp tiếng Hàn thiết yếu và thông dụng nhất. Chúng ta sẽ cùng nhau thực hành cách chào hỏi, giới thiệu bản thân, hỏi đường, gọi món, và nhiều tình huống đời sống khác. Hãy luyện tập theo podcast để cải thiện ph...2025-06-0502 mintanvietprime\'s Podcasttanvietprime's PodcastThe sunshine morning với Tân Việt Prime Podcast của Tân Việt Prime: Cập nhật kiến thức, xu hướng giáo dục và âm nhạc . Lắng nghe chia sẻ từ chuyên gia và những câu chuyện thực tế. Theo dõi để không bỏ lỡ! https://duhoctanviet.edu.vn/2025-06-0502 min